「们」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 们の意味・解説 > 们に関連した中国語例文


「们」を含む例文一覧

該当件数 : 14435



<前へ 1 2 .... 241 242 243 244 245 246 247 248 249 .... 288 289 次へ>

结果,前景对象遮蔽的、在它后面的场景更少。

結果として、前景の対象は、それらの後ろのより少ない量のシーンを覆う。 - 中国語 特許翻訳例文集

只须被选择为使得通过 F、X和 Y撑起三维色彩空间。

座標軸X及びYは、F、X及びYが3次元色空間を形成するように選択するだけでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在处理片段时,释放他的片段项 (460)和缓冲器链(480)。

フラグメントが処理される間、フラグメントエントリ(460)およびバッファチェーン(480)は解放される。 - 中国語 特許翻訳例文集

波束 6a-6c、7a-7c形成为: 它跟踪飞机 8a-8c的当前位置。

ビーム6a〜c、7a〜cは、ビーム6a〜c、7a〜cが飛行機8a〜cの現在位置を追跡するように形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,上述的装置可能是软件、硬件、或它的组合。

この場合、上記の装置は、ソフトウェア、ハードウェア、またはこれらの組合せとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户可以使用所安装的应用 STOP MO来处理他的图像。

ユーザーは、インストール・アプリケーションSTOP MOを使って画像を処理できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,它在执行下载时是活动的。

他のプレーヤー37、38、39は、例えばダウンロードを実行する場合にはアクティブである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过不同的HDMI连接器与显示装置 100连接。

各々は表示装置100に対して別なHDMIコネクタを介して接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了理解前述句子,我首先需要进行以下定义。

上記の説明を理解するために、まず以下の定義を知る必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 10设有天线 11-1和 11-2,它是正交极化天线 (orthogonal polarized antenna)。

基地局10は、直交偏波アンテナであるアンテナ11−1,11−2を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集


由于其它节点不了解 OBP链路,所以它不能通过 OBP链路来路由业务。

他のノードはOBPリンクについて知らないため、トラフィックをルーティングすることができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在具有上述特征的游戏机 A中,我假定第二壳体 2处于交叠位置。

上記構成のゲーム機Aにおいて、いま、第2筐体2が重ね位置に位置しているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为观察者,我具有能够帮助物体定义过程的复杂记忆。

観察者として我々は、物体定義のプロセスを補助できる記憶の贅沢を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施例中可供选择的规则 Ri是规则 R1~ R3,它的性质如下。

本実施例で選択可能なルールRiは、ルールR1〜R3であり、これらの性質は、以下の通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可对具有有共同链路的路径的不同宿发送该消息。

それらは、共通のリンクを有する経路を有する異なるシンク宛てかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

可由 0与 1之间的常数乘以与 hk-1/mk成比例的项给出。

これらは、hk−1/mkに比例する項で0と1の間の定数に乗ずることによって与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

观察到每个间隔上平均仅有 ln h个这种更新。

発明者らは、間隔当たりに平均してlnhのこのような更新しか存在しないことを観察した。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,人需要更多的业务信道,这是一个容量问题。

第1に、容量の問題である、より多くのトラフィックチャネルが必要とされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这还假定 UE在与它的服务小区初始同步之后得到小区 ID。

また、UEは、それらのサービングセルと初期同期化以後にセルIDを獲得するものと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管 Socket 3具有与 Socket 1相同的 IP地址,但是它的端口号互不相同。

また、ソケット3では、IPアドレスはソケット1と同じであるが、ポート番号が異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2到图 6是说明图,它概念性地示出了本实施例的输出列表。

図2〜図6は、本実施形態における出力リストを概念的に表した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,用户没有允许匿名地搜集他信息的方式。

また、ユーザーは自分の情報を匿名的に収集することを許可する方法をもたない。 - 中国語 特許翻訳例文集

-有效提供 (包括它的签名 )必须提前向匿名化方登记。

・(署名を含む)有効なオファーは前もって匿名化器に登録されなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过它的连接,回归要因监视部 93A能够识别到回归要因的发生。

これらの接続により、復帰要因監視部93Aは復帰要因の発生を認識できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

非常感谢您在百忙之中特意来迎接我

お忙しい中をわざわざお出迎えいただきまして、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集

网络会逐渐成为我生活的必需品吧。

ネットは段々と私達の生活になくてはならないものになっていくのだろう。 - 中国語会話例文集

将基于以下内容进行协商,请您进行研究。

下記にてご相談させて頂きたく、ご検討の程、宜しくお願い致します。 - 中国語会話例文集

设计新兴国家的产业,将我公司的长处按新兴国家来定制。

私達は新興国の産業をデザインし、弊社の強みを新興国にカスタマイズします。 - 中国語会話例文集

虽然你回东京我会感觉寂寞,但是(那里)有需要你的人

あなたが東京へ帰る事を寂しく思いますが、あなたを必要としている人達がいます。 - 中国語会話例文集

山田先生/小姐好像替我把想要说的话都说了呢。

山田さんはあたし達の言いたい事を代わりに言ってくれたようなものよ。 - 中国語会話例文集

公司想尽可能长久地持续与工厂进行交易。

我社はできるだけ長く工場と取引を続けたいと思っています。 - 中国語会話例文集

有时吃中国菜,有时吃日本菜。

私たちは中華料理を食べるときもあれば、日本料理を食べるときもあります。 - 中国語会話例文集

一学习中文,就感受到祖先感性的丰富性而感动。

中国語を学ぶと先人たちの感性の豊かさを感じられて感動します。 - 中国語会話例文集

跟预定一样,飞机于羽田机场着陆,我下了飞机。

予定通り飛行機は羽田空港に着陸をし、我々は飛行機を降りました。 - 中国語会話例文集

姐姐在15分钟后出现在了顺利结束行李检查后等在外面的我面前。

荷物検査を無事に終えて、外で待っているた私達に十五分後姉は現れました。 - 中国語会話例文集

听说在中国端午节要吃粽子,所以我也吃了粽子。

中国では端午節にちまきを食べると聞いたので、私たちはちまきを食べました。 - 中国語会話例文集

用的课文是日本小学1年级的教材。

私たちが使ったテキストは、日本の小学校一年生の教科書だった。 - 中国語会話例文集

公司是快要创立100年的艺术及设计专业学校。

わたしの会社は、創立100年になるアートやデザインの専門学校です。 - 中国語会話例文集

如果到明天还不领取照片的话,请再给她打一次电话。

もし明日までに写真を受け取らなければ、彼女達にもう一度電話して下さい。 - 中国語会話例文集

跟她相比,我马上就会表现在脸上,而且马上就会动摇。

彼女たちに比べ私はすぐなにかと顔に出ますしすぐに動揺してしまいます。 - 中国語会話例文集

他决定把棒球部的人聚起来,大家一起举办宴会。

彼が野球部の人達を集めて来て、皆一緒に宴会をすることになったのだ。 - 中国語会話例文集

如果贵公司能发送改良后的调整器的话,我这边会进行确认。

もし、貴社で改善をした調整器を送って頂けるなら、こちらで確認いたします。 - 中国語会話例文集

根据量计的量和连续击中数,样态发生变化,让我享受。

ゲージの量やコンボ数によって様態が変化し、表情豊かに楽しませてくれます。 - 中国語会話例文集

想再次调查今年所开展的“课题”,请您协助进行重要度调查。

今年度取り組む「議題」を再度調査したく、重要度調査の協力をお願い致します。 - 中国語会話例文集

反对派努力劝说不要盖章,但还是没能成功。

私たち反対派は、判子を押さないように説得してきたが、ダメだった。 - 中国語会話例文集

町内会推行的重建计划终于进入了最后阶段。

私の町内会で進めている再開発がいよいよ大詰めに入った。 - 中国語会話例文集

殖民地开拓者把原著民族从他本来的土地上强制赶走了。

植民地開拓者は、先住民族を彼ら本来の領土から強制的に移動させた。 - 中国語会話例文集

很多参加国内外音乐会的人聚集在那个音乐节上

国内と海外の音楽会によく行く人たちがたくさんその音楽祭に集まった。 - 中国語会話例文集

因为是碳纤维制作而成的,所以我公司的山笛非常轻。

カーボン・ファイバーで出来ているので、我が社のアルペンホルンはとても軽いのです。 - 中国語会話例文集

必须要在下一个九月之前更换村里学校的员工。

彼らは次の9月までに村の学校のスタッフを入れ替えなければならない。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 241 242 243 244 245 246 247 248 249 .... 288 289 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS