意味 | 例文 |
「代」を含む例文一覧
該当件数 : 5722件
总理特别嘱咐我,向您代为问好!
あなたに代わってよろしくお伝えして欲しいと,総理から特に言づかって参りました! - 白水社 中国語辞典
他四十年代就左,参加过进步组织。
彼は40年代からもう既に革命的であり,進歩的組織に参加したことがある. - 白水社 中国語辞典
轮流坐庄((成語))
(かけ事をして順番に親になる→)代わる代わる政権に就く,政権をたらい回しする,順番に利益を享受する. - 白水社 中国語辞典
针对具有较低代价的编码作出决定。
判定により、コストのより低い符号化が選ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
声音流用语言代码 (扩展 )
音声ストリーム用言語コード(拡張) - 中国語 特許翻訳例文集
字幕流用语言代码 (扩展 )
字幕ストリーム用言語コード(拡張) - 中国語 特許翻訳例文集
相反,直接模式成为第四种选择。
代わりに直接モードが第4の選択肢となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)在画面的规定位置上显示与代表图标所代表的多个图标分别 (至少其中一部分 )对应的信息。
(1)代表アイコンで代表されている複数のアイコンそれぞれ(少なくともその一部)に対応する情報を、画面の所定位置に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
同态分量是信号 165的代数组合,使得代数组合的加密结果适于利用同态性质根据加密后的信号 165直接确定。
準同型成分は信号165の代数結合であり、該代数結合の暗号化結果が、準同型特性を使用して信号の暗号化バーションから直接求められるのに適しているようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可以显示属于代表类别以外的类别的对应图像,或显示表示没有属于代表类别的对应图像的图像。
例えば、代表カテゴリ以外のカテゴリに属する対応画像を表示したり、代表カテゴリに属する対応画像がないことを示す画像を表示したりしても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在替代实施例中,记录器存储器 218除了可以包括结合图 3实施例讨论的那些部件中的某些之外,还可以包括其它部件,或者可以包括替代结合图 3实施例讨论的那些部件中的某些的其它部件。
代替の実施形態では、レコーダメモリ218は、図3の実施形態に関連して説明する構成要素のいくつかに加え、或いはこれらの代わりに構成要素を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在替代实施例中,相机 112除了可以包括结合图 5实施例讨论的那些部件中的某些之外,还可以包括其它部件,或者可以包括替代结合图 5实施例讨论的那些部件中的某些的其它部件。
代替の実施形態では、カメラ112が、図5の実施形態に関連して説明した構成要素のいくつかに加え、或いはこれらの代わりに構成要素を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在替代实施例中,捕获子系统 514除了可以包括结合图 6实施例讨论的那些部件中的某些之外,还可以包括其它部件,或者可以包括替代结合图 6实施例讨论的那些部件中的某些的其它部件。
代替の実施形態では、取り込みサブシステム514が、図6の実施形態に関連して説明した構成要素のいくつかに加え、或いはこれらの代わりに構成要素を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在替代实施例中,控制模块 518除了可以包括结合图 7实施例讨论的那些部件中的某些之外,还可以包括其它部件,或者可以包括替代结合图 7实施例讨论的那些部件中的某些的其它部件。
代替の実施形態では、制御モジュール518が、図7の実施形態に関連して説明した構成要素のいくつかに加え、或いはこれらの代わりに構成要素を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在替代实施例中,存储器 746除了可以包括结合图 8实施例讨论的那些部件中的某些之外,还可以包括其它部件,或者可以包括替代结合图 8实施例讨论的那些部件中的某些的其它部件。
代替の実施形態では、カメラメモリ746が、図8の実施形態に関連して説明した構成要素のいくつかに加え、或いはこれらの代わりに構成要素を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
指令可包括代码 (例如,呈源代码格式、二进制码格式、可执行代码格式或任何其它适合的代码格式 )。
命令は、コード(例えば、ソースコードフォーマット、2進符号フォーマット、実行可能コードフォーマット、または他の任意の適切なコードフォーマット)を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
来自归属代理 208的归属代理发现响应通知移动节点 200归属代理 208不是其服务归属代理。
ホームエージェント208からのホームエージェント発見応答は、モバイルノード200に当該ホームエージェント208が自身がサーブ中であるホームエージェントでないことについて通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在替代实施例中,代替于蜂窝式收发器16(或除了蜂窝式收发器16之外),手持装置 10包含无线数据链路收发器电路。
代替実施形態では、ハンドヘルドデバイス10は、セルラトランシーバ16の代わりに(または、加えて)ワイヤレスデータリンクトランシーバ回路を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了克服这些约束,提供灵活的替代方案且将其称为 OFDM符号优先映射且所述替代方案描述如下:
これらの制約を克服するために、柔軟な代替実施形態を提供する。 この代替実施形態をOFDMシンボルの第1のマッピングと呼び、以下で説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
代替使用物理对象,根据图 4中示出的替代实现方式,可以使用身体部分 (例如脸或者手 )来传达情感或者动作。
物理的なオブジェクトを使う代わりに、図4に示される代替的な実装によれば、感情または動作を伝えるために、身体部分(たとえば顔または手)が使用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
16.根据权利要求 1所述的方法,其中所述代换视频单元包含代换视频帧、代换视频CN 切片或代换视频块中的一者。
16. 前記置換ビデオユニットは、置換ビデオフレーム、置換ビデオスライス、または置換ビデオブロックのうちの1つを備える請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
32.根据权利要求 18所述的设备,其中所述代换视频单元包含代换视频帧、代换视频切片或代换视频块中的一者。
32. 前記置換ビデオユニットは、置換ビデオフレーム、置換ビデオスライス、または置換ビデオブロックのうちの1つを備える請求項18に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
IB安全代理 (或简称为 IB代理 )从 OS内核内进行操作并与 OOB安全代理 (或简称为 OOB代理 )交互以保护平台。
OSカーネル内から動作するIBセキュリティエージェント(または単にIBエージェント)は、OOBセキュリティエージェント(または単にOOBエージェント)と相互作用してプラットフォームを保護する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果服务可验证 IB代理受到 OOB代理的保护,则服务可经由受保护的存储器空间 (受到 OOB代理的保护 )将 (签名 )规则提供给受保护的 IB代理。
サービスは、IBエージェントがOOBエージェントによって保護されていることを確認した後、OOBエージェントによって保護されたメモリ空間を介して、保護されたIBエージェントに署名済みのルールを提供してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
再次参考图 9,SNMP 902是 SNMP协议代理。
図9に戻り、SNMP902は、SNMPプロトコルのAgentである。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果代理 110与系统 100中的每个代理通信,则代理 110可以简单地向代理发送事件而不用对事件进行排队。
例えば、ブローカ110がシステム100における各ブローカと通信状態にある場合には、ブローカ110は、イベントをキューに入れることなく単純にイベントを各ブローカに送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了代理 110的一个实施方式。
図2は、ブローカ110の一実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
当确定内部变量 x是 1时,在 S153中 CPU 14用 10替代内部变量 x,在 S154中用 8替代内部变量 y,并且结束焦点移动处理。
内部変数xが1である場合、CPU14は、S153において内部変数xに10を代入し、S154において内部変数yに8を代入し、フォーカス移動処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在 S158中内部变量 x是 10时,在 S162中 CPU 14用 1替代内部变量 x,在 S163中用 1替代内部变量 y,并且结束焦点移动处理。
また、S158において、内部変数xが10である場合、CPU14は、S162において内部変数xに1を代入し、S163において内部変数yに1を代入し、フォーカス移動処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9中的附图标记 901代表功能选择画面。
機能選択画面は図9の901に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可以将横轴设为转码的世代、将纵轴设为质量,也可以将横轴设为转码的世代、将纵轴设为大小。
例えば、横軸をトランスコードの世代とし、縦軸を品質としてもよいし、横軸をトランスコードの世代とし、縦軸を大きさとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 16的 A的 2D座标图中,在剪辑 631至剪辑 635中越左侧的剪辑世代越老 (转换体系中为上级层 ),越右侧的剪辑世代越新 (转换体系中的下级层 )。
図16Aの2Dグラフにおいて、クリップ631乃至クリップ635のうち、左側のクリップほど世代が古く(変換体系において上位層である)、右側のクリップほど世代が新しい(変換体系において下位層である)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 16的 B的 2D座标图中,在剪辑 641至剪辑 647中越左侧的剪辑世代越老 (转换体系中为上级层 ),越右侧的剪辑世代越新 (转换体系中的下级层 )。
図16Bの2Dグラフにおいて、クリップ641乃至クリップ647のうち、左側のクリップほど世代が古く(変換体系において上位層である)、右側のクリップほど世代が新しい(変換体系において下位層である)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18的 B的情况也是同样的,可以仅显示用户选择的世代的剪辑 (剪辑 712)和其前后世代的剪辑 (剪辑 711和剪辑 713)。
図18Bの場合も同様であり、ユーザが選択した世代のクリップ(クリップ712)と、その前後の世代のクリップ(クリップ711およびクリップ713)のみを表示するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
“400”第三位的“0”代表 MMCO命令 #COMMAND== 0。
また、"400"の3番目の"0"は、MMCOコマンド# COMMAND == 0を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
“41600”中第五位的“0”代表 MMCO命令 #COMMAND== 0。
また、"41600"の5番目の"0"は、MMCOコマンド# COMMAND == 0を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
“023”中第三位的“3”代表 RPLR命令 #COMMAND== 3。
また、"023"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
“033”中第三位的“3”代表RPLR命令 #COMMAND== 3。
また、"033"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
“203”中第三位的“3”代表 RPLR命令 #COMMAND== 3。
また、"203"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
“013”中第三位的“3”代表 RPLR命令 #COMMAND== 3。
また、"013"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
“013”中第三位的“3”代表RPLR命令 #COMMAND== 3。
また、"013"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
“043”中第三位的“3”代表RPLR命令 #COMMAND== 3。
また、"043"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
“023”中第三位的“3”代表RPLR命令 #COMMAND== 3。
また、"023"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
“043”中第三位的“3”代表 RPLR命令 #COMMAND== 3。
また、"043"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
“100”中第三位的“0”代表 MMCO命令 #COMMAND== 0。
また、"100"の3番目の"0"は、MMCOコマンド# COMMAND == 0を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
“033”中第三位的“3”代表 RPLR命令 #COMMAND== 3。
また、"033"の3番目の"3"は、RPLRコマンド# COMMAND == 3を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
内容再现装置 20可识别出属于替代媒体数据组的媒体数据的片段可由属于同一组的其他媒体数据中的兼容片段替代。
コンテンツ再生装置20は、代替可能なメディアデータのグループに属するメディアデータのセグメントは、同一のグループに属する他のメディアデータ中の対応セグメントで代替可能であることを認識できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为另一替代方案,可使用时分多路复用 (TDM)来替代 CDM以为同时取样和处理提供用于组合在不同天线上所接收的信号的正交性。
さらなる代替法として、時分割多重化(TDM)は、同時のサンプリングおよび処理のため、異なるアンテナ上で受信される信号を合成するための直交性を提供するために、CDMの代わりに使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
PPC命令仅由命令代码组成。
PPCコマンドはコマンドコードのみからなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
代替如图 9中所示的分开设置,作为替代,发射电路 908和接收电路 906可实施在处理器 904中。
図9に示されるように別々に配置される代わりに、代替案として、送信回路908と受信回路906とは、プロセッサ904の中にインプリメントされることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |