意味 | 例文 |
「以」を含む例文一覧
該当件数 : 45038件
在选择要报告的适当 CQI值时,应考虑如下因素:
報告される適切なCQI値の選択において、以下の要因が検討されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在前面实施例的变体中,CQI可以具有若干种类型。
先の実施の形態の変形例において、CQIは、いくつかの種類であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是可以使用图 3的协议栈的通信网络的图解表示;
【図4】図3のプロトコルスタックを使用することができる、通信ネットワークの図表示である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8表示可以用于图 4的通信网络中的传输方法;
【図8】図4の通信ネットワークにおいて使用されてよい、伝送方法を表す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个方面中,提供一种用以针对无线通信分配资源的方法。
1つの態様では、ワイヤレス通信のためのリソースを割り振るための方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
上文已描述的内容包括一个或一个以上实施例的实例。
上述したものは、1または複数の実施形態の一例を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
PUCCH的结构经设计以提供足够高的发射可靠性。
PUCCHの構成は、十分に高い送信信頼性を提供するように設計されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
请求也被发送至 RTTSWeb服务 318以等待文字结果。
要求は、テキスト結果を待つために、RTTSウェブ・サービス318にも送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
确定足以满足预定的帧错误率(“FER”)的信号干扰比(“SINR”)。
所定のフレームエラーレート(FER)を満たすのに十分な信号対干渉比(SINR)が、決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,用户接口可以用于获取业务统计。
さらに、ユーザインターフェースはトラフィック統計を取得するためにも用いられうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 5-22是可选步骤,在一些实施方式中其可以省略。
ステップ5−22は任意のステップであり、いくつかの実施形態では省略可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将阐述与所公开的实施例范围等同的特定方面。
開示される実施例の範囲に対応する特定の態様が以下に与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
直到 xDSL链路建立,并且 VoIP服务可以连接到 VoIP服务器时,不采取行动。
xDSLリンクがアップされ、VoIPサービスがVoIPサーバに接続可能になるまで、アクションは実行されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理服务器查询 PSTN订户数据库,以得到订户 PSTN电话号码。
管理サーバは、加入者のPSTN電話番号を取得するため、PSTN加入者データベースを照会する。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为实例,该方法可在以上所讨论的特定环境中实施。
一例として、この方法は、上述の特定の環境で実装することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,重传尝试的数目可以是被讨论的分组的重要性的函数。
ゆえに、再送信試行の数は、問題のパケットの重要性の関数となり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,可以使用预定阈值来比较 ACK的数目。
ある実施形態において、対するACKの数を比較するために、既定の閾値が使用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一实施例中,如果必要,编码器还可以生成附加的 IDR帧。
別の実施形態においては、エンコーダは、必要ならばまた追加のIDRフレームを生成しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此, IDR帧的所有宏块可以被包括在 n个场中而不重复。
ゆえに、IDRフレームの全部のマクロブロックは、複製なしで、n個のフィールドに含まれることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以在选择用于将来的 TTI的 E-TFC之前或之后准备第二列表。
第2リストは、将来のTTIに対するE−TFCが選択される前または後に準備できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
依赖于 TTI的值分别是 10ms还是 2ms,可以有 4或 8个 HARQ过程。
TTIの値が10msか2msかによって4個または8個のHARQプロセスが各々存在することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
相对授权可以指示 UP(向上 )、DOWN(向下 )或 HOLD(保持 )。
相対的承認は、アップ(UP)、ダウン(DOWN)、または維持(HOLD)のうちの1つを表すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理单元 404因此也可以称为数据尺寸适配单元 404。
したがって、プロセッシングユニット404はデータサイズ適応ユニット404とも言える。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理单元 408在通信设备 402中也可以称为 RLC PDU产生单元 408。
プロセッシングユニット408は、通信装置でRLC PDU生成ユニット408とも言える。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站可以是用于与终端进行通信的固定站。
基地局は、端末と通信するために使用される固定局であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,F-PBCCH可以是超帧前导码的编号为“0”的OFDM符号。
例えば、F−PBCCHは、スーパーフレームプリアンブルのOFDMシンボル番号「0」であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,F-SBCCH可以在超帧前导码的编号为 1到 4的 OFDM字符中。
例えば、F−SBCCHは、スーパーフレームプリアンブルのOFDMシンボル番号1〜4であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
之所以推导出该签名是有效的,是因为签名应确保其唯一性。
署名は一意性を保証するはずであるためこれは有効であると推定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个发送符号可以是数据符号、导频符号或零值信号。
各送信シンボルは、データシンボル、パイロットシンボル、または信号値ゼロであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
软件代码可以存储在存储器单元中,并由处理器来执行。
ソフトウェアコードはメモリユニットに記憶されて、プロセッサによって実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是用以说明图 7所示的同步字图检测电路的动作的波形图。
【図8】前記同期ワードパターン検出回路の動作を説明するための波形図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是用以说明图 7所示的同步字图检测电路的动作的波形图。
【図9】前記同期ワードパターン検出回路の動作を説明するための波形図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是用以说明图 7所示的同步字图检测电路的动作的波形图。
【図10】前記同期ワードパターン検出回路の動作を説明するための波形図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是用以说明图 7所示的同步字图检测电路的动作的波形图。
【図11】前記同期ワードパターン検出回路の動作を説明するための波形図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是用以说明图 7所示的同步字图检测电路的动作的波形图。
【図12】前記同期ワードパターン検出回路の動作を説明するための波形図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是用以说明图 13所示的 4值 FSK符号再生电路的动作的波形图。
【図14】前記4値FSKシンボル再生回路の動作を説明するための波形図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在MS 12、MS 13及MS 14可以接入 BS 11并通信数据之前,需要 DL PHY层同步。
移動局がBS11にアクセスし、データ通信する前、ダウンリンク(DL)物理層同期が必要とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,MS可以在时间 t3开始与 BS的数据通信。
よって、移動局は、時間t3で、基地局とデータ通信を開始することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明还涉及一种发送通信设备,以及一种接收通信设备。
本発明は、また、送信通信デバイス、及び受信通信デバイスに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在接收侧上,以规则间隔 (Tsamp)再次考虑这些 PCR信号。
これらのPCR信号については、受信側の通常の間隔(Tsamp)が再び考慮される。 - 中国語 特許翻訳例文集
收到请求可以是例如动态移动 IP密钥更新请求。
受信される要求は、例えば、動的移動体IP鍵更新要求であることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而,例如,DMU服务器 120向MS 102发起 SMS消息以创建新密钥。
このため、例えば、DMUサーバ120は、新たな鍵を作成するようにMS102にSMSメッセージを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
包括新密钥的经加密的消息可以是 DMU更新消息。
この新たな鍵を含む暗号化されたメッセージは、DMU更新メッセージであることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
所生成的新密钥可以是 Rivest Shamir Adleman(RSA)1024密钥,其长度为 120字节。
生成された新たな鍵は、長さ120バイトのRSA(Rivest Shamir Adleman)1024鍵であることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此导致用户减少挫败,以及增大的数据服务的使用。
この結果、ユーザのフラストレーションが減り、データ・サービスがより多く使用されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,承运商 B可以是加拿大的 TelusTM。
例えば、通信事業者Bは、カナダ国におけるTelus(商標)であることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
收到请求可以是动态移动 IP密钥更新请求。
この受信される要求は、動的移動体IP鍵更新要求であることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
DMU服务器 1100具有用于与H-AAA 114以及与 SMSC 122通信的网络接口 1104。
DMUサーバ1100は、H−AAA114およびSMSC122と通信するためのネットワーク・インターフェース1104を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
令牌存储机密密钥以及一个或更多个谜题生成算法。
トークンは、秘密鍵と、1つまたは複数のパズル生成アルゴリズムとを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
提供了一种在验证器上操作以用于认证令牌的方法。
トークンを認証するためのベリファイア上で動作可能な方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |