「仕」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 仕の意味・解説 > 仕に関連した中国語例文


「仕」を含む例文一覧

該当件数 : 4138



<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 82 83 次へ>

今后大伙就一个心眼儿把工作干好!

今後はみんなで心を一つにして事をしっかりやろう! - 白水社 中国語辞典

做工作不能只靠一时的热情。

事をする時は一時の情熱だけに頼ってはいけない. - 白水社 中国語辞典

这个孩子学习成绩一塌糊涂,只好留级了。

この子の学校の成績はひどいもので,もう落第する外方がない. - 白水社 中国語辞典

一条龙服务

(特定の生産・サービス業を組織する)系列化した事のやり方. - 白水社 中国語辞典

他行过医,现在当干部。

彼は以前医者の事をしたことがあるが,今は幹部をしている. - 白水社 中国語辞典

他们因缺乏经验,所以工作有些缺点。

彼らは経験不足のために,事には若干難点がある. - 白水社 中国語辞典

他因为家务事而影响了自己的工作。

彼は家事のために自分の事に悪影響を与えた. - 白水社 中国語辞典

因为工作忙,我已经几个月没看电影了。

事が忙しいので,もう何か月も映画を見ていない. - 白水社 中国語辞典

大家都殷切地希望工作有更快的进展。

皆は事がいっそう早く進展することを切に願った. - 白水社 中国語辞典

你去应名儿,事情我来办。

あなたは名義人となってください,事は私がやりますから. - 白水社 中国語辞典


开学前要做好迎新工作。

新学期前に新入生歓迎の事の準備をしっかりやらねばならない. - 白水社 中国語辞典

他应募去边疆参加农垦工作去了。

彼は応募して辺境に赴き開墾の事に参加した. - 白水社 中国語辞典

…公司调进一批腈纶丝绸棉胎应市。

…会社はアクリル絹の中入れ綿を入れて売り出した. - 白水社 中国語辞典

自从哥哥有了工作,我家的经济就有了转机。

兄の事が見つかって以来,わが家の経済に転機が訪れた. - 白水社 中国語辞典

可以用他为咱们办事。

彼を我々のために事をしてもらうよう使うことができる. - 白水社 中国語辞典

没多少活儿了,用不着这么多人。

幾らも事はなくなったから,こんなにたくさんの人は要らない. - 白水社 中国語辞典

我是把别人喝咖啡的工夫用在工作上的。

私は他人がコーヒーを飲む時間を事に使っている. - 白水社 中国語辞典

工作条件的优越令人羡慕。

事の条件が勝っていることにうらやましい思いをさせられた. - 白水社 中国語辞典

他在城里到处游荡,没有正经事做。

彼は町じゅうを至るところほっつき歩いて,ちゃんとした事がない. - 白水社 中国語辞典

由于电力不足,灯光暗淡,所以晚上几乎不能工作。

電力不足で,明かりが薄暗いため,夜はほとんど事ができない. - 白水社 中国語辞典

我不能继续研究,是由于工作的关系。

私が引き続いて研究できないのは,事の都合からである. - 白水社 中国語辞典

干工作不能光惦记捞油水。

事をするのに甘い汁を吸うことばかり考えてはいけない. - 白水社 中国語辞典

工作能不能干得了,她心里有根。

事をやり遂げることができるかできないか,彼女には自信がある. - 白水社 中国語辞典

群众有权监督干部做好工作。

大衆は幹部が事をきちんとやるよう監督する権利がある. - 白水社 中国語辞典

有勇无谋((成語))

(勇気があるだけで知恵がない→)(事・戦いを)猛烈にやるだけで策がない. - 白水社 中国語辞典

大家认识一致后,于是乎大干起来了。

皆の認識が一致したので,それでその後は大いに事をやりだした. - 白水社 中国語辞典

工作愈紧张,他反而愈加感到愉快。

事が忙しくなればなるほど,反対に彼はますます愉快に感じた. - 白水社 中国語辞典

三朝元老

3人の皇帝にえた大臣,連続して幾つかの政府のために尽くした役人. - 白水社 中国語辞典

他在世时很重视教育工作。

彼がこの世にある時教育の事をたいへん重視していた. - 白水社 中国語辞典

虽然不在职,他工作仍很积极。

職務に就いていないが,彼は事にとても積極的である. - 白水社 中国語辞典

他平时忙于工作,假日则补习外语。

彼は普段の日は事に追われているが,休日には外国語を勉強する. - 白水社 中国語辞典

有些疏忽会给工作增加意想不到的困难。

少しの疎漏が事に思いがけない困難をもたらす. - 白水社 中国語辞典

你们要做扎扎实实的工作。

君たちはいい加減でなくしっかりした事をしなければならない. - 白水社 中国語辞典

如果每个人都能大展才力,工作效率就提高了。

もし一人々々が大いに才能を発揮すれば,事の能率が高まる. - 白水社 中国語辞典

研究工作必须占有大量资料。

研究の事には大量の資料を手に入れなければならない. - 白水社 中国語辞典

我们之间已经隔了一层可悲的厚障壁了。

我々の間は悲しむべき厚い障壁で切られている. - 白水社 中国語辞典

这样大的事情不能只仗一个人。

こんな大事はたった1人だけに頼るわけにはいかない. - 白水社 中国語辞典

最近事情太多,我们几个人很难招架。

近ごろ事がとても多く,我々数人では持ちこたえられない. - 白水社 中国語辞典

别担心,活儿不重,累不着他。

心配するな,事はきつくないから,彼を体を壊すようなめには遭わさない. - 白水社 中国語辞典

总算找到一个称心如意的工作。

まあなんとか気に入って満足できる事を捜し当てた. - 白水社 中国語辞典

他不但不干活,还老在旁边找茬儿。

彼は事をしないのみか,いつも傍らで粗捜しをする. - 白水社 中国語辞典

没法子,硬着头皮到他家去找场。

方がない,思い切って彼の家に出かけてわびを入れよう. - 白水社 中国語辞典

老老实实干活吧,千万莫无故找事。

まじめに事をしなさいよ,わけもなく粗捜しをするな. - 白水社 中国語辞典

工作一忙,有些小事就照顾不了。

事が忙しくなると,一部の小さな事には気を配れない. - 白水社 中国語辞典

我去办点儿事儿,开会的事你照应照应吧。

私は出かけて行って用事を片づけるから,会の事はお世話ください. - 白水社 中国語辞典

正确和错误之间搞折中,是不能搞好工作的。

正確さと過ちの間で折衷を図ると,事をうまくやれない. - 白水社 中国語辞典

你一天就干完了两天的活儿,真有你的。

君は1日に2日分の事をやり遂げた,君は大したものだ. - 白水社 中国語辞典

剧团为赈灾而义演。

劇団は被災者救済のために奉公演をする,慈善公演をする. - 白水社 中国語辞典

孩子们凑在一起,争争吵吵也是难免的。

子供たちが集まると,少しぐらいのけんかは方がない. - 白水社 中国語辞典

我是正式工作人员。

私は(役所・団体などで一定の事を担当する)正式職員である. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 82 83 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS