「他の人」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 他の人の意味・解説 > 他の人に関連した中国語例文


「他の人」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2247



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 44 45 次へ>

彼はが自分のことをどう思っているかなど一向に気にしない.

他并不介意别人对自己有什么看法。 - 白水社 中国語辞典

仕事と学習の面で,彼は細かく気を配るである.

在工作和学习方面,他是个很精心的人。 - 白水社 中国語辞典

彼らは皆この世界的な偉大な物をあがめている.

他们都很敬仰这位世界伟大的人物。 - 白水社 中国語辞典

彼が話し終えると,会場の々はわっと議論し始めた.

他讲完以后,会场上的人们纷纷议论开了。 - 白水社 中国語辞典

我々はとてもよく似ていて,はよく私を彼の弟だと見なす.

我们俩长得很像,别人常常把我看成他的兄弟。 - 白水社 中国語辞典

勢力を拡張するため,彼は多くのを味方につけた.

为了扩充势力,他拉了不少人。 - 白水社 中国語辞典

彼が物語を語ると,子供は言うに及ばず,大さえ好んで聞く.

他讲故事,慢说孩子,连大人都爱听。 - 白水社 中国語辞典

幾ら待っても彼が来ないので,仕方なく1で行った.

怎么等他也不来,没奈何只好一个人去了。 - 白水社 中国語辞典

彼はなぜいつもを避けているのか本当に腑に落ちない.

我真纳闷他为什么老躲着人。 - 白水社 中国語辞典

お前さんは自分の事だけを言え,を巻き添えにするな.

你就说你的事,别攀上别人。 - 白水社 中国語辞典


彼は個の安危をほったらかして全く問題にしない.

他把个人的安危抛到九霄云外。 - 白水社 中国語辞典

彼はどうして皆を捨ておいて,自分一で行ってしまったのか?

他怎么撇开大家,自己一个人就走了呢? - 白水社 中国語辞典

彼はいつもをばかにしているので,遅かれ早かれ痛いめに遭う.

他老是撇耻人,早晚碰上硬钉。 - 白水社 中国語辞典

彼はしょっちゅう若干の貧困な々に経済的援助をしている.

他常常资助一些贫困的人。 - 白水社 中国語辞典

の名誉を棄損することは不道徳な行為である.

破坏别人的名誉是一种不道德的行为。 - 白水社 中国語辞典

でたらめにに対して各種の罪名を押しつけてはならない.

不能随便给别人强加上各种罪名。 - 白水社 中国語辞典

敵は彼を一にして階上の小さな獄室に入れた.

敌人把他单独囚禁在楼上一个小牢房里。 - 白水社 中国語辞典

我々はやっとのことで彼ら2をなだめて引き分けた.

我们好容易把他们两个人劝开了。 - 白水社 中国語辞典

この事をやるには2いれば十分だから,彼を中に加えるな.

办这事有两个人就够,别把他饶在里头。 - 白水社 中国語辞典

民に対する彼の真心は,深く我々を教育した.

他对人民的热忱,深深地教育了我们。 - 白水社 中国語辞典

材を私有財産と考えて部門への転出を認めないこと.

人才单位私有制 - 白水社 中国語辞典

彼らは真相を知らない一部のを扇動し得るだけだ.

他们只能煽动一些不明真相的人。 - 白水社 中国語辞典

彼は強いだから,これっぽっちの事で心を痛めることはない.

他是一个刚强的人,不会为这点小事伤神。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分から進んで通りすがりのに砂糖湯を入れてやった.

他上赶着给过路人冲了碗白糖水。 - 白水社 中国語辞典

の誤解に対しては,必要なときには一度説明してもよい.

对于别人的误会,必要时可以申明一下。 - 白水社 中国語辞典

彼のに対する態度は時にはたいへんぶっきらぼうである.

他对人的态度有时很生硬。 - 白水社 中国語辞典

が卓球をやっているのを見て,私も腕がむずむずした.

看到别人打乒乓球,我又手痒了。 - 白水社 中国語辞典

彼らは常に中国民の現在と未来を考えている.

他们经常思考中国人民的现在和未来。 - 白水社 中国語辞典

々はいつまでも彼の英雄的な功績を褒めたたえるであろう.

人们将永远颂扬他的英雄事迹。 - 白水社 中国語辞典

彼は石壁に刻みつけてある古の言葉を声を出して読む.

他诵读凿在石壁上的古人的题句。 - 白水社 中国語辞典

に損をさせ自分の利益を図るような事は断じてやってはならない.

损人利己的事万不可做。 - 白水社 中国語辞典

彼は南方の間で,よく‘是的shì・de’を‘四的sì・de’と発音する.

他是个南方人,喜欢把“是的”说成“四的”。 - 白水社 中国語辞典

彼はの世に本当に因果応報が存在するとは信じない.

他不相信人间真有报应。 - 白水社 中国語辞典

がフットボールをしているのを見ると,彼はむずむずする.

看见别人踢足球,他就心痒。 - 白水社 中国語辞典

彼は来るかもしれないし来ないかもしれない,このはいつも気ままなんだ.

他兴来兴不来,这个人向来随便。 - 白水社 中国語辞典

彼は給料が高くないのに,老や子供を養わねばならない.

他工资不高,还要养活老人孩子。 - 白水社 中国語辞典

彼はいまだかつて陰でのことをとやかく取りざたしたことがない.

他从来不在背后议论别人。 - 白水社 中国語辞典

このはつきあいにくいが,私は思い切って彼に会った.

这个人不好惹,可是我还是硬着脖子去见他了。 - 白水社 中国語辞典

敵の金と美に誘惑されて,彼は恥ずかしくも変節した.

在敌人金钱、美女的诱惑下,他可耻地变节了。 - 白水社 中国語辞典

彼らのいわゆる「平和」「友誼」云々は,全くを欺くたわごとである.

他们所谓“和平”“友谊”云云,完全是骗人的鬼话。 - 白水社 中国語辞典

は皆彼が村のために尽くしてくれたことをたたえる.

村里人都赞美他为村里做了好事。 - 白水社 中国語辞典

自分がよくわからないのに,にはっきりわからせることができようか!

以其昏昏,岂能使人昭昭? - 白水社 中国語辞典

彼があのマーケットで買ったことは,私が証となることができる.

他是在那个商场买的,我可以作证人。 - 白水社 中国語辞典

彼はとてもざっくばらんなで,これまで少しのうそも言ったことがない.

他是个直肠直肚的人,从不说半句假话。 - 白水社 中国語辞典

少なくとも,皆はの進んだ経験を学ぶべきである.

至少,大家应该学学别人的先进经验。 - 白水社 中国語辞典

彼の話は全く眉つばだから,を信用させることが難しい.

他说得太玄了,使人难以置信。 - 白水社 中国語辞典

彼は大声で隊長にどういう理由でを殴ったのか詰問した.

他高声质问队长凭什么打人? - 白水社 中国語辞典

彼は生涯うまずたゆまず,民の事業に忠誠を尽くしてきた.

他一生兢兢业业,忠于人民的事业。 - 白水社 中国語辞典

彼は何度も敵方の軍になりすましていたことがある.

他装扮过好几次敌伪军人。 - 白水社 中国語辞典

々は李白を追想するために,新たに彼の詩集を出版した.

人们为了追念李白,重新出版了他的诗集。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 44 45 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS