「值」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 值の意味・解説 > 值に関連した中国語例文


「值」を含む例文一覧

該当件数 : 8260



<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 165 166 次へ>

图 19的部分 (a)示出允许深度仅仅在静止图像的末端部分中转变的例子。

図19(a)は、静止画の終端部分においてのみ奥行値を遷移させる例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19的部分 (b)示出允许深度仅仅在静止图像的开始部分中转变的例子。

図19(b)は、静止画の開始部分においてのみ奥行値を遷移させる例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

只有当超出了该 (最小 )阈时,可以推断匹配存在。

そのような(最小の)閾値を超える場合に限って、マッチングが存在すると結論付けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,例如,时间 L32至 L34可以是与图 5B中所示的时间 L2至 L4相同的

ここで、時間L32乃至34は、例えば、図5(b)に示すL2乃至4と同様の値とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,时间 L22到 L24例如可以是与图 5B所示的时间 L2到 L4相同的

ここで、時間L22乃至24は、例えば、図5(b)に示すL2乃至4と同様の値とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,时间 L32到 L34例如可以是与图 5B所示的时间 L2到 L4相同的

ここで、時間L32乃至34は、例えば、図5(b)に示すL2乃至4と同様の値とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这一最小在图 11中视为大约 200fF,即,由附图标记 1111所标出的曲线。

この最小化は、図11では約200fF(すなわち参照符号1111により示す曲線)となることがわかる。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动站 1002监控用于高功率波束指定的 F-SCCH参数

移動局1002は、高出力ビーム指定についてF−SCCHパラメータ値を監視する。 - 中国語 特許翻訳例文集

计时器例如每毫秒令存储器中存储的减少一个单位。

タイマは、例えば、毎ミリ秒1単位ずつ、メモリに含まれる値が減分する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为被保存为发送目的地缓存的信息的例子,存在最大传输大小 (MTU)、拥塞窗口大小的最大 (CWND)、拥塞窗口大小的初始 (INITCWIND)、慢启动阈 (SSTHRESH)、往返时间 (RTT)、重发超时时间的最小 (RTO_MIN)、容许的最大分组顺序调换数 (REORDERING)等。

宛先キャッシュとして保存される情報の例としては、最大転送サイズ(MTU)、輻輳ウインドウサイズの最大値(CWND)や初期値(INITCWIND)、スロースタート閾値(SSTHRESH)、ラウンドトリップ時間(RTT)、再送タイムアウト時間の最小値(RTO_MIN)、許可される最大のパケット順序入れ替わり数(REORDERING)などがある。 - 中国語 特許翻訳例文集


也对两个方程式 117到 118的结果求平均以获得增益减损εb。

2つの等式117〜118の結果も利得欠陥εbを得るために平均される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从 IQ均方单元 153输出的信号 d15也被提供给阈确定器 155。

IQ2乗平均部153から出力された信号d15は、閾値判定部155にも供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,阈确定器 155输出冲突标记。

この場合、閾値判定部155は、衝突フラグを出力するようになされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图中沿水平方向的直线的垂直位置表示阈

なお、図中の水平方向の直線の縦軸上の位置が閾値を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,将检索的入口的导通确认信息的例如减算 1。

また、検索したエントリの導通確認情報の値を、例えば、1減算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该注意,可以创建代表性明度 R1、G1、B1的校正表并将其存储在 HDD 104等中。

なお、各代表明度値R1,G1,B1の補正テーブルが作成され、HDD104等に記憶されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,可以在 Z位置、关于观察区的成像位置、照明光学系统、图像形成光学系统、样品、传感器、成像设备、图像处理方法、温度、视场光阑、曝光时间、模拟增益设定、曝光校正设定、色度设定、倍率设定等每次被改变时在校准处理中创建校正表。

また、Z位置、観察領域に対する撮影位置、照明光学系、結像光学系、試料、センサー、撮像装置、画像処理方法、温度、視野絞り、露光時間、アナログゲイン設定値、露出補正設定値、彩度設定値、あるいは倍率設定値等が変更されるたびにキャリブレーション処理において補正テーブルが作成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是说明在图 15的步骤 S61中执行的最大检测处理的流程图;

【図16】図15のステップS61の最大値検出処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是示出最大搜索器的另一详细构成示例的方块图;

【図17】最大探索器の他の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是示出图 19中包括的最大搜索器的详细构成示例的方块图;

【図21】図19の最大探索器の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出图 6中的最大搜索器 73的详细构成示例的方块图。

図12は、図6の最大探索器73の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择部分 162将选择的绝对馈送到寄存器 163。

レジスタ163は、選択部162から供給される絶対値を、現時点で最大の絶対値として記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

寄存器 163将存储的绝对馈送到选择部分 162和比较部分 164和 153。

また、レジスタ163は、保持している絶対値を、選択部162、比較部164、および比較部153に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该阈预先置于说明性地在 P1解码处理部分 57中未示出的存储器中。

閾値は、例えば、P1復号化処理部57に内蔵する図示せぬメモリに予め保持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果来自比较部分 164的比较结果指示最大等于或大于目前有效的最大绝对,并且如果来自比较部分 165的比较结果指示最大等于或大于阈,则与电路 166输出表示 P1信号的检测的高电平信号作为 P1检测标志。

AND回路166は、比較部164からの比較結果が、絶対値が現時点での最大の絶対値以上であることを表し、かつ、比較部165からの比較結果が、絶対値が閾値以上であることを表す場合、P1信号の検出の有りを表すHレベルの信号をP1検出フラグとして出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

稍后将参考图 16更详细说明最大检测处理。

最大値検出処理の詳細については、後述する図16を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是示出最大搜索器 73的另一详细构成示例的方块图。

図17は、最大探索器73の他の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择部分 202将选择的绝对馈送到寄存器 203。

レジスタ203は、選択部202から供給される絶対値を、現時点で最大の絶対値として記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

预先说明性地保持在 P1解码处理部分 57的未示出的存储器中。

閾値は、例えば、P1復号化処理部57に内蔵する図示せぬメモリに予め保持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是示出图 19中包括的最大搜索器 262的详细构成示例的方块图。

図21は、図19の最大探索器262の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5B为根据实施方式的哈希序列数据的框图;

【図5B】実施例に従って、ハッシュ値シーケンス・データを例示するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该哈希序列数据可以来自于例如服务器 106A的多个数据源。

ハッシュ値シーケンス・データは、多数のソース(例えば、サーバ106A)から得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 106A可以使用多个不同的方法创建哈希

サーバ106Aは、ハッシュ値を作成するために、多数の異なる方法を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在帧 310A-310D,为文本 A-D分别产生哈希

フレーム310A〜310Dにおいて、ハッシュ値は、それぞれ、テキストA〜Dに対して生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,哈希“3D59”被报告为不存在时间偏移量。

例えば、ハッシュ値「3D59」は、時間オフセット値を有しないことが報告される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在某些情况下,相同的隐蔽字幕可以获得相同的哈希

例えば、ある状況で、同じ字幕データは、結果として同じハッシュ値になる可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,假定最初由分析模块 210报告的哈希为“2Z55”。

しかしながら、最初、「2Z55」のハッシュ値が解析モジュール210によって報告されたと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参见图 5B,表示根据实施方式的哈希序列数据。

図5Bには、ハッシュ値シーケンス・データが、一実施例に従って示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

该哈希序列数据包括序列数据 520A和元数据 520B。

ハッシュ値シーケンス・データは、シーケンス・データ520Aおよびメタデータ520Bを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

综合地,哈希“Z1B1、E5Y5和 A2R2”表示第二位置 706的哈希序列。

集合的に、ハッシュ値「Z1B1、E5Y5およびA2R2」は、第2の位置706のハッシュ・シーケンスを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

阵列 G中的元素及向量 x= [x1,x2,...,xN]T、r= [r1,r2,...,rM]T中的元素以及 m为复元素。

アレイG内の要素およびベクトルx=[x1,x2,…,xN]T、r=[r1,r2,…,rM]T、およびmは、複素数要素である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 104,过程 100将实信道矩阵 H分解为三角矩阵。

ステップ104において、プロセス100は実数値チャンネル行列Hを三角行列に分解する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收器用该种子初始化解扰器,并在步骤 650接收分组。

このシード値を用いて、受信機は、デスクランブラを初期化し、ステップ650で、パケットを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过常规的信道估计,进行该信道估计的计算。

このチャネル推定値の算出は、一般的なチャネル推定により行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S640中,从第 2图像数据读入像素 (i+x,j+y)的像素

ステップS640では、第2の画像データから、画素(i+x,j+y)の画素値を読み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S720中,根据步骤 S710计算出的相关系数 K,计算合成比α。

ステップS720では、ステップS710で算出した相関係数値Kに基づいて、合成比αを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,能够设定相对于人脸的区域更大的评估

この場合、人の顔の領域に対して、より大きい評価値を設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

与上述平均一样,可以选择多个 AF评价作为要比较的对象。

即ち、上記平均値のように、複数のAF評価値が比較対象として利用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,在以每 640ns一次的标称速率发射一个符号的 4元 PPM方案中,第一个 160ns周期期间的发射可对应于“00”,第二个 160ns周期期间的发射可对应于“01”,第三个 160ns周期期间的发射可对应于“11”,而第四个 160ns周期期间的发射可对应于“10”。

例えば、640nsごとに1度の公称レートにおいて、1つのシンボルを送信する、4進法PPMスキームでは、第1の160ns期間の間の送信は、“00”の値に対応してもよく、第2の160ns期間の間の送信は、“01”の値に対応してもよく、第3の160ns期間の間の送信は、“11”の値に対応してもよい一方で、第4の160ns期間の間の送信は、“10”の値に対応してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如由方框 906所表示,节点确定另一 PPM位置的数据

ブロック906により表しているように、ノードは、別のPPM位置に対するデータ値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 165 166 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS