意味 | 例文 |
「代」を含む例文一覧
該当件数 : 5722件
我要去给去年死去的大学时期的朋友扫墓。
昨年死んだ大学時代の友人の墓参りに行く。 - 中国語会話例文集
我去给去年去世的大学时期的朋友扫墓了。
昨年亡くなった大学時代の友人の墓参りに行った。 - 中国語会話例文集
我拜托了司法代书人完成登记手续。
司法書士に登記の手続きを完了してもらうよう頼んだ。 - 中国語会話例文集
下个周末,我将被邀请参加大学朋友的婚礼。
来週末、大学時代の友人の結婚式に招待されている。 - 中国語会話例文集
登记识别信息是为了确认是否是本人而使用的代码。
登記識別情報は本人確認のために使われるコードである。 - 中国語会話例文集
例如电费等公共费用是准变动费。
例えば電気代などの公共料金は準変動費である。 - 中国語会話例文集
他十几岁的时候是臭名远扬的黑帮的一员。
彼は10代のころ悪名高いギャングの一員だった。 - 中国語会話例文集
我和大学时的朋友们一起去了啤酒花园。
大学時代の友人たちとビアガーデンに行きました。 - 中国語会話例文集
和你一起度过的这几个月是无可替代的。
あなたと過ごしたこの数ヶ月はかけがえの無いものです。 - 中国語会話例文集
我和你一起度过的几个月是无法替代的。
私があなたと過ごしたこの数ヶ月はかけがえの無いものです。 - 中国語会話例文集
他好像误以为那个费用会由公司支付。
彼はその代金を会社が払うのだと勘違いしたようです。 - 中国語会話例文集
那是古时候的日本女人穿着和服的画。
それは昔の時代の日本の女性が着物を着ている絵でした。 - 中国語会話例文集
作为代替丈夫或者妻子的存在而应该养宠物。
夫や妻のかわりの存在としてペットを飼うべきである。 - 中国語会話例文集
需要养宠物来当作丈夫或是太太的替代品。
夫や妻のかわりの存在としてペットを育てるべきである。 - 中国語会話例文集
请画出手势代表的是什么意思。
ジェスチャーがなにを意味しているのか絵に描いて下さい。 - 中国語会話例文集
作为参考,附加本部的示例代码和我的提案。
ご参考までに本部のサンプルコードと私の案を添付いたします。 - 中国語会話例文集
理解古希腊哲学的本质概念很难。
古代ギリシア哲学の本質の概念について理解するのは難しい。 - 中国語会話例文集
你不要当医生,当名兽医怎么样?
君は医者になるのをやめて代わりに獣医になったらどうだい? - 中国語会話例文集
请注意要事先支付那些货款。
事前にそれらの代金を支払うように気をつけてください。 - 中国語会話例文集
约翰学了两年的古印度文化。
ジョンは二年間古代インドの文化について勉強した。 - 中国語会話例文集
要是你能替我去接孩子的话就太感谢了。
代わりにあなたが子供を迎えに行ってくれたらありがたいです。 - 中国語会話例文集
你在20多岁的时候听什么类型的音乐?
あなたは20代の頃にどのような種類の音楽を聴いていましたか。 - 中国語会話例文集
他在那场讨论会上表现出了10几岁的年轻人特有的好战性格。
その討論で彼は十代に特有の獰猛さを見せた。 - 中国語会話例文集
我取消那个的时候,需要付款吗?
私がそれをキャンセルをした時、その代金を払うべきですか? - 中国語会話例文集
我想起了高中时期认真埋头于足球的事情。
高校時代に真剣にサッカーに取り組んだ事を思い出します。 - 中国語会話例文集
理事长让代问社长好。
理事長より、社長によろしくお伝えくださいとのことです。 - 中国語会話例文集
我是以年薪制工作的所以没有加班费。
私は年俸制で働いているので残業代とかは無いのです。 - 中国語会話例文集
我在十幾歲的時候才知道我是雙性戀
私は十代の後半に自分の両性素質に気づいた。 - 中国語会話例文集
除了二氯二氟代甲烷,哈龙分子也会破坏臭氧层。
フロンガスだけでなくハロン分子もオゾン層を破壊する。 - 中国語会話例文集
谢谢你替我说明了那个。
私の代わりにそれを説明してくれてありがとうございます。 - 中国語会話例文集
我从初中时代开始就一直认识花子。
中学生の時からずっと花子のことを知っています。 - 中国語会話例文集
那间博物馆正在展示古埃及法老王的宝物。
その博物館では古代エジプト王の宝物が展示されている。 - 中国語会話例文集
控制代码被修正为可以重新连接端口。
制御コードはポートをすぐに再結合できるように修正されている。 - 中国語会話例文集
十几岁的孩子如果被他人否定的话,总是很轻易就受伤了。
10代の子どもは他人に否定されると、いとも簡単に傷付きます。 - 中国語会話例文集
那个组织为了公益无偿举办活动。
その組織は代償なしで公益のための活動を行っている。 - 中国語会話例文集
请让我凭借这个汇款单的照片换取收据。
この振替票の写しを以って領収書に代えさせていただきます。 - 中国語会話例文集
70年代产的(たたみ込み式)带篷的老式轿跑车
70年物のたたみ込み式ほろ屋根付きクーペ型の古い型の自動車 - 中国語会話例文集
克奇纳神木偶代表着霍皮印第安人崇拜的神灵。
カチーナ人形は、ホピ族が信じる精霊を表している。 - 中国語会話例文集
时隔一年见到了学生时候非常照顾他的老师。
学生時代とてもお世話になった先生に一年ぶりに会いました。 - 中国語会話例文集
马鞭草慢慢的被人相信是从古代开始就作为女性的春药。
バーベナは古くから女性の媚薬であると信じられてきた。 - 中国語会話例文集
前些天和多年没见的高中好友约好了要见面。
先日、高校時代の親友と数年振りに会う約束をしました。 - 中国語会話例文集
付款手续完成之后将会马上发送。
代金の支払い手続きが完了次第、すぐに発送いたします。 - 中国語会話例文集
这次我终于如愿以偿地作为司法代书人独立了。
このたび、念願の司法書士として独立することになりました。 - 中国語会話例文集
这个饭店里聚集着许多时代潮流先端的都市人。
このレストランには多くのトレンディーな都会人が集まる。 - 中国語会話例文集
通知您7月的货款已经汇过去了。
7月納品分の代金の振り込みが完了したのでご連絡します。 - 中国語会話例文集
虽然很简单,但是请允许我对您说感谢的话。
以上、簡単ではありますがお礼の言葉に代えさせていただきます - 中国語会話例文集
因为不会给加班费,所以做的差不多就可以结束了。
残業代は出ませんので適当に切り上げるとよいでしょう。 - 中国語会話例文集
我有几个关于购买费用的问题,所以跟您联系了。
購入代金についていくつか質問がありご連絡致しました。 - 中国語会話例文集
货到付款的话要另外收取手续费。
代金引換の場合は別途手数料をお支払いいただきます。 - 中国語会話例文集
非常抱歉请您自己负担印花税票的费用。
恐縮ですが印紙代はご負担下さいますようお願い致します。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |