「他」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 他の意味・解説 > 他に関連した中国語例文


「他」を含む例文一覧

該当件数 : 32141



<前へ 1 2 .... 503 504 505 506 507 508 509 510 511 .... 642 643 次へ>

刚从昏迷状态中醒来。

彼は意識不明の状態から意識を取り戻したばかりである. - 白水社 中国語辞典

因家景贫寒,被迫中辍学业。

彼は家計が貧しかったので,やむなく学業を中断した. - 白水社 中国語辞典

从未中断这项研究工作。

彼はこれまでこの研究の仕事を中断したことがない. - 白水社 中国語辞典

们态度中立,不发表任何看法。

彼らの態度は中立を守っていて,どのような見方も発表しない. - 白水社 中国語辞典

这番话流露出的一片衷心。

この話から彼のあふれんばかりの心情がにじみ出ている. - 白水社 中国語辞典

们忠诚地完成上级交给的任务。

彼らは上司から与えられた任務を忠実に完成した. - 白水社 中国語辞典

为人忠良,在朝野上下颇有口碑。

彼は人柄が忠良で,朝野上下を問わず人々に称賛されている. - 白水社 中国語辞典

有一腔忠气,惟没有媚骨。

彼は忠義の気概にあふれ,へつらい根性は持っていない. - 白水社 中国語辞典

这个人很忠实,托办事尽可放心。

その人はとても忠実で,彼に頼んでやってもらえば万事安心できる. - 白水社 中国語辞典

夫子之道,忠恕而已矣。

孔子先生のやり方は,自分と人を大切にすることに尽きる. - 白水社 中国語辞典


一生兢兢业业,忠于人民的事业。

彼は生涯うまずたゆまず,人民の事業に忠誠を尽くしてきた. - 白水社 中国語辞典

这个队实力强,最后终归们得了冠军。

このチームは実力が十分あって,最後には結局優勝を手にした. - 白水社 中国語辞典

经过半年的努力,的功课终于赶上来了。

半年間の努力を経て,彼の勉強はついに追いついてきた. - 白水社 中国語辞典

一年之内,中了两次奖。

彼は1年の間に,2度宝くじに当たって賞金をもらった. - 白水社 中国語辞典

昨天突然中风了,已经昏迷不醒。

彼は昨日突然に脳卒中になり,もはや意識不明である. - 白水社 中国語辞典

中伤我党抗日战争的战略战术。

彼はわが党の抗日戦争期の戦略戦術をあしざまに言う. - 白水社 中国語辞典

别人的诽谤、中伤,都没能使我改变主意。

人の誹謗・中傷は,私の考え方を変えることができなかった. - 白水社 中国語辞典

受到那家伙的中伤,十分气脑。

彼はあいつ(の中傷に遭う→)に中傷されて,非常に腹立たしかった. - 白水社 中国語辞典

设计的服装在这次比赛中中选了。

彼のデザインしたファッションが今度のコンクールで入選した. - 白水社 中国語辞典

要是做女婿,老头儿可中不上意。

もしあの人が娘婿になるなら,おやじさんは全く気に入らない. - 白水社 中国語辞典

因为病情较重,只好躺着。

病状がかなり重いので,彼は身を横たえているしかなかった. - 白水社 中国語辞典

我把话说得那么重,都不在乎。

私が話をあんなにきつく言ったのに,彼はまるで素知らぬ顔をする. - 白水社 中国語辞典

春色越重,越难过。

春の気配が濃くなればなるほど,彼はますますやるせなくなった. - 白水社 中国語辞典

虽然重病在身,但是仍然坚持工作。

彼は重病を患っているけれども,頑張って仕事をやっている. - 白水社 中国語辞典

接受了一项重大的科研任务。

彼はある重大な科学研究上の任務を引き受けた. - 白水社 中国語辞典

有点儿重听,请你说话大声点儿。

彼は少し耳が遠いので,話をする時少し大声で言ってください. - 白水社 中国語辞典

州里的会一旦结束,就赶回了工地。

州の会合が終了するや,彼は直ちに工事現場に立ち戻った. - 白水社 中国語辞典

无论什么问题,都想得周周到到的。

いかなる問題であろうと,彼は考えが周到でよく気がつく. - 白水社 中国語辞典

她气得咒“找一个丑八怪!”

彼女は腹を立て彼に対し「ブスとでも結婚しろ!」と呪いをかけた. - 白水社 中国語辞典

眉头一皱,想出一个主意。

彼は眉間にちょっとしわを寄せて,一つの考えを思いついた. - 白水社 中国語辞典

在公园里砍了一棵竹子,结果被罚了二十块钱。

彼は公園で竹を1本切り倒して,罰金20元を取られた. - 白水社 中国語辞典

一走,我们就没了主心骨了。

彼が行ってしまうと,我々は大黒柱を失うことになる. - 白水社 中国語辞典

大家七嘴八舌地一说,倒拿不定主意了。

皆があれこれ言うので,彼はかえって考えが決まらなくなった. - 白水社 中国語辞典

双手拄着桌子凝视着桌上的一幅画儿。

彼は両手を机の上に突き,机の上の絵をじっと見つめている. - 白水社 中国語辞典

老王又嘱咐几句话,骑上车就走了。

王さんはもう一度彼に言い含めると,自転車にまたがって出かけた. - 白水社 中国語辞典

们伫立在晨光中,向战士们挥手致意。

彼らは朝日の中に立ち尽くし,兵士たちに手を振ってあいさつを送る. - 白水社 中国語辞典

把《文选》中的疑难字句都注了一下。

彼は『文選』の中の難しい字句にすべて注を加えた. - 白水社 中国語辞典

在马路边儿上扬手叫住了一辆出租车,坐了进去。

彼は道端で手を挙げてタクシーを呼び止め,乗り込んだ. - 白水社 中国語辞典

盯住了。

(見張ったり試合などで攻め立てたりして)彼を身動きできなくした. - 白水社 中国語辞典

助人为乐((成語))

人助けを楽しみとする,進んで人を助ける.≒助人为快乐,乐于助人. - 白水社 中国語辞典

实习开刀,由主治医师当助手。

彼が手術実習を行ない,主治医がそのアシスタントを務める. - 白水社 中国語辞典

传统深入了血液铸成了的性格。

伝統は血液の中までしみ込み彼の性格を形成した. - 白水社 中国語辞典

长年的劳动铸就了健美的胸膊。

長年の肉体労働が彼のたくましい胸と腕を鍛え上げた. - 白水社 中国語辞典

能不能把当作贪污犯抓起来呢?

あいつを汚職の罪で逮捕することはできないだろうか? - 白水社 中国語辞典

讲话总是抓不住要点,东一句西一句的。

彼の話はいつも要領を得ず,話題があちこち飛んでまとまりがない. - 白水社 中国語辞典

历史的规律不以们的意志为转移。

歴史の法則は彼らの意志で変えられるものではない. - 白水社 中国語辞典

把那个碗在桌子上陀螺一样转了几个圈儿。

彼はその茶わんを机の上でこまのようにくるくると回転させた. - 白水社 中国語辞典

我的脑子飞快地转了几圈儿,分析的问话。

私の頭は猛スピードで回転し,彼の質問を分析した. - 白水社 中国語辞典

又去转了转罗汉堂,爬到千佛楼上看了看。

彼は羅漢堂にも行って見て回り,千仏楼を登って見学した. - 白水社 中国語辞典

本来还想用这幅画儿赚一万,…。

もともとはこの絵であいつから1万元せしめようと考えていたが,…. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 503 504 505 506 507 508 509 510 511 .... 642 643 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS