意味 | 例文 |
「什么」を含む例文一覧
該当件数 : 6678件
他对人对事有什么意见,都摆到桌面上来谈。
彼は他人や事柄に対して何か意見があると,すべて人前におおっぴらに持ち出して語る. - 白水社 中国語辞典
你是个半吊子,好像懂一点,其实什么都不懂。
お前さんは生かじりだ,少しわかっているようで,実は何もわかっていない. - 白水社 中国語辞典
他没有什么真本事,只不过是个半瓶醋罢了。
彼はまともな腕前など何もない,ただ素人に毛が生えた程度にすぎない. - 白水社 中国語辞典
他总是帮助人家,而没想过要人家什么报答。
彼はいつも人を手助けするが,人から何か報酬を求めようと考えたことはない. - 白水社 中国語辞典
他的错误很严重,你还为他抱什么不平!
彼の過ちはとても深刻である,だのに君は彼のために何を憤慨しているのだ! - 白水社 中国語辞典
他整天在背旮旯儿不知干什么呢?
彼は一日じゅう人目につかないところにいるがいったい何をしているんだろうか? - 白水社 中国語辞典
咱庄稼人,本本分分种地算啦,不要跑什么买卖。
おいら百姓は,まじめに畑仕事をしておればよい,商売などに手を出すことはない. - 白水社 中国語辞典
对反动派,鲁迅是从来不讲什么笔下留情的。
反動派に対しては,魯迅はこれまで筆遣いに手心を加えるというようなことは考えなかった. - 白水社 中国語辞典
我将什么来比拟你呢?我怎么比拟得出呢?
私は何をもってあなたをたとえようか?私はどうしてたとえることができようか? - 白水社 中国語辞典
有什么嫌可避?
避けねばならない嫌疑など何一つない,どんな疑いがあって避けねばならないと言うのか. - 白水社 中国語辞典
他到这个时候还不来,别出了什么事啊!
この時間になっても彼がやって来ないのは,もしかすると何かあったのかもしれない! - 白水社 中国語辞典
总共不过几千元资金,能干什么大事呢?
全部合わせて数千元の資金にすぎない,これでどんな大きな事ができるだろうか? - 白水社 中国語辞典
今天要做的事太多了,他不知究竟做什么才好。
今日やらねばならないことがあまりにも多く,彼は結局何をしたらいいかわからなかった. - 白水社 中国語辞典
这种人的心肠残忍冷酷,是不会发什么善心的。
こういう人の腹は残忍冷酷で,慈悲の心を持つなんてことはあり得ない. - 白水社 中国語辞典
他每月工资都吃光用光,还能有什么储备?
彼は月々の給料はすべて食べ尽くし使い果たして,どのような蓄えがあるというのか? - 白水社 中国語辞典
什么风把你给吹来了?
(何の風があなたをここへ運んで来たのか?→)どういう風の吹き回しであなたはやって来たのか? - 白水社 中国語辞典
我老凑合你,为什么你不能凑合我呢?
私はいつもあなたに合わせているのに,なぜあなたは私に歩み寄ってくれないのか? - 白水社 中国語辞典
离别的时刻到了,我那时寸心已乱,不知说点什么好。
別れの時が来た,その時私の心は既に乱れ,何を言ってよいのかわからなかった. - 白水社 中国語辞典
他在生活上但凡能过得去,他也就没有什么别的渴求了。
生活上なんとかやって行けさえすれば,彼はそれ以外に切実な望みなどなかった. - 白水社 中国語辞典
这件小事过去就算了,总叨咕什么。
この小さな出来事は過ぎてしまえばそれで終わりだ,いつまでもくどくど言うことはない. - 白水社 中国語辞典
她仍然觉得自己出身低微,没有什么指望。
彼女は依然として自分の出身が低く,何の望みもないと思っていた. - 白水社 中国語辞典
如果在枝节问题上兜圈子,那就什么事也办不成了。
枝葉末節で堂々巡りをするなら,どのような問題も解決できない. - 白水社 中国語辞典
你别惹他,这个二愣子,惹急了什么都干。
君,彼を相手にするな,この無鉄砲者ときたら,かっとさせたら何をやるかわからない. - 白水社 中国語辞典
天下大变,什么都是洋的好…洋毛子,二毛子,都吃香。
天下がすっかり変わり,何でも外国のものにかぶれて…毛唐や‘二毛子’が,皆いいめを見る. - 白水社 中国語辞典
他一个人站在那里发愣,不知在想些什么。
彼は1人でそこに突っ立ってぽかんとしている,いったい何を考えているのかしら. - 白水社 中国語辞典
他性情浮躁,无论做什么事情,都不能坚持到底。
彼は性質が浮ついており,何をやっても,最後までやり抜くことができない. - 白水社 中国語辞典
你干干脆脆地说一句话,你到底想干什么?
君はいったい何をしようとしているのか,遠回しにせずあっさりと言ってごらん. - 白水社 中国語辞典
在这种条件下,什么作物都不能高产。
このような条件下では,いかなる作物も高収量を上げることはできない. - 白水社 中国語辞典
他们为什么不安分过日子,却干那些勾当?
彼らはどうして身の程をわきまえて暮らさないで,あんなとんでもないことをやるのか? - 白水社 中国語辞典
不知她做错了什么事,今天早晨,老师刮了她一顿鼻子。
彼女が何をしくじったのか知らないが,今朝,先生は彼女をしかりつけた. - 白水社 中国語辞典
官倒的恶性膨张,会让我们付出什么样的代介呢?
‘官倒’の止まるところのない膨張は,私たちにどのような代価を支払わせるだろうか? - 白水社 中国語辞典
你爱去不去,管我什么事?
君が行こうが行くまいが勝手だ,私に(何の関係があろうか→)何の関係もない. - 白水社 中国語辞典
咳,我活到这么大把年纪,才知道什么叫幸福啦!
やれやれ,私もこの年になって,ようやく何が幸福かということがわかった! - 白水社 中国語辞典
他年轻好胜,什么事都想高人一头。
彼は年が若く勝ち気で,何事につけても人よりも一段抜きんでようとする. - 白水社 中国語辞典
…有什么意见请提在当面,我们不允许找后账。
何か意見があればここで出してください,後になって文句を言うのは許さない. - 白水社 中国語辞典
根本没有这回事,你们胡扯些什么呀?
頭からそんな事はないのだ,君たちはいったい何をでたらめ言っているのか? - 白水社 中国語辞典
做什么事,要有个目标,不能胡搅一阵。
何事をするにも,目標を持ってやるべきで,めちゃくちゃなやり方をしてはいけない. - 白水社 中国語辞典
他虎着脸问她:“你为什么不早说?”
彼は怖い顔をして,「お前はどうして早く言わなかったのか?」と彼女に尋ねた. - 白水社 中国語辞典
这位二哥够花哨的!什么坏道儿都有他一份儿。
この次兄は全くだらしがない!どんな悪の道にも彼は一枚かんでいる. - 白水社 中国語辞典
她神色慌张,好像丢了什么要紧东西。
彼女は慌てている様子だが,何か大事なものでもなくしたのかもしれない. - 白水社 中国語辞典
他们两个叽叽咕咕,不知说些什么。
彼ら2人はぶつぶつとやっているが,いったい何をしゃべっているのだろうか. - 白水社 中国語辞典
这里麻烦事够多了,你还来搅和什么?
ここには面倒な事が嫌と言うほど多いのに,君までじゃまだてしてどうするんだ? - 白水社 中国語辞典
一旦有了什么好消息,我一定尽先通知你。
一たび何かよい知らせがあれば,私は必ずまず先にあなたに知らせます. - 白水社 中国語辞典
我妈一丁点儿事也究真儿,我什么事也不能马虎。
母はちょっとしたことでもとことん追究したがるので,私は何事もいい加減にはできない. - 白水社 中国語辞典
对他这个人我算看透了,没有什么真才实学。
彼のような人については私は見切りをつけた,何の才能学識もないから. - 白水社 中国語辞典
他慷慨地说:“一个革命者,牺牲生命,并不算什么希奇事。”
彼は激越な口調で,「革命家が命をささげることは決して珍しいことではない」と言った. - 白水社 中国語辞典
我们是几十年的老朋友了,还讲什么客套。
我々は何十年もつきあってきた友人なのだから,他人行儀なあいさつなんか要らない. - 白水社 中国語辞典
屋里空荡荡的,除了桌子上放着一部新电视机外,别的什么也没有。
部屋の中はがらんとして,テーブルの上に新しいテレビが置いてあるほか何もない. - 白水社 中国語辞典
拿工资补上这笔亏空,下个月咱们拿什么过日子呀?
給料でこの赤字を埋めたら,来月どうやって生活するのですか? - 白水社 中国語辞典
这是你自己做的事,为什么要拉上别人?
これはあなたが自分でしたことであり,なぜ他人を巻き添えにしようとするのか? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |