意味 | 例文 |
「会」を含む例文一覧
該当件数 : 18134件
你要是善解人意的话,会理解我的这个情况吧。
あなたに優しさがあるなら、私のこの状況を理解してくれますね。 - 中国語会話例文集
你必须把明细表汇总后给那家公司发请求。
明細書をまとめてその会社に請求しなければならない。 - 中国語会話例文集
倒灌瓶给了红酒与氧气混合的机会。
デカンタージュは酸素と混ざり合うチャンスをワインに与える。 - 中国語会話例文集
在这里的生活会对我的未来产生巨大的影响吧。
ここでの生活が私の将来に大きな影響を及ぼすでしょう。 - 中国語会話例文集
这个企业是制作面包和点心的大型食品公司。
この企業はパンと菓子を製造する大手食品会社である。 - 中国語会話例文集
我很期待还能在什么地方再见到你。
またあなたと何処かでお会いできることを楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
我不太会说英语,所以可以请你慢点儿说吗?
英語があまり話せないので、ゆっくり喋っていただけますか? - 中国語会話例文集
我这周内会发送订单,请多关照。
今週中にその注文書を送るのでよろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
我这周末有朋友从日本过来,所以我不能见你。
今週末は日本から友達が来るからあなたには会えません。 - 中国語会話例文集
那个公司把达成收支平衡当做目标。
その会社は収支トントンの結果を達成することを目標にしている。 - 中国語会話例文集
我清晰地记着初次见到她的那一天的事。
初めて彼女に会った日のことをはっきりと覚えている。 - 中国語会話例文集
我从上个星期五开始就一直没有去公司。
先週の金曜日からずっと会社に行っていません。 - 中国語会話例文集
我在废物处理业的公司里做着事务员的工作。
廃棄物処理業の会社で、事務員として働いています。 - 中国語会話例文集
我做梦都没有想到过他能在英语辩论大赛中取胜。
彼が英語弁論大会で優勝するとは夢にも思わなかった。 - 中国語会話例文集
我高中生的时候,在常去的咖啡馆邂逅了他。
私が高校生の時に、行きつけの喫茶店で彼と出会いました。 - 中国語会話例文集
我们期待着能再次见到你。
私たちはあなたにまた会える事を楽しみにしていました。 - 中国語会話例文集
我们这周之内会和你联络那个结果的吧。
今週中にその結果をあなたに連絡するでしょう。 - 中国語会話例文集
对于我来说遇见你是非常开心的礼物。
私にとってあなたとの出会いはとても嬉しい贈り物だ。 - 中国語会話例文集
酒精可能会加强抗凝固疗法的效果。
アルコールは抗凝固療法の効果を増進するかもしれない。 - 中国語会話例文集
高血压有可能会引起左心室肥大。
高血圧は左心室肥大を引き起こす可能性がある。 - 中国語会話例文集
由于感染病他预计将会接受压伤组织切除手术。
彼は感染症のため挫滅組織切除手術を受ける予定だ。 - 中国語会話例文集
从捐献者身上提取的再移植片会传递给患者。
ドナーから採取されたその再移植片は、患者のもとへ運ばれる。 - 中国語会話例文集
地球温度下降的话二氧化碳会被海水重新吸收。
地球の温度が下がればCO2は海に再吸収される。 - 中国語会話例文集
养狗的人会觉得能和狗说话就好了呢吧。
犬を飼っている人は、犬と話せたらいいなあと思うだろう。 - 中国語会話例文集
从长期的视角来看的时候会得出好的结果。
長期的な視点で見たときに良い結果を生みます。 - 中国語会話例文集
我觉得如果经历各种各样的事情,就会找到真正想做的事。
いろいろ経験したら、本当にしたいことが見つかると思います。 - 中国語会話例文集
如果上大学的话,我也会学习汉语吧。
もし大学に通っていたら、私も中国語を勉強していたでしょう。 - 中国語会話例文集
我不会说中文,你可以教我一些吗?
私は中国語を話せません、ちょっと教えてくれませんか? - 中国語会話例文集
总公司是日系企业不成为理由。
親会社が日系企業だからというわけではありません。 - 中国語会話例文集
在那之后高度的通货膨胀被认为会再次重演。
その後に激しいインフレの再現が起こると予想されていた。 - 中国語会話例文集
承认自己是会把事情都推迟的类型。
自分が物事を先延ばしにしてしまうタイプだということは認める。 - 中国語会話例文集
那种长着鹿角的鹿,称其为森林之王会很贴切。
その種の鹿の枝角があるさまは、森の王と呼ぶにふさわしい。 - 中国語会話例文集
要是你的工作很完美的话,谁也不会有什么异议的。
あなたの仕事が完璧ならだれも文句は言わない。 - 中国語会話例文集
在这个公司能够挑战很多新事情是很开心的。
この会社で沢山の新しいことに挑戦できて楽しい。 - 中国語会話例文集
年轻的时候不努力的话,上了年纪的时候就会很辛苦。
若い時に努力を怠ると、年をとった時に苦労する。 - 中国語会話例文集
至今为止我们的公司没有这样的习惯。
これまで私たちの会社にはこのような習慣はなかった。 - 中国語会話例文集
已经表明了大洪水不会让这个世界毁灭的。
もはや大洪水によってこの世を滅ぼさないことを示している。 - 中国語会話例文集
就算迟到了一小时也会产生一天份的费用。
1時間の遅れでも1日分の料金が発生致します。 - 中国語会話例文集
如果她喜欢我的明信片的话,我会很高兴。
彼女が私のポストカードを気に入ってくれたら、嬉しいです。 - 中国語会話例文集
从跟前开始装的话,装之后的工程就会很容易。
手前から組み付けると、組み付けの後工程が容易です。 - 中国語会話例文集
不认真写的话,在考试中会被认为是错的。
丁寧に書かないと、試験では間違いにされてしまいます。 - 中国語会話例文集
我也为了早点去香港,会努力做现在的工作的。
私も早く香港へ行く為に、今の仕事を頑張ります。 - 中国語会話例文集
听说贵公司的子公司可以做代理商。
貴社の子会社が代理店をすることが出来ると聞きました。 - 中国語会話例文集
听说山田先生的公司建造了铝工厂。
山田さんの会社はアルミ工場をつくったそうですね。 - 中国語会話例文集
如果你能喜欢这个我们会很高兴。
あなたがこれを気に入っていただけると私たちは嬉しいです。 - 中国語会話例文集
这场海啸如果不会带来太大的危害就好了。
この津波で大きな被害が出ていなければいいですね。 - 中国語会話例文集
可能会有麻烦的事,所以不能掉以轻心。
面倒事が起きるかもしれないので、油断してはいけません。 - 中国語会話例文集
遵守不了规则的话,不会回收垃圾的。
ルールが守れない場合、ごみを回収してもらえません。 - 中国語会話例文集
随着年龄增长会懂得各种各样的事情。
年を取れば取るだけいろんなことが分かるようになる。 - 中国語会話例文集
虽然我不会用中文说话,但是能读懂一点。
中国語を話すことはできませんが、少し読むことができます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |