意味 | 例文 |
「他」を含む例文一覧
該当件数 : 32141件
沉重忧愁的心情使他的脸色都变了。
重く沈んだ気持ちが彼の顔色をすっかり変えてしまった. - 白水社 中国語辞典
忧烦的事儿使得他坐卧不宁。
気がもめる心配事が彼を居ても立ってもいられないようにした. - 白水社 中国語辞典
他怀着一颗忧伤的心悄然离去。
彼は憂え悲しむ心を抱いて悄然として離れて行った. - 白水社 中国語辞典
他们具有艰苦朴素的优良作风。
彼らは質素で苦難に耐えるという優れた作風をそなえている. - 白水社 中国語辞典
他是一个爱社如家的优秀饲养员。
彼は人民公社をわが家のごとく愛している優れた飼育員だ. - 白水社 中国語辞典
他拒绝了优职高薪,毅然回到了祖国。
彼はよい職務と高い給料を拒絶し,毅然として祖国に帰った. - 白水社 中国語辞典
他独自在房中静座幽思。
彼は一人部屋の中で静かに座って思いにふけっている. - 白水社 中国語辞典
他抓住绳子悠了过去。
彼はロープにつかまりびゅーんと空中で揺すって向こうに渡った. - 白水社 中国語辞典
他坐在台上,两条腿不住地悠打着。
彼は台の上に腰を掛け,2本の足をぶらぶらと揺すっている. - 白水社 中国語辞典
他在城里到处游荡,没有正经事做。
彼は町じゅうを至るところほっつき歩いて,ちゃんとした仕事がない. - 白水社 中国語辞典
过去他们常在这一带游击敌人。
以前彼らは常にこの一帯で敵とゲリラ戦をやっていた. - 白水社 中国語辞典
他们几个,小时候整天在一起游乐。
あの数人は,小さい時一日じゅう一緒に遊び戯れていた. - 白水社 中国語辞典
他知识渊博,对宋史造诣尤深。
彼は博識であり,宋代の歴史についてはとりわけ造詣が深い. - 白水社 中国語辞典
他各门功课都很好,英文尤其突出。
彼はどの教科もよくできるが,英語は殊にずば抜けている. - 白水社 中国語辞典
他做什么都很认真,尤其是做实验。
彼は何をやるにも真剣だ,殊に実験をやる時は(そうである). - 白水社 中国語辞典
他正在犹豫,参谋长却已下了决心。
彼はためらっていたけれど,参謀長はもう既に決心を下していた. - 白水社 中国語辞典
我知道他们成为先进班组的由来。
彼らが先進的グループになった理由を私は知っている. - 白水社 中国語辞典
我想跟他认识一下,可是连个由头也没有。
私は彼とちょっと近づきになりたいが,その口実さえもない. - 白水社 中国語辞典
由于叛徒的出卖,他不幸落在敌人手里。
反逆者の裏切りのために,彼は不幸にも敵の手の中に落ちた. - 白水社 中国語辞典
他兴奋地站在那里,脸上泛着油光。
彼はそこに興奮して立っており,顔にはつやつやした赤みがさしている. - 白水社 中国語辞典
汗水顺他油黑的脊背直往下淌。
汗水が彼の黒くつやつやした背中に沿ってまっすぐ滴り落ちた. - 白水社 中国語辞典
一种崇敬的感情在他心里油然而生。
ある種の崇敬の念が彼の心に自然とわき起こった. - 白水社 中国語辞典
他穿着一件油脂麻花的工作服。
彼は一面に油の染み模様がついている作業服を着ている. - 白水社 中国語辞典
他们俩有碴儿,可别安排一个组里。
彼ら2人の間はしっくりいっていないので,1つの班に入れてはいけない. - 白水社 中国語辞典
他的这些话有表扬我的意思。
彼のこれらの言葉には私を表彰するという意味がある. - 白水社 中国語辞典
他到这儿来,准跟这事有关。
彼がここへ来るのは,きっとこの事と関係があるに違いない. - 白水社 中国語辞典
他俩很要好,有如亲兄弟一样。
あの2人はたいへん仲良く,さながら実の兄弟のようである. - 白水社 中国語辞典
这是他有生以来第一次踏进学校的大门。
彼は生まれて初めて学校の正門をくぐったのだ. - 白水社 中国語辞典
他今天不高兴,怕是心里有事吧。
彼は今日機嫌がよくないが,恐らく心中に心配事があるのだろう. - 白水社 中国語辞典
经过调查,他对这种情况有了数儿。
調査して,彼はこういう状況について把握することができた. - 白水社 中国語辞典
有一无二((成語))
(1つだけあって2つとない→)ただ1つだけである,唯一無二である,他に比べるものがない. - 白水社 中国語辞典
他们有些是中学毕业的,有些是大学毕业的。
彼らはある人は高卒であり,ある人は大卒である. - 白水社 中国語辞典
他心里有准儿,你就放心好了。
彼はしっかり考えを持っているので,あなたは安心されるとよろしい. - 白水社 中国語辞典
他们友好过一阵子,现在又闹僵了。
彼らはしばらく親しくしていたが,今ではまた気まずくなった. - 白水社 中国語辞典
他们就主要国际问题友好地交换了意见。
彼らは主たる国際問題について友好的に意見を取り交わした. - 白水社 中国語辞典
他写完标语,又去动员群众。
彼は標語を書き終わると,今度は大衆を動員しに出かけた. - 白水社 中国語辞典
他坐起来又躺下,躺下又坐起来。
彼は起き上がっては横になり,横になってはまた起き上がった. - 白水社 中国語辞典
他又想去,又不想去,拿不定主意。
彼は行きたくもあり,行きたくもなしで,考えが定まらない. - 白水社 中国語辞典
他在幼小的时候就经历过了种种困苦的生活。
彼は幼い時にいろいろな苦しい生活を経てきた. - 白水社 中国語辞典
只要进行耐心的诱导,他就有可能转变。
辛抱強い導きを推し進めさえすれば,彼は変わる可能性がある. - 白水社 中国語辞典
在敌人金钱、美女的诱惑下,他可耻地变节了。
敵の金と美人に誘惑されて,彼は恥ずかしくも変節した. - 白水社 中国語辞典
这出戏里的角色把他诱惑住了。
この芝居の中の登場人物の役柄が彼をとりこにして放さなかった. - 白水社 中国語辞典
在坏人的诱骗下,他们就走上了犯罪道路。
悪人のうまい言葉に釣られて,彼らは悪の道に入った. - 白水社 中国語辞典
在事实面前他承认了自己的愚蠢和失败。
事実に直面して彼は自分の愚かさと失敗を認めた. - 白水社 中国語辞典
虽然主子倒台了,可是他的余党还在兴风作浪。
ボスは失脚したが,その残党はまだ騒ぎを起こしている. - 白水社 中国語辞典
他们在有生之年为国为民献余热。
彼らは命のある限り国家や人民のために余熱をささげる. - 白水社 中国語辞典
他依权仗势鱼肉乡民。
彼は権勢を頼りにして村人たちを思うままにひどいめに遭わせる. - 白水社 中国語辞典
说到这里他觉得有些语失。
ここまで言ってきて彼はいささか言葉が適切でないことに気がついた. - 白水社 中国語辞典
他们生活困难,应该予以帮助。
彼らは生活が困難であるので,援助を与えなければならない. - 白水社 中国語辞典
他怕再遇见敌人,忙着把文件烧了。
彼はまた敵に出くわしてはいけないと,急いで書類を焼き捨てた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |