「传」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 传の意味・解説 > 传に関連した中国語例文


「传」を含む例文一覧

該当件数 : 10508



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 210 211 次へ>

在框 1150中,送该至少一个控制信道。

ブロック1150において、少なくとも1つの制御チャネルを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,BS没有必要把连接信息送到 AR。

したがって、BSが接続情報をARに送信する必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

送模块 803配置用于发送消息;

送信モジュール803は、メッセージを送出するよう構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动作 2130处,记录被保存并被送到主管机关。

動作2130で、その記録を保持し、1つまたは複数の当局に伝える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动作 2150处,被列入黑名单的装置的位置估计被递。

動作2150で、ブラックリストに載せられた装置の位置推定を送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动作 2250处,所映射的 RFID标签的内容被递至移动装置。

動作2250で、マップしたRFIDタグのコンテンツを移動体装置に送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动作 2940处,送已到达想去的目的地的指示。

動作2940で、意図する目的地に到達したという指示を伝える。 - 中国語 特許翻訳例文集

此光由透镜54递到光调制器 60。

この光は、光変調器60の方にレンズ54により中継される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出根据第一实施例的无线输系统的图;

【図7】第1実施形態の無線伝送システムを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出根据第二实施例的无线输系统的图;

【図8】第2実施形態の無線伝送システムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 1到 2C示出无线输系统。

図1〜図1Aは、無線伝送システムの基本構成を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

半导体芯片 103连接到输路径耦合器 108。

半導体チップ103は伝送路結合部108と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收侧信号生成单元 120连接到输路径耦合器 108。

伝送路結合部108には受信側信号生成部120が接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

[用于空分复用的毫米波信号输路径的结构的示例 ]

[空間分割多重用のミリ波信号伝送路の構造例] - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出第一实施例的无线输系统。

図7は、第1実施形態の無線伝送システムを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

输侧的半导体芯片 103B基于输对象信号 SIN_2,通过 ASK方法调制输侧本地振荡器 8304中生成的载波频率 f2的载波信号,以便频率转换接收信号 Sin_2为毫米波的输信号 Sout_2。

送信側の半導体チップ103Bは、たとえば、送信側局部発振部8304で生成された搬送周波数f2の搬送信号を伝送対象信号SIN_2に基づきASK方式で変調することでミリ波の送信信号Sout_2 に周波数変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12示出根据第二实施例的无线输系统。

図8は、第2実施形態の無線伝送システムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13到 15B示出根据第三实施例的无线输系统。

図9〜図9Cは、第3実施形態の無線伝送システムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,假设在半导体芯片 203B_1接收载波频率 f2的输信号 Sout_2并且与输信号 Sout_2注入锁定的同时,该输信号 Sout_2是接收信号 Sin_2,载波频率 f1的输信号 Sout_1也到达,如图 13和 14中的虚线箭头标记所示。

たとえば、図9,図9A中に点線で示すように、半導体チップ203B_1が搬送周波数f2の送信信号Sout_2 (=受信信号Sin_2)を受信して注入同期しているときに、搬送周波数f1の送信信号Sout_1 も到来したとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,假设在半导体芯片 203A接收载波频率 f1的输信号 Sout_1并且与输信号 Sout_1注入锁定的同时,该输信号 Sout_1是接收信号 Sin_1,载波频率 f2的输信号Sout_2也到达,如图 13和 14中的虚线箭头标记所示。

また、図9,図9A中に点線で示すように、半導体チップ203Aが搬送周波数f1の送信信号Sout_1 (=受信信号Sin_1)を受信して同期検波しているときに、搬送周波数f2の送信信号Sout_2 も到来したとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22和 23示出第四实施例的无线输系统。

図13〜図13Aは、第4実施形態の無線伝送システムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24到 27示出第五实施例的无线输系统。

図14〜図14Cは、第5実施形態の無線伝送システムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,图 5中示出了图 3中所示 TL帧 100的输定时。

次に、図5に、図3に示したTLフレーム100の伝送タイミングを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处所提及的波形数据的输包括写入 TL帧 (输设置 )、从 TL帧读取 (接收设置 )、以及不通过 TL帧而在装置内部的输 (连接设置,例如,图 15中从输入模块 316到输入信道模块 312的输 )。

ここでいう波形データ伝送には、TLフレームに対する書き込み(送信設定)、TLフレームからの読み出し(受信設定)、および、TLフレームを介さない機器内部での伝送(接続設定:例えば図15における入力部316から入力ch部312への伝送)も含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

六轴感器 49是这样的感器,其在三个轴的方向上包括加速度感器 48,用于检测移动终端 1的移动状态; 以及在三个轴方向上包括地磁感器 47,用于相对于水平面检测移动终端 1的外壳的角度。

六軸センサ49は、携帯端末1の移動状態を検出するための三軸方向の加速度センサ48と、携帯端末1の筺体10の水平からの角度を検出する三軸方向の地磁気センサ47とを含むセンサである。 - 中国語 特許翻訳例文集

加速度感器48向控制单元 39输出检测值。

加速度センサ48は、この検出値を制御部39に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

地磁感器 47向控制单元 39输出检测值。

地磁気センサ47は、この検出値を制御部39に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出根据第一实例的 T.38真接收处理操作的流程图,

【図5】実施例1に係るT.38FAX受信処理動作を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出根据第二实例的 T.38真接收处理操作的流程图,

【図7】実施例2に係るT.38FAX受信処理動作を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出根据第三实例的 T.38真接收处理操作的流程图,

【図10】実施例3に係るT.38FAX受信処理動作を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出根据第四实例的 T.38真接收处理操作的流程图。

【図13】実施例4に係るT.38FAX受信処理動作を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将送范围设置寄存器 801设置为值 0、1或者 2。

転送範囲設定レジスタ801の値は0、1、2が設定可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,将送范围设置寄存器 801设置为 2。

よって、転送範囲設定レジスタ801には2が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,将送范围设置寄存器 801设置为 1。

よって、転送範囲設定レジスタ801には1が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,将送范围设置寄存器 801设置为0。

そのため、転送範囲設定レジスタ801には0が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,在这种情况下,不停止真打印工作的打印。

即ち、この場合には、FAX印刷ジョブは停止されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

当按下取消键 23A时,可以显示用于确认真打印工作是否被取消的屏幕 (不会将真打印工作设定在停止状况 ),并且如果用户输入取消真打印工作的指令,就可以取消真打印工作。

なお、キャンセルキー23Aが押下された場合に、FAX印刷ジョブを(停止状態とせずに)削除するか否かを確認する画面を表示し、ユーザにより削除する旨の指示が入力された場合にそのFAX印刷ジョブを削除するようにしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

ADF装置 10上设有多个原稿检测感器 DS1~ DS5(原稿检测部 )。

ADF装置10には、複数の原稿検出センサDS1〜DS5が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在本实施方式中,虽然根据原稿检测感器 DS3来检测出原稿长度,但是也可以利用原稿检测感器 DS5的上游侧的其他感器,例如使用原稿检测感器 DS4来检测原稿长度。

なお、本実施の形態では、原稿検出センサDS3を用いて原稿長を検出しているが、原稿検出センサDS5よりも上流側の他のセンサ、例えば、原稿検出センサDS4を用いて原稿長を検出してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

遗憾的是,统技术具有以下问题。

しかしながら、従来技術においては以下に記載する問題がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其中在上述的配置中在一个水平送操作的开始处从光学黑像素输出信号的情况下,通过第一次的第二垂直送操作 72-1送所述信号,并通过第一次的水平送操作 74-1将所述信号从相应的公共输出线 8输出。

前述した構成において行の先頭においてオプティカルブラック画素からの信号を出力する場合には、1回目の第2の垂直転送動作72−1で信号の転送を行い、1回目の水平転送動作74−1で各共通出力線8より信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

已翻译 CC文本被送回 CC逻辑以供使用。

翻訳されたCCテキストは使用のためにCC論理に送り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像输系统 400以较低延迟发送图像。

画像伝送システム400は、画像をより低遅延に伝送するシステムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出统压缩处理的实施例的流程图;

【図3】従来の圧縮処理の一実施例のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出统压缩处理的实施例的流程图;

【図8】従来の圧縮処理の一実施例のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出统压缩处理的实施例的流程图;

【図13】従来の圧縮処理の一実施例のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是示出统图像数据生成的实施例的示意图;

【図28】従来の画像データ生成の一実施例の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

地址 526用于在输层进行路由。

搬送層において経路指定を行う上でアドレス526が用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出至多个终端的共享信道的输。

【図2】複数の端末への共有チャネルの送信を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出用于送数据和导频的过程。

【図5】データおよびパイロットを送信するプロセスを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 210 211 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS