意味 | 例文 |
「件」を含む例文一覧
該当件数 : 16290件
然而 .即使在使用电场增强部件 160A的情况下,也还是可以设置图 6A和 6B以及图 7A和 7B所例举的位置关系。
しかし、電界補強部材160Aを採用することとした場合にも、先に図6および図7などに例示した位置関係を設定してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 4A和 4B以及图 11A和 11B中示出的电场增强部件 160和 160A中,生成了作为平板的平展表面形状的 C-型。
これまでに、図4および図11などに示してきた電界補強部材160および160Aは、板の平面形状としてコの字状を形成していた。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)主机 300(操作系统、文件系统 )向它的 SCSI层发布存储 IO命令。
0043 (1) ホスト300(オペレーティングシステム、ファイルシステム)は、そのSCSI層にストレージIOコマンドを発行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)主机 300(操作系统、文件系统 )向它的 SCSI层发布存储 IO命令。
0059 (1) ホスト300(オペレーティングシステム、ファイルシステム)は、そのSCSI層にストレージIOコマンドを発行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是图示通过程序执行上述一系列处理的计算机硬件的配置示例的图。
図15は、上述した一連の処理をプログラムにより実行するコンピュータのハードウェアの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示例了控制应用 162使用的元数据 (环境和处理信息文件 )210的标签结构的实例的说明图。
図6は、制御アプリケーション162で用いるメタデータ(環境・加工情報ファイル)210のタグ構成の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
当生成应用时,由应用的生成者生成应用信息文件。
アプリケーション情報ファイルは、アプリケーションが作成された時点でアプリケーションの作成者によって生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 33中,示出了描述与要接受图像处理的样本有关的信息的环境和处理信息文件 3301。
図33には、画像の加工処理を行うサンプルの情報が記述された環境・加工情報ファイル3301を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是举例说明了根据本发明一实施例的图像形成装置的硬件配置的实例的示意图;
【図5】本発明の実施の形態における画像形成装置のハードウェア構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1中,经由用于使用打印功能的接口来调用打印服务部件 1231。
同図に示される印刷サービス部1231は、印刷機能を利用させるためのインタフェースを介して呼び出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1中,举例说明了多个与打印功能有关的软件。
ところで、図1には、印刷機能に関するソフトウェアが複数示されている。 ここで、当該ソフトウェアの関係について整理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
提供商应用程序 1221输入用于打印接收的打印信息的请求 (打印请求 )到打印服务部件 1231(步骤 S23)。
プロバイダアプリ1221は、受信した印刷情報に係る印刷要求を印刷サービス部1231に入力する(S23)。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印请求的输入是经由由打印服务部件 1231提供的与设备无关的 SDKAPI来执行的。
当該印刷要求の入力は、印刷サービス部1231が提供する機種非依存のインタフェース(SDKAPI)を介して行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5举例说明了根据本发明一实施例的图像形成装置 10的硬件配置的实例。
図5は、本発明の実施の形態における画像形成装置のハードウェア構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,SD卡槽 17可以被替换为相应于所述记录介质类型的硬件。
この場合、SDカードスロット17は、記録媒体の種類に応じたハードウェアによって代替されればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是举例说明了根据本发明一实施例的用户 PC20的硬件配置的实例的示意图。
図6は、本発明の実施の形態におけるユーザPCのハードウェア構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,打印机控制部件 1242使打印机 12基于输入指令来对输入图像数据执行打印处理 (步骤 S307)。
続いて、プリンタ制御部1242は、入力された命令に従って、入力された画像データ印刷をプリンタ12に実行させる(S307)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出根据第一典型实施例的用于执行事件启动处理流程的处理的流程图;
【図7】第1の実施の形態におけるイベント起動処理フローの実行処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出根据第二典型实施例的用于通过远程操作执行事件启动处理流程的处理的流程图;
【図8】第2の実施の形態における遠隔操作によるイベント起動処理フローの実行処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3中,在栏 301中,以按钮格式分别显示事件启动处理流程。
図3において、フィールド301は、イベント起動処理フローを表示するフィールドであり、イベント起動処理フローが個別にボタン形式で表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当按下下一步按键 407时,画面变换成图 6所示的事件启动处理流程执行功能设置画面。
次へキー407を押下すると、図6のイベント起動処理フローの実行機能設定画面へ遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参考图 7的流程图说明第一典型实施例中用于执行事件启动处理流程的处理。
次に、第1の実施の形態におけるイベント起動処理フローの実行処理を、図7のフローチャートに基づいて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参考图 8~ 10说明第二典型实施例中用于通过远程操作执行事件启动处理流程的处理。
次に、第2の実施の形態における遠隔からの操作によるイベント起動処理フローの実行処理を、図8〜10に基づいて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当改变事件启动处理流程的设置时,删除用户名 1002和执行日期 1003中的所有登记内容。
イベント起動処理フローの設定が変更された場合は、ユーザ名1002、実行日時1003の欄の登録内容が全て消去される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当删除事件启动处理流程时,还删除与其相对应的处理流程执行历史管理表。
イベント起動処理フローが消去されると、それに対応する処理フロー実行履歴管理テーブル自体も消去される。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参考图 8和 9的流程图说明用于通过远程操作执行事件启动处理流程的处理。
次に、遠隔からの操作によるイベント起動処理フローの実行処理を図8,9のフローチャートに基づいて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示当更新图像形成装置的固件时用于在操作面板上显示 /隐藏的处理例程的流程图;
【図7】画像形成装置におけるファームウェアを更新した場合の操作パネルの表示処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是用于说明在图像形成装置之间复制固件的处理的示例的视图;
【図8】画像形成装置間でファームウェアをコピーした場合の処理例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是用于说明在图像形成装置之间复制固件的处理的另一示例的视图;
【図9】同じく、画像形成装置間でファームウェアをコピーした場合の処理例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是用于说明在图像形成装置之间复制固件的处理的又一示例的视图;
【図11】画像形成装置間でファームウェアをコピーした場合の他の処理例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
HDD104是用于记录经由连接 IF102取入的图像文件、由控制装置 103执行的各种程序等的记录装置。
HDD104は、接続IF102を介して取り込まれた画像ファイルや、制御装置103で実行される種々のプログラム等を記録するための記録装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,如图 9所示,将安装座 10形成在后述的底架主体 50的下端位置处安装的另一部件 52上。
尚、取付け座(10)は、図9に示す様に、後述するシャーシ本体(50)の下端位置に取り付けられる別の部材(52)に形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,主体信息生成单元 520依次将所生成的主体信息供应到图像选择部件 531。
そして、被写体情報生成部520は、生成された被写体情報を画像選択部531に順次供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17A示出由层处理部件 542(在由箭头 572所表明的方向 )对其执行旋转处理的目标图像 570。
図17(a)には、レイヤ加工部542により回転処理(矢印572に示す方向)された対象画像570を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
摄像模块 10通过采用具有透镜组件 12的结构,使摄像透镜 14的焦点距离缩短。
カメラモジュール10は、レンズレット12を備える構成を採用することにより、撮像レンズ14の焦点距離を短縮させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是表示由两个部件构成的取景器装置固定用适配器的俯视图。
【図13】2つの部材を用いて構成されたビューファインダー装置固定用アダプタの構成を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述液晶快门眼镜 9是显示 3D图像时用户必须配戴的附件之一。
液晶シャッター付き眼鏡9は、3次元画像の表示時に、ユーザーへの装着が求められるアクセサリーの一つである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,在所述非发光时段已经被完成的时刻,已经完成了点亮所述有机 EL器件 OLED的必要处理。
前述したように、非発光期間が終了した時点で、有機EL素子OLEDの点灯に必要な処理は全て終了している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出了用程序执行上述一系列处理的计算机的示例性硬件配置的框图。
図9は、上述した一連の処理をプログラムにより実行するコンピュータのハードウエアの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出通过程序来执行上述处理序列的计算机的硬件的配置示例的框图。
図7は、上述した一連の処理をプログラムにより実行するコンピュータのハードウエアの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
方框 435示出了客户然后接收内容描述符文件。
ブロック435は、コンテンツ・ディスクリプタ・ファイルがクライアントによってその後受信されることを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
判定方框 607示出了然后确定是否有对任何数据文件的用户分类。
判断ブロック607は、データ・ファイルのうちのいずれかのユーザ分類が存在するかどうかをその後判断することを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,如果用户没有对任何数据文件分类,则跳过过程方框 609和 611。
一実施形態において、ユーザがデータ・ファイルを分類していなければ、処理ブロック609および611はスキップされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,纠错部件 22执行对所述代码解码的处理,作为纠错编码处理。
したがって、誤り訂正部22においては、誤り訂正符号処理として、その符号を復号する処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在写入控制部分 32的写入控制下,缓冲器 31相继累积从纠错部件 22供给的 PLP。
バッファ31は、書き込み制御部32による書き込み制御にしたがって、誤り訂正部22から供給されるPLPを順次蓄積する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在缓冲器 31中,在写入控制部分 32的写入控制下,累积从纠错部件 22供给的PLP。
バッファ31には、書き込み制御部32による書き込み制御にしたがって、誤り訂正部22から供給されるPLPが蓄積されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19表示按照程序,执行上述一系列处理的计算机的硬件结构的例子。
図19は、上述した一連の処理をプログラムにより実行するコンピュータのハードウェアの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该 ACR系统包括 ACR子系统、步进延迟检测和测量 (D/M)子系统、和步进延迟预补偿部件。
ACRシステムは、ACRサブシステムと、ステップ遅延D/M(検出および測定)サブシステムと、ステップ遅延事前補償構成要素とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3以曲线图图示了图 2的延迟偏移估算部件的与平均相位基准μ(i)相关的处理;
【図3】平均位相基準μ(i)を基準とした図2の遅延オフセット推定構成要素の処理を表すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收设备可以是独立设备,或者组成一个设备的内部部件。
受信装置は、独立した装置であってもよいし、1つの装置を構成している内部のブロックであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |