「他の人」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 他の人の意味・解説 > 他の人に関連した中国語例文


「他の人」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2247



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 44 45 次へ>

それ以後,すべての責任が彼一の肩の上にかかってきた.

从此,所有的担子都落在了他一个人的肩头。 - 白水社 中国語辞典

このは来訪の意図がよくないので,君は会ってはならない.

这个人来意不善,你可见不得他。 - 白水社 中国語辞典

自分の幸福をの苦痛の上に築いてはならない.

别把自己的幸福建筑在别人的痛苦上。 - 白水社 中国語辞典

改革に対する彼の熱心さは多くのにまさるものがある.

他对改革的热心是许多人比不上的。 - 白水社 中国語辞典

彼の血管の中には200ミリリットルの造血漿が注入された.

他的血管里输了二百毫升的人造血浆。 - 白水社 中国語辞典

ひとりの少年とその家族の成長の物語です。

一个少年和他的家人的成长故事。 - 中国語会話例文集

の少年とその家族の成長の物語です。

一个少年和他的家族的成长故事。 - 中国語会話例文集

日本はあまりの宗教に関心を持たないから、干渉もしない。

因为日本人不怎么在意别人的宗教信仰,所以也不会干涉。 - 中国語会話例文集

どんなであれ,国を愛するであれば,我々はそのと団結する.

不管是什么人,只要是爱国的,我们就要团结他。 - 白水社 中国語辞典

彼は元来に対して寛大であって,これまでの個的な恨みにこだわらない.

他向来宽以待人,从不计较个人恩怨。 - 白水社 中国語辞典


村で最も声望のある老が仲に入って調停し,彼ら2はついに握手して歓談した.

村里最有威望的老人就中调停,他们二人终于握手言欢。 - 白水社 中国語辞典

の有名が連名で保証になったお陰で,彼は釈放された.

由几个著名人士具保,他才被释放出来。 - 白水社 中国語辞典

この老は心根が善良で,いつもを物質的・金銭的に支援する.

这老人心地很善良,经常资助别人。 - 白水社 中国語辞典

そのはげんこつを振り回してジェスチャーをし,彼らに手を出してを殴るぞという態度を見せた.

这人挥拳作势,示意他们动手打人。 - 白水社 中国語辞典

(自分のベッドのそばでがグーグーいびきをかいて寝るのを許せようか→)が自分の勢力範囲を犯すのを許せない.

卧榻之侧,岂容他人鼾睡。 - 白水社 中国語辞典

彼の姉は、この町のの誰よりも一番美しいです。

他姐姐比这个小镇上的任何人都要美。 - 中国語会話例文集

この事は々の間で語り草になって,彼の女房もこの事を種に彼をからかう.

这件事就成了人家的话柄,他老婆也拿这事取笑他。 - 白水社 中国語辞典

彼の家族は私に棺の付き添いとなるように頼んだ。

他的家族拜托我作为照料棺材的护柩人。 - 中国語会話例文集

彼女が他の人とビジネスを始めるだろうと私にほのめかした。

她对我隐约透漏出她开始和别人一起做生意了。 - 中国語会話例文集

クラスの中で彼だけが欠席したが,ほかの者は全員出席した.

全班就他一个人没来,别人都来了。 - 白水社 中国語辞典

この男が彼の家の全部の財産を横領した.

这个人吞吃了他家的全部家产。 - 白水社 中国語辞典

あのはもとの職場の直属の上司である.

他是个原单位的顶头上司。 - 白水社 中国語辞典

敵のキャラクターが登場し、主公やその仲間達に対して悪さを働く。;主公が敵をやっつける。

敌人角色登场,对主人公和他的朋友们使坏。;主人公干掉了敌人。 - 中国語会話例文集

貴方の態度は間違っていない、しかしの気分を悪くするんだ。

你的态度没错,但会让人觉得不舒服。 - 中国語会話例文集

この本を読んで、との出合いは大切だと思いました。

我读了这本书之后觉得与他人的相遇是很重要的。 - 中国語会話例文集

僕は決められないので他の人に相談して決めてください。

因为我无法决定,所以请你和别人商量之后决定。 - 中国語会話例文集

私の住んでいる都市はほかの都市に比べて口が少ない。

我住的城市和其他城市相比人口较少。 - 中国語会話例文集

まだ会ったことが無いので、彼がどのようなかは知らない。

因为还没有见过面,所以我不知道他是什么样的人。 - 中国語会話例文集

彼はの意見を聞くというよりも、自分の意見押し通す。

比起听别人的意见,他更坚持自己的意见。 - 中国語会話例文集

彼はとても礼儀正しいので多くのに好かれています。

因为他懂礼貌,所以受到很多人的喜爱。 - 中国語会話例文集

他の人の成功方法で自分もうまくいくとは限らない。

别人成功的方法自己未必可以顺利进行。 - 中国語会話例文集

この小説で、彼は自分の生を小説化している。

在這本小說中他将自己的人生小说化了。 - 中国語会話例文集

彼は苦しんでいるシリアの々の気持ちを安らげると決心した。

他决定安抚正在遭受苦难的叙利亚人的心情。 - 中国語会話例文集

その季節の終わりに、彼は日本にいる友から手紙をもらった。

在那个季节结束的时候,他收到了来自日本友人的信。 - 中国語会話例文集

不信心なでも彼の説教のすばらしさは認めるでしょう。

就算是没有信仰的人也会认同他的说教是极好的吧。 - 中国語会話例文集

彼は学生の目線をもっていたので、相談しやすいでした。

他能从学生的视角看问题是个很容易商量的人。 - 中国語会話例文集

あの事件以降、私は彼の間性が好きになりました。

自从那件事以后,我喜欢上了他的人格魅力。 - 中国語会話例文集

彼は私たちが見ることのできないものを知るである。

他是了解我们连见都见不到的事物的人。 - 中国語会話例文集

迫害者の1は、彼の父親であったと精神科医は診断した。

精神科医生诊断出施害者中的其中一人是他的父亲。 - 中国語会話例文集

彼の隣にいると、自分が取るに足りないのように感じた。

他一在旁边我就感觉到自己是一个微不足道的人。 - 中国語会話例文集

彼は下働きのたちに1週間の休暇を与えた。

他给在手下干活的人们放了一周假。 - 中国語会話例文集

彼は柄がまじめで,仕事ぶりが勤勉なので,皆の評判がよい.

他为人老实,工作巴结,得到大家的好评。 - 白水社 中国語辞典

彼の書道作品は世界の々に高く評価されている.

他的书法作品深为世人宝重。 - 白水社 中国語辞典

これらの詩句は民に同情している彼の感情を表わしている.

这些诗句把他同情人民的感情表达出来了。 - 白水社 中国語辞典

後になって一般のは彼の見解をそうだとは全く思わなかった.

后来有一般人很不以他的见解为然。 - 白水社 中国語辞典

後押しするがいるので,彼は大胆にもこのようにでたらめをやる.

因为有人撑腰,他才敢这样胡闹。 - 白水社 中国語辞典

この新しい方法は他の人が用いたことがなく,創造であると言える.

这种新方法别人没用过,是个创造。 - 白水社 中国語辞典

彼のその飾らない誠実さがに深い印象を与えた.

他那淳朴的性格给人留下很深的印象。 - 白水社 中国語辞典

一部のの論難に対して,彼は力強い弁明を行なった.

对一些人的问难,他进行了有力的答辩。 - 白水社 中国語辞典

彼は村の々のために村長になって仕事を取り仕切る.

他当起一村子人的家。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 44 45 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS