意味 | 例文 |
「作业」を含む例文一覧
該当件数 : 782件
我再做一会儿作业再睡觉。
私はもうしばらく課題をしてから寝ます。 - 中国語会話例文集
你现在在哪里做这个作业?
あなたは今どこでこの宿題をしていますか。 - 中国語会話例文集
作业太多了,做也做不完。
宿題が多すぎて、やり終えることができない。 - 中国語会話例文集
请用电子邮件发送作业。
電子メールで宿題を送ってください。 - 中国語会話例文集
作业电脑有中端的性能就足够了。
業務用パソコンはミドルエンドの性能で十分。 - 中国語会話例文集
什么时候实施交换作业?
交換作業の実施はいつ頃になるでしょうか。 - 中国語会話例文集
高空作业需要严守以下两个事项。
高所作業では以下2項目を厳守すること。 - 中国語会話例文集
请把这次确认作业的正式估价给我。
今回の確認作業の正式な見積もりをください。 - 中国語会話例文集
她两个小时前做完了作业。
彼女は2時間前に、宿題を終えました。 - 中国語会話例文集
理子必须要做作业。
りこは宿題をしなければいけない。 - 中国語会話例文集
请在8月30号之前完成那个作业。
その宿題を8月30日までに終わらせなさい。 - 中国語会話例文集
我上周末做了英语的作业。
先週末、英語の宿題をしました。 - 中国語会話例文集
在那之后我回家做了补习班的作业。
その後家に帰って塾の宿題をしました。 - 中国語会話例文集
请你尽早完成作业。
宿題をできるだけ早く終えなさい。 - 中国語会話例文集
今天的作业很难。
今日は一日宿題が大変だった。 - 中国語会話例文集
我要花很多时间来做作业。
宿題をするのに多くの時間がかかる。 - 中国語会話例文集
我拜托约翰教我作业。
ジョンは私に宿題を手伝ってくれるように頼みました。 - 中国語会話例文集
因为今天休息,所以我做了作业。
今日は休みだったので宿題をしました。 - 中国語会話例文集
我昨天做完了学校的作业。
私の学校の宿題は昨日終わりました。 - 中国語会話例文集
我做完了数学作业。
私の数学の宿題が終わりました。 - 中国語会話例文集
谢谢你替我交了作业。
私の代わりにレポートを提出してくれてありがとう。 - 中国語会話例文集
我很担心能不能做完那个作业。
その宿題が終わるかすごい心配です。 - 中国語会話例文集
我回去之后做完作业睡觉了。
帰ってきたら宿題をして寝ました。 - 中国語会話例文集
把全村编成十个作业组。
全村を10個の作業グループに編成する. - 白水社 中国語辞典
老师每天给学生布置家庭作业。
先生は毎日生徒に宿題を出す. - 白水社 中国語辞典
他抄着人家的作业呢。
彼は人の宿題を丸写ししているところだ. - 白水社 中国語辞典
老师经常抽查作业本。
先生はいつも宿題ノートの抜き取り検査をする. - 白水社 中国語辞典
当天的作业当天完成。
その日の宿題はその日に片づける. - 白水社 中国語辞典
我一定要搞懂这个作业题。
私はこの宿題をわかるまでやる. - 白水社 中国語辞典
同学交互批改作业。
生徒たちは相互に宿題の答えを訂正し合う. - 白水社 中国語辞典
他们精确地安排作业计划。
彼らは作業計画を精密に段取りする. - 白水社 中国語辞典
作业太多,得砍掉一半。
宿題が多すぎるので,半分削らねばならない. - 白水社 中国語辞典
他判了一会儿作业就睡觉了。
彼はしばらく(生徒の)宿題を見てから寝た. - 白水社 中国語辞典
老师给我们批改作业。
先生は我々のために宿題を直してくださる. - 白水社 中国語辞典
平行作业
並行して作業を進める,並行作業. - 白水社 中国語辞典
你可别瞎闹,赶快做作业!
ばかなことはやめにして,早く宿題をやりなさい! - 白水社 中国語辞典
我先做作业,然后去打球。
私は先に宿題をして,その後で球技をやりに行く. - 白水社 中国語辞典
他从事研究工作业已六十年了。
彼は研究活動に従事すること既に60年となる. - 白水社 中国語辞典
我今天怎么也要把作业写完。
私は今日どうしても宿題を仕上げねばならない. - 白水社 中国語辞典
这么多作业,我快招架不住了。
宿題がこんなに多くては,もう私は身が持たない. - 白水社 中国語辞典
他把作业写完以后,这才…离开教室。
彼は宿題を済ませて,やっと教室を離れた. - 白水社 中国語辞典
孩子们正在做作业。
子供たちはちょうど宿題をしている. - 白水社 中国語辞典
暑期作业布置得很多。
夏休み期間中は宿題が多く出される. - 白水社 中国語辞典
批[改]作业
宿題を添削する,宿題に手を入れる. - 白水社 中国語辞典
修战壕的作业在当天夜里动手。
塹壕を作る作業は当日の夜開始する. - 白水社 中国語辞典
在本例子中,在被设定了图3所示的 记号的红色的识别标记M的预约作业等在作业列表画面 G2上成为开头的情况下,在图 8所示的例子中,作业 ID= 0013的预约作业成为了开头的情况下,与作业列表画面上 G2上未成为开头的其他作业 ID= 0014的预约作业的显示相比,进行不同的显示。
この例で、図3で示した▼印の赤色の識別マークMが設定された予約ジョブ等がジョブリスト画面G2上で先頭となった場合、図8に示した例ではジョブID=0013の予約ジョブが先頭となった場合に、ジョブリスト画面G2上で先頭となっていない他のジョブID=0014の予約ジョブの表示に比べて異なった表示が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从该时间点起,经过时间 (时刻 )在作业 ID=‘0013’的预约作业之前被预约的三个预约作业完成全部打印输出时,如图 9所示的作业列表画面G2的显示例子 (之三 )那样,等待模式的作业 ID=‘0013’的预约作业移动到开头作业的位置。
この時点から、時間(時刻)が経過してジョブID=「0013」の予約ジョブの前に予約された3個の予約ジョブが全てプリント出力を完了すると、図9に示すジョブリスト画面G2の表示例(その3)のように、ウエイトモードのジョブID=「0013」の予約ジョブが先頭ジョブの位置に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外, LCD监视器 91显示被设定了 记号的红色的识别标记M的作业 ID=‘0003’的预约作业,以识别在作业调度画面 G1上被一览显示的作业 ID=‘0001’、CN 10201422374 AA 说 明 书 10/17页‘0002’、‘0004’、‘0005’的其他预约作业。
また、LCDモニタ91は、▼印の赤色の識別マークMが設定されたジョブID=「0003」の予約ジョブを、ジョブスケジュール画面G1上に一覧表示されるジョブID=「0001」,「0002」〜「0005」の他の予約ジョブに対して識別するように表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
与此同时,作业 ID=‘0003’的预约作业成为了开头作业,所以如图 6所示,作业棒 Jb的显示颜色,将通常的作业棒 Jb(托盘剩余量显示 )的颜色变更为待操作颜色 (这里为粉红色;图中以梨皮方式表示 )并等待。
これと共に、ジョブID=「0003」の予約ジョブが先頭ジョブとなったことで、図6に示すように、ジョブバーJbの表示色が、通常のジョブバーJb(トレイ残量表示)を操作待ち色(ここではピンク色;図中梨地で示す)に変更して待機される。 - 中国語 特許翻訳例文集
于是,在作业列表画面 G2上颜色区分显示预约作业,所以在预约大量的打印作业,并连续地进行输出的作业中,从预约作业之中,可以容易地识别等待模式和验证模式等。
このようにジョブリスト画面G2上で予約ジョブが色分け表示されるので、大量のプリントジョブを予約し、連続的に出力を行う作業で、予約ジョブの中からウエイトモードやプルーフモード等を容易に認識できるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |