「传」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 传の意味・解説 > 传に関連した中国語例文


「传」を含む例文一覧

該当件数 : 10508



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 210 211 次へ>

K个图像信号记录元件为由 K个输段构成的CCD。

K個の画像信号記録要素は、K個の転送段からなるCCDである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,最初的信号电荷存在于最终输段 32内。

この直後には、最初の信号電荷は最終転送段32にある。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过该动作,将输入输段 31的信号电荷复位。

この動作により、入力転送段31の信号電荷はリセットされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于由光学器件 36聚焦至所述感器元件的射线,所述感器元件产生相应的信号,其中图像感器 38输出的电子图像中的每个像素的像素值对应于来自相应感器元件 40的信号。

センサ要素は、対物光学系36によりセンサ要素上に焦点を結ぶ放射に反応して、それぞれの信号を生成する。 ここで画像センサ38から出力される電子画像の各ピクセルのピクセル値は、それぞれのセンサ要素40からの信号に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,CCD图像感器并不能够区分可见光和红外光。

しかし、CCDイメージセンサーは可視光線と赤外線を区別できない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5例示送 TMDS信号的方法的示范性实施例的流程图。

【図5】TMDS信号伝送方法を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了用于管理固定设备的统网络;

【図1】固定デバイスを管理する一般的なネットワークを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了用于管理移动设备的统网络;

【図2】移動デバイスを管理する一般的なネットワークを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2说明了可以在图 1的系统实施例中发生的输。

【図2】図1のシステムの実施形態で行われうる送信を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示本发明涉及的 MIMO数据输系统的图。

【図3】本発明にかかるMIMOデータ伝送システムを示した図 - 中国語 特許翻訳例文集


如上所述,数据有效载荷能够从 MAC层递给 PHY层。

上述したように、データペイロードは、MAC層からPHY層へと渡される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当琥珀色 LED闪光时,则意味着“按压感器”。

黄色のLEDが光っているとき、それは“センサを押下せよ”ということである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在有保证的递服务中,安全公告被标识为高优先级项目,并且按照网络服务提供者,在递可能在其它情况下首先递的其它网络通信之前递。

配信保証サービスにおいては、セキュリティブリテンは、高優先順位アイテムとして識別され、このネットワークサービス提供業者との契約の中でそうでなければ最初に配信されるはずの他のネットワークトラフィックの配信の前に配信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出了统环线线圈天线的结构的透视图。

【図7】従来のループコイルアンテナの構成を示す斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,输各片材所需的时间需要增加 Td。

このため、紙搬送の時間をTdだけ余分に待たせる必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 2100然后获取文档感器 1420的文档检测状态 (S406)。

次に、原稿検知センサ1420の原稿検知状態を取得する(S406)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是时间 (送纸量 )和感器输出的关系的曲线图。

【図4】時間(紙送り量)とセンサー出力との関係を示すグラフ。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图 1的点划线表示自动送的原稿的路径。

なお、図1の1点鎖線は、自動搬送される原稿の経路を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

该场合,原稿向读取位置继续送。

この場合、原稿は読取位置に向かって搬送され続ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

触摸感器可以被安装在云台 10中。

また、雲台10にはタッチセンサが設けられる場合も考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,图 2中的主体 11的表面用作触摸感器。

例えば図2の本体部11の表面がタッチセンサとされるなどである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出根据本发明的第三实施例的线感器部分的框图。

【図11】実施例3に係るラインセンサ部を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个送部件与共用缓冲放大器连接。

各転送部は、共通のバッファアンプに接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

编码数据到解码设备的输方法是任意的。

この符号化データの復号装置への伝送方法は任意である。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 102处理所述信息并且向其目的地送该信息。

基地局102は情報を処理して、情報をその宛先に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下论述涉及从下行链路输切换至上行链路输,但应理解的是在此所描述的方法和装置也可以通过适当的修改而被用于从上行链路输切换至下行链路输。

以下の議論は、ダウンリンク送信からアップリンク送信に切り換えることに関連するが、本明細書で説明する方法及び装置は適切な修正によりアップリンク送信からダウンリンク送信へ切り換えることにも使用可能であるということが理解されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1说明用于 PUSCH输的子帧结构 110的框图。

図1は、PUSCH伝送のためのサブフレーム構造110を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是说明用于 PUSCH输的 UL子帧结构的图;

【図1】PUSCH伝送のための上向きリンクサブフレーム構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是说明正常子帧中的 SRS输 BW的图;

【図8】一般的なサブフレームでSRS伝送帯域を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

光源 370可以是包括在 LCD设备中的统光源。

光源370は、LCDデバイスの中に含まれる通常の光源でよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

所有分支设备将确认 78向上播回该源。

全てのブランチ装置は、確認応答78をソースに返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例而言,在 DisplayPort规范中,这些消息可在 AUX信道上送。

これらのメッセージは、例えば、DisplayPort仕様のAUXチャネルで送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所有分支设备将确认 78向上播回源。

全てのブランチ装置は、確認応答78をソースに返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在输出种类为外部送 (步骤 S402;外部送 )且送目的地为其他的复合机 10的情况下 (步骤 S413;MFP),通过网络通信部 20询问送目的地的复合机 10是否可使用脱色调色剂进行印刷 (步骤 S416)。

出力種別が外部転送で(ステップS402;外部転送)、転送先が他の複合機10の場合は(ステップS413;MFP)、ネットワーク通信部20を通じて転送先の複合機10に消色トナーによる印刷が可能であるか否かを問い合わせる(ステップS416)。 - 中国語 特許翻訳例文集

驱动控制单元 502连接到诸如布置在 ADF单元 101内的纸张通过感器 217的感器、包括在第二读取单元 102B中的感器 312(参见图 2)、未示出的控制板等,并接受这些感器信号和操作信号的输入。

駆動制御部502は、ADF部101内に設置された通紙センサ217などのセンサや、第2の読取部102Bに含まれるセンサ312(図2参照)、および図示されない操作パネルなどと接続され、これらのセンサ信号および操作信号の入力を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了无线通信系统中的输。

【図1】図1は、ワイヤレス通信システムにおける送信を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一可选实施例中,装置 B开始送;

代替実施形態においては、デバイスBが、この転送を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(d)SDP信息 (其中 SDP代表“服务输平台”)。

(d)SDP情報(ただし、SDPは、「Service Delivery Platform:サービス配信プラットフォーム」を表す)。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个阵列中的元件数是总感器元件的四分之一。

各配列中の要素数は、全センサ要素の4分の1である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,可降低最大输功率。

従って、最大送信電力は低減させられることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11包括了上行链路送处理的实现的流程图。

【図11】図11は、アップリンク送信処理の実現形態のフロー図を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19包括了下行链路送处理的实现的流程图。

【図19】図19は、ダウンリンク送信処理の実現形態のフロー図を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

近年来,提出了利用文件送装置的各种方案。

近年、ファイル転送装置を利用した各種提案がなされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,送装置 14可以具有输出装置 23的结构。

つまり、転送装置14が、出力装置23の構成を備えていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,送装置 14可以具有输出装置 23的构成。

つまり、転送装置14が、出力装置23の構成を備えていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

箭头 P指出了记录片材的送路径。

Pで示される矢印は、記録用紙の搬送経路を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

所发射的信号 332被示为在无线信道 334上播。

送信された信号332は無線チャネル334を介して巡回して示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一实施例中,请求 610可通过 SMS输。

一実施形態では、要求610をSMS経由で送信してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图 3中的 CHU 2的输模式自动检测流程图。

図4は、図3のCHU2による伝送モード自動検出フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是图 5中的 CCU 3的输模式自动检测流程图。

図6は、図5のCCU3による伝送モード自動検出フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 210 211 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS