「会」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 会の意味・解説 > 会に関連した中国語例文


「会」を含む例文一覧

該当件数 : 18134



<前へ 1 2 .... 321 322 323 324 325 326 327 328 329 .... 362 363 次へ>

当满足判据时,WTRU和 UTRAN将调用一用于释放和重建 WTRU与 UTRAN之间连接的过程。

基準が満たされると、WTRUおよびUTRANは、WTRUとUTRANとの間の接続を解除して再確立する手続きを呼び出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 Node-B 104的收发机 302接收到 UL数据时,Node-B 104的 H-ARQ处理单元 310将经由 HICH 112而向 WTRU 102产生 H-ARQ反馈。

ノードB104の送受信機302がULデータを受信すると、ノードB104のH−ARQ処理ユニット310は、HICH112を介してH−ARQフィードバックをWTRU102に生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 WTRU 102接收到 NACK,那么只要没有达到最大重传次数,则重传先前的数据块。

NACKがWTRU102によって受信される場合、以前のデータブロックは、最大再伝送回数を超えない限り再伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 WTRU 102成功接收到调度分配 406,那么 WTRU 102将根据 UL调度分配 406来启动 UL数据传输 408。

WTRU102がスケジューリング割り当て406を正常に受信した場合、WTRU102は、ULスケジューリング割り当て406に従ってULデータ伝送408を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于 UL数据传输 408,Node-B 104在 HICH 112上向 WTRU 102发送 H-ARQ反馈 410(在图 4中将其显示成了失败的传输 )。

ULデータ伝送408に応答して、ノードB104はHICH112でH−ARQフィードバック410を(図4において失敗した伝送として示される)WTRU102に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

只有在任何 HICH信道上都没有完成接收时,这时才宣告基于 HICH传输的 RL故障。

HICH伝送に基づくRL障害は、受信がHICHチャネルのいずれでも達成されない場合に限り宣言されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 Node-B 104成功接收到 UL数据传输 508,那么 Node-B 104在 HICH 112上向 WTRU 102发送 H-ARQ反馈 510。

ノードB104がULデータ伝送508を正常に受信した場合、ノードB104は、H−ARQフィードバック510をHICH112でWTRU102に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 WTRU 102成功接收到数据传输 704,那么 WTRU 102在 HS-DPCCH 606上发送包含 ACK的 H-ARQ反馈 706。

WTRU102がデータ伝送704を正常に受信した場合、WTRU102は、ACKを含むH−ARQフィードバック706をHS−DPCCH606で送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后查询包含基准签名的数据库 (框 1304),以标识数据库中具有最接近匹配的签名。

次に、基準署名を含むデータベースに照して(ブロック1304)、最も近い一致を有するデータベース内の署名を識別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果第一单元故障对应于节点,则所有传入的链路就已经处于故障状态。

例えば、第1の要素の障害がノードに対応する場合、すべての付随するリンクはすでに故障状態にあることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集


FLUTE协议定义了文件传递表 (记为 FDT),FDT包括需要在文件传递话内传输的文件的文件描述信息。

FLUTEプロトコルは、ファイル配信セッション内に送信されるべきファイルのファイル記述情報を含むFDT(File Delivery Table)を定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,假设用户 130当在受访问网络 120中漫游时启动或被邀请到话中。

また、ユーザ130は、訪問先ネットワーク120においてローミングしている間に、セッションを開始する、またはそれにインバイトされると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个实施例中,代理 OCS 124提供用于话的实时信用控制如下。

この実施形態では、プロキシOCS124は、以下のように、セッションにリアルタイムのクレジット制御を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 302,家庭 OCS 114从代理 OCS 124接收用于话的在线计费请求消息。

ステップ302において、ホームOCS114は、セッションのためにプロキシOCS124からオンライン課金要求メッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,订户概况的子集可指示应用于用户 130的漫游话的资费。

例えば、加入者プロファイルのサブセットは、ユーザ130のためのローミングセッションに適用される料金表を示すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

家庭 OCS 114执行受访问网络 120中的话的订户账户管理、费率、和信用控制。

ホームOCS114は、訪問先ネットワーク120におけるセッションのために加入者アカウント管理、レーティング、およびクレジット制御を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

家庭 OCS 718包括适于执行家庭 PLMN 710中的话的在线计费的任意系统、服务器、或功能。

ホームOCS718は、ホームPLMN710においてセッションに対するオンライン課金を実行するように適応された任意のシステム、サーバ、または機能を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

受访问 OCS 728表示执行在受访问 PLMN 720中的漫游话的信用控制的代理 OCS。

訪問先OCS728は、訪問先PLMN720においてローミングセッションに対するクレジット制御を実行するプロキシOCSを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDN-GW 711能够通过重定向能力执行对于预付费或定制服务的话控制。

PDN−GW711は、リダイレクト機能によってプリペイドまたはサブスクリプションサービスに対するミッドセッション制御を実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,假设用户 730当在受访问 PLMN 720中漫游时启动或被邀请到话中。

さらに、ユーザ730は、訪問先PLMN720おいてローミングしている間にセッションを開始する、またはセッションにインバイトされると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

受访问 OCS 728基于由家庭 OCS 718提供的订户概况的子集确定话的费率。

訪問先OCS728は、ホームOCS718によって提供された加入者プロファイルのサブセットに基づいてセッションのためのレーティングを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,订户概况的子集可指示应用于用户 730的漫游话的资费。

例えば、加入者プロファイルのサブセットは、ユーザ730のためのローミングセッションに適用される料金表を示すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,不在MFP300的触摸面板显示器 380中显示用于选择打印机模式的CN 1020142307 AA 说 明 书 10/18页画面。

このため、MFP300のタッチパネルディスプレイ380に、プリンタモードを選択するための画面は表示されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该保护切换过程期间,不中断诸如叶 -2到叶 -n的其它叶的服务。

この保護切替プロセスの間、リーフ2からリーフnなど、その他のリーフのサービスは中断されないことになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该保护切换过程期间,不中断诸如叶 -2至叶 -n的其它叶的服务。

この保護切替プロセスの間、リーフ2からリーフnなど、その他のリーフのサービスは中断されないことになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于加扰信息改变或由于其它原因,第一次尝试读取消息可能不成功。

該メッセージを読み取る最初の試みは、スクランブリング情報の変化または他の理由でうまくいかない可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一些方面,如果没有成功接收到该消息,则生成并发送否认(NACK)。

一部の態様によると、メッセージの受信がうまくいかない場合には否定応答(NACK)が生成および送信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,如果还将继续发送该消息的通信,那么基站 302重传该消息或其一部分。

したがって、メッセージのさらなる通信が送信される場合、基地局302はメッセージまたはこの一部を再送信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,QCI消息节省一些、短一些,并且能够每隔一个超帧(例如,每15毫秒 )就发送该消息。

しかしながら、QCIメッセージはそれほど高価ではなく、さらに短く、また他の個数のスーパーフレームごとに(例えば、15msecごとに)送信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当移动设备监听无线通信网络时,可能花费相对较长的时间下载一些消息。

移動機が無線通信ネットワークをリッスンする場合、メッセージの一部は、ダウンロードするのに比較的長い時間がかかることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出了根据实施例的话管理方法的附加步骤的流程图;

【図4】1つの実施形態に従ったセッション管理方法の追加的なステップを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出了根据实施例的话管理方法的附加步骤的流程图;

【図5】1つの実施形態に従ったセッション管理方法の1つの追加的なステップを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动站可在随后再次使用密码密钥建立数据服务话 (610)。

すると、移動局は、その暗号鍵を使用してデータ・サービス・セッションを確立しようと再び試みることが可能である(610)。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,移动站可在不使用经认证的密码密钥的情况下建立数据服务话(706)。

その結果、移動局は、認証された暗号鍵を使用することなしに、データ・サービス・セッションを確立することができる(706)。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可添加额外的元件、组件、步骤、和 /或功能而不脱离本发明。

また、本発明を逸脱することなく、さらなる要素、構成要素、ステップ及び/または機能が追加されることも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在已接收到来自验证器的 PID的情况下,令牌也能生成话密钥或验证器密钥 (VK)。

ベリファイアからPIDを受信すると、トークンもセッション鍵または検証鍵(VK)を生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,已获得来自令牌的先前MAC响应或已获得话密钥的窃听者不能重用它。

したがって、トークンまたはセッション鍵から以前のMAC応答を取得した盗聴者は、それを再利用することが不可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 10可根据话起始协议 (SIP)、ITU-T H.323标准、ITU-T H.324标准或其它标准而支持视频电话。

システム10は、セッション開始プロトコル(SIP)、ITU−T H.323規格、ITU−T H.324規格、または他の規格に従ってビデオ電話をサポートすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,本领域的技术人员理解,即使没有这类具体细节,也可实施本发明。

しかし、当業者にとっては、本発明がこれら特定の詳細がなくても実施可能であることを理解する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果信道差错缓解策略是简单地指派更多稀缺 OTA资源,则限制非排他复用的有用性。

チャネルエラー軽減戦略が、単に、より数少ないOTAリソースを割り当てることである場合、非排他的多重化の有用性は制限される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当MS与多播服务断开时,发启一个解除相应多播连接的DSD/DSC请求。

MSは、マルチキャスト・サービスを離脱すると、対応するマルチキャスト接続を解放する旨のDSD/DSC要求を起動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后服务器 10将该消息传输到参与话的另一客户端装置 12。

サーバ10がその後、このメッセージを、セッションに参加しているもう一方のクライアント・デバイス12へ伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这指的是即时消息收发客户端话,其中用户 14登录为“用户 2”。

このことは、「ユーザ2」としてログインされているユーザ14によるインスタント・メッセージング・クライアント・セッションを意味している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动作 1710处,至少部分地在第一装置和第二装置之间建立呼叫话。

動作1710で、第1の装置と第2の装置との間で少なくとも部分的に呼セッションを確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

费用的估算包括考虑与移动装置相关联的应计的货币激励或优惠券。

料金を課すことは、移動体装置に関連する、発生した金銭的インセンティブまたは1つもしくは複数のクーポンを計することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

网关节点 3418在建立数据话时生成包数据上下文。

1つまたは複数のゲートウェイ・ノード3418は、データ・セッションが確立されるとき、パケット・データ・コンテキストを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这样的光盘中,有时跨过两层而记录一系列的流数据。

そのような光ディスクでは、一連のストリームデータが二層にわたって記録される場合が生じ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,当写入波形数据时存在输入时差,这将在稍后描述。

ただし、どのタイミングで入力した波形データが書き込まれているか、については差が出るが、この点については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是使用现有技术的 IP电话通信系统来实现用户信号的话变更的动作的结构例。

図6は、従来技術のIP電話通信システムを用いて、ユーザ信号のセッション変更の動作を実現する構成の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出用于维持话变更非对应终端的用户信号的动作例的说明图。

図3は、セッション変更非対応端末のユーザ信号を維持するための動作例について示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 321 322 323 324 325 326 327 328 329 .... 362 363 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS