「优」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 优の意味・解説 > 优に関連した中国語例文


「优」を含む例文一覧

該当件数 : 2439



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 48 49 次へ>

他们的家庭条件都很裕。

彼らの家庭条件はすべてとても豊かである. - 白水社 中国語辞典

他从小过惯裕的生活。

彼は小さい時から裕福な生活に慣れている. - 白水社 中国語辞典

国家对有功人员特别遇。

国は功績のある人に対して特別に優遇する. - 白水社 中国語辞典

他受到了意想不到的遇。

彼は思いもかけない優遇を受けた. - 白水社 中国語辞典

这座城市的地理环境十分越。

この都市の地理的環境は全く優れている. - 白水社 中国語辞典

资本主义比共产主义越吗?

資本主義は共産主義よりも優れているか? - 白水社 中国語辞典

性能变得更加越了。

性能はよりいっそう優れたものに変わった. - 白水社 中国語辞典

现在孩子们生活在越的环境。

今や子供たちは優れた環境に生活している. - 白水社 中国語辞典

因为自己的天赋好而感到越。

自分の素質がよいため優越を感じた. - 白水社 中国語辞典

我们力争质、高产。

我々は良質と高い生産量を目ざす. - 白水社 中国語辞典


质高产运动

優れた品質・高い生産量のキャンペーン. - 白水社 中国語辞典

创办民办学校,栽培秀人材。

私立学校を創設して,優秀な人材を育成する. - 白水社 中国語辞典

用人要择

人を採用するには優れた者を選ばねばならない. - 白水社 中国語辞典

她常摘录美的诗句。

彼女はいつも美しい詩句を書き留めている. - 白水社 中国語辞典

他们的力量占势。

彼らの力が優勢を占める,優位に立つ. - 白水社 中国語辞典

选地,提取区R1-L被第二 AF区包括,并且更选地,提取区 R1-L与第二 AF区匹配。

好ましくは、抽出エリアR1−Lは、第2AF領域に包含され、さらに好ましくは、抽出エリアR1−Lは、第2AF領域と一致する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在作业列表画面 G2的右侧,显示‘设定变更’、‘详细’、‘先输出’、‘先’、‘保留’及‘删除’的图标按钮。

ジョブリスト画面G2の右側には、「設定変更」、「詳細」、「優先出力」、「優先」、「保留」及び「削除」のアイコンボタンが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设所发送的源块数据被划分成 K个先级,其中对于 j= 1、 ……、K,用先级 j来发送的部分是 P_j。

ソースブロックの送信データがK優先順位に分割されると仮定すると、優先順位jの送信データの比はj=1、…、KについてP_jである。 - 中国語 特許翻訳例文集

将详细参考本发明的选实施例,附图中示出了这些选实施例的示例。

ここで、添付図に例示される本発明の望ましい実施の形態について詳細に参照する。 - 中国語 特許翻訳例文集

应用先级管理单元 1304针对各个应用,管理与获取针对服务的事件相关的先级设置。

アプリ優先度管理部1304は、サービスへのイベント取得に係る優先度設定をアプリケーションごとに管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,假设作为一个例子,检测到先脸部,并且指定先脸部的基准深度值 y。

ここでは、一例として、優先顔を検出し、その優先顔の基準奥行値yを特定することを想定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,合成包括在第一先级图像中的人像 445以被盖写在包括在第二先级图像 442中的人像 446上。

また、第1優先画像に含まれる人物画像445が、第2優先画像442に含まれる人物画像446よりも上側に重なるように合成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这样的情况下,第三先级图像583被合成以便重叠于在第四先级图像 584的上方的上侧。

この場合に、第3優先画像583が第4優先画像584よりも上側に重なるように合成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在步骤 S1301中,基于分割拍摄的状态,来确定应用局部最化处理还是总体最化处理。

まずS1301で、分割撮影の状態により、局所最適化処理を適用するか、全体最適化処理を適用するかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

“位置获取先模式”按钮 401是在指定位置获取先模式时按压的按钮。

「位置取得優先モード」ボタン401は、位置取得優先モードを指定する場合に押下されるボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在位置获取模式指定屏幕 410上,布置“辅助数据先模式”按钮 407和“预测历书数据先模式”按钮 408。

位置取得モード指定画面410には、「アシストデータ優先モード」ボタン407および「予測Eph.優先モード」ボタン408が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

“辅助数据先模式”按钮 407是在指定辅助数据先模式的情况下按压的按钮。

「アシストデータ優先モード」ボタン407は、アシストデータ優先モードを指定する場合に押下されるボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集

“卫星历书数据先模式”按钮 408是在指定卫星历书数据先模式时按压的按钮。

「衛星Eph.優先モード」ボタン408は、衛星Eph.優先モードを指定する場合に押下されるボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文所述的任何特征 (无论是否是选的 )可以与本文描述的其它特征 (无论是否是选的 )相结合。

ここで述べた特徴はいずれも、好ましいかどうかを問わず、他の特徴と組み合わせてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,快门入射侧偏振片 60A的偏振度选为从0.200到 0.900(包括这两个端点 ),并且更选为 0.375或 0.524。

具体的には、シャッター入射側偏光板60Aの偏光度は、望ましくは0.200以上0.900以下であり、より望ましくは0.375または0.524である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这些实施例中,参考 TS 36.321 v8.6.0规范,规则 BSR及周期性 BSR可具有于填充 BSR的先级。

これらの実施形態では、TS 36.321 v8.6.0仕様を参照すると、Regular BSRとPeriodic BSRとが、パディングBSRに優先しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

选的是,转移时段将足够长,使得转移接近平衡状态,并且更选的是,转移时段为 100ns或更长。

転送期間は転送が平衡状態に近づくように十分な時間にすることが好ましく、100ns以上とすることがより好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在传送 OFDM信号的相同电线上传送电力的其他点与 OFDM信号的良特性相关。

OFDM信号を伝送する同じ配線を介して電力を搬送するさらなる利点は、OFDM信号の優れた特性に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该伪图像选印刷在记录纸上的上边缘部中,更加选印刷在记录纸的上边缘部和下边缘部中。

このダミー画像は、記録紙の上縁部に印刷することが好ましく、記録紙の上縁部と下縁部に印刷することがより好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一化是在第一跳 IMS节点中直接存储与 PUCI-轻相关的信息,从而化系统操作。

さらなる最適化は、第1ホップIMSノードに直接、PUCIライト関連情報を格納することであり、したがって、システム動作を最適化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

19.根据权利要求 16所述的方法,其中,所述化算法是符号 -符号最小均方化算法。

19. 前記最適化アルゴリズムは、サイン・サイン最小二乗平均最適化アルゴリズムである、請求項16記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果订购本公司的每月简讯的话,就能知道季节的惠或者限时惠。

弊社の月刊ニュースレターを予約購読いただくと、季節の割引や期間限定の割引について知ることもできます。 - 中国語会話例文集

该 IIC部件管理呈现给 PPE的中断的先级。

IIC構成要素は、PPEに提示される割り込みの優先度を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,毫米波通信提供了如下点。

また、ミリ波通信であることで、次のような利点が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,将参照附图描述本发明的选实施例。

以下、本発明の実施の形態を図面に関連付けて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面结合附图描述本发明的选实施例。

以下、図面に基づいて本発明の実施の形態を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

RISC处理器选地以至少 250MHz的速度运算。

RISCプロセッサは、少なくとも250MHzの速度で動作することが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参照附图描述本发明的选实施例。

以下、本発明の実施形態を図面に関連付けて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

-图 5示意性地代表图 3的网络的化。

【図5】図3のネットワークの最適化を概略的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

将次高的先级给予按次付费 (PPV)节目。

次に高い優先順位はペイ・パー・ビュー(PPV)番組に与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于规定的先级规则提出改动的建议。

示唆された変更は、規定された優先順位ルールに基づいてなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于图 4描述子帧先映射。

図4に関して、サブフレームの第1のマッピングを記述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将详细参照本发明的选实施例。

次に、本発明の好ましい実施形態が詳細に参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,继续上述实例,可以将修复符号视为较低先级子块,将源符号视为第二高先级子块,并且因此,可以在较高先级子块之前发送较低先级子块。

例えば、上述の例を継続すると、リペア記号は優先度のより低いサブブロックであり、ソース記号は2番目に高い優先度のサブブロックであると考えられ、したがって、より低い優先度のサブブロックはより高い優先度のサブブロックに対して優先に送られ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出用于判断查询的先级的阈值的视图。

【図12】クエリー優先度判定に用いる閾値の例を示すグラフ。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 48 49 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS