「人」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 人の意味・解説 > 人に関連した中国語例文


「人」を含む例文一覧

該当件数 : 22188



<前へ 1 2 .... 253 254 255 256 257 258 259 260 261 .... 443 444 次へ>

安东尼布朗担任主持,艾玛彼得森担任合作主持

アンソニー・ブラウンが司会を務め、エマ・ピーターソンが共同司会者になる。 - 中国語会話例文集

盟军士兵收到了不得与德国过于亲密的命令。

連合軍の兵士はドイツと親しくしないよう厳しい命令を受けていた。 - 中国語会話例文集

她就是这样一个愿意把骨髓捐献给素不相识的陌生的无私奉献者。

彼女は赤の他に骨髄を提供するような利他主義者だ。 - 中国語会話例文集

那么最适合这朵花的日本莫过于一郎选手了。

それならこの花にもっともふさわしい日本はイチロー選手をおいてあるまい。 - 中国語会話例文集

许多诗、艺术家到访这个城镇,享受这里的美景,创作出许多作品。

多くの詩や芸術家がこの街を訪れて、この景色を楽しみ、多くの作品を生み出した。 - 中国語会話例文集

我进入这家公司之后接受了三个月左右的新培训。

この会社に入社してから三か月間の新研修を受けた。 - 中国語会話例文集

和平的市民游行遭到了警察的暴力处置,有受伤了。

平和的な市民のデモ行進に警察が暴力的に対応し、ケガが出た。 - 中国語会話例文集

也有对那个药品产生特异性或者过敏反应。

その薬品に対して特異的に、あるいはアレルギー的に反応する々もいる。 - 中国語会話例文集

因为我注意到了和外国交流能开拓自己的可能性。

海外のとコミュニケーションできることは、自分の可能性を広げると気づいたから。 - 中国語会話例文集

我在这个课学到的是如何与第一次见面的交流。

私がこの授業で学んだことは、初対面のとのコミュニケーションの仕方です。 - 中国語会話例文集


茶道从古代流传下来,现在也被很多喜欢着。

茶道は日本に古くから伝わり今も多くのに親しまれています。 - 中国語会話例文集

我觉得日本最近变得能够表达自己的意见了。

日本は最近は自分の意見を表現するようになってきていると思います。 - 中国語会話例文集

那副讽刺画作中,日本被描绘成了一个龅牙的中年男子。

その風刺画では、日本が出っ歯の中年男として描かれていた。 - 中国語会話例文集

我的妹妹是吹笛子的能手,她的笛子的音色让心情愉悦。

私の妹は笛の名で、彼女のフルートの音色は心地良い。 - 中国語会話例文集

她坚信类这一世做的事情会影响到来世。

彼女は間の現世の行いは来世に影響を与えると信じている。 - 中国語会話例文集

在第一个礼拜时,我曾因为害怕而不能一个买东西。

最初の一週間の間、私は怖くて一で買い物も出来ませんでした。 - 中国語会話例文集

在日本,横滨市是在东京之后口最多的第二大城市。

横浜市は日本で東京に次いで二番目に口の多い都市です。 - 中国語会話例文集

大家也试着不只为了自己,也为了别行动如何?

みなさんも自分だけでなくのために行動してみてはどうでしょうか。 - 中国語会話例文集

确实,从一开始就很合得来,我都快以为是自家了。

たしかに、私たちは身内かしらと思うくらい、最初からすごく気の合うもいます。 - 中国語会話例文集

不管怎么说,我觉得不带着目标行动,生就没有乐趣。

なんといっても、目的を持って行動していないと生楽しくないと思う。 - 中国語会話例文集

无论怎样,只听别说或者只看书是理解不了的。

どんなにから聞いたり、本を読んだりするだけでは理解することはできません。 - 中国語会話例文集

只要当事没有拿出认真的态度,你们家的是不会实现独立的吧。

あなたの家族の自立は、当事者が本気にならない限り実現しないでしょう。 - 中国語会話例文集

对出场物描写的缺乏导致整本小说都被糟蹋了。

登場物の描写の少なささが小説全体を台無しにしていた。 - 中国語会話例文集

那对情侣貌似在那家成玩具店买了什么稀奇古怪的东西。

そのカップルは大のおもちゃの店で何か奇妙なものを買ったらしい。 - 中国語会話例文集

吟游诗们在各种场所内用弦乐器独奏独唱。

吟遊詩たちは様々な場所で弦楽器を使って弾き語りをしていた。 - 中国語会話例文集

游骑兵部队在黑暗中一个接一个地从船上安静地滑了下来。

レーンジャー部隊は暗闇に紛れて一すべるように静かに船へと下りていった。 - 中国語会話例文集

我们战战兢兢地试着问了那位占星师两个的缘分。

私たちはその星占い師に2の相性を恐る恐る聞いてみた。 - 中国語会話例文集

最近,也有在婚礼上穿韩国传统服装则羔利的

最近では、結婚式で韓国の伝統衣装であるチョゴリを着るたちもいる。 - 中国語会話例文集

在那家证券公司,即使是个投资者也可以获得品借り料。

その証券会社では個投資家でも品借り料の獲得ができる。 - 中国語会話例文集

似非同和行為很可能使很多抱有错误的没必要的差别意识。

えせ同和行為は多くのに誤った、いわれのない差別意識を持たせることになりかねない。 - 中国語会話例文集

担保行使検索抗弁権拒绝履行担保债务。

保証は検索の抗弁権を行使して保証債務の履行を拒否した。 - 中国語会話例文集

过去五年间,该地区的新規求倍率(针对1个应聘者有多少招聘数量)低于1。

過去5年間、当地域の新規求倍率は1を下回っている。 - 中国語会話例文集

我和家一起花了两天时间给我家里和母亲的兄弟扫墓了。

家族と二日間かけ我が家と母のきょうだいのお墓参りをしました。 - 中国語会話例文集

大部分的日本认为,拯救是通过行动来达成的。

多くの日本にとって、救いとは、行いによって達成されるものである、と考えられている。 - 中国語会話例文集

日本长寿是多亏了包含鱼在内的日本从古至今的饮食习惯吧。

日本が長生きなのは魚を含む日本古来の食生活のお陰ですね。 - 中国語会話例文集

我希望你能成为坚强、温柔、被大家爱戴的

あなたが強くて優しくて誰からも愛されるになるよう願っています。 - 中国語会話例文集

我希望你会变成坚强、温柔、受大家喜爱的

あなたが強くて優しく誰からも愛されるになるよう願っています。 - 中国語会話例文集

警卫在面前站着,铁栅栏外面有很多举着旗子聚在一起。

警備員が手前に立っており、鉄柵の外には大勢のが旗をもって集まっている。 - 中国語会話例文集

特别是对于从乡村来到城市里的来说,那个是憧憬的城镇。

特に、田舎から都会にやって来た達にとって、そこは憧れの町でした。 - 中国語会話例文集

虽然一个的努力很小,但是累积起来变成很大的力量可以创造未来。

の良い取り組みは小さくても、その積み重ねが大きな力となり未来をつくる。 - 中国語会話例文集

歌手里有个歌唱得特别好,声音洪亮,而且很有魅力。

歌手の1はとても歌が上手くて声量があって、チャーミングでした。 - 中国語会話例文集

但是在个全能方面,他用精彩的表演获得了金牌。

しかし、個総合では、彼は美しい演技で金メダルを獲得しました。 - 中国語会話例文集

我又没有碍你,你怎么动手打

おれがお前さんのじゃまをしたわけじゃないのに,お前さんどうして手を上げてを殴るのか! - 白水社 中国語辞典

近年来,们更加爱好长跑这项运动。

近年,々はよりいっそうマラソンというスポーツを愛好するようになった. - 白水社 中国語辞典

处于连年战乱中的民,多么渴望着能安居下来。

打ち続く戦乱の中にあった民は安らかに暮らすことをどんなに渇望していたことか. - 白水社 中国語辞典

有多少民的军队,和帝国主义的军队鏖战过。

どれくらいの民の軍隊が,帝国主義の軍隊と死力を尽くして戦ったことか. - 白水社 中国語辞典

家吃饭他馋得直吧嗒嘴。

が飯を食べるのを見て自分も食べたくなりしきりに(口をぱくつかせる→)生つばを飲みこんでいる. - 白水社 中国語辞典

你这样不服从领导,当心家拔你的白旗。

君,こんなに指導者に盾突くようじゃ,皆から落伍した間として批判されるから気をつけろ. - 白水社 中国語辞典

我不去吧,对不起家;我去吧,路太远。

行かないとしたらだな,あのたちに失礼になる,行くとしたらだな,道のりが遠すぎる. - 白水社 中国語辞典

作者运用白描的手法,把主公的穿着、动作都如实地再现了出来。

作者は‘白描’の手法で,主公の衣服・動作をすべてあるがままに再現した. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 253 254 255 256 257 258 259 260 261 .... 443 444 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS