意味 | 例文 |
「假」を含む例文一覧
該当件数 : 2372件
假定操作模式在抽样定时 t20改变为电力水平 3。
t20のサンプリングタイミングで動作モードが省電力レベル3に変更されるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,这种像素复制可能产生可见的假象。
しかしながら、このようなピクセルの複製は、見えるアーチファクトを生じかねない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此描述的特定实施例假定 ID是不对称密钥对。
ここに記載される特定の実施形態は、IDが非対称鍵対であることを想定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,假设用户输入 (R,G,B)= (196,196,64)作为色调设置值。
たとえば、(R,G,B)=(196,196,64)を色調設定値としてユーザが入力した場合を考える。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了限制盲解码需要的配置的数目,假定的数目受到限制。
ブラインド復号に必要な構成の数を制限するため、仮説の数が制限される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出使用假想解码器的常规通信系统的方框图。
【図2】仮想のデコーダを使用する従来の通信システムを示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
假如,黑色浓度的总和为 72000、像素数为 3600像素,则黑色浓度的代表值为 72000/3600= 20。
仮に、黒濃度の総和が72000で画素数が3600画素だったとすると、黒濃度の代表値は72000/3600=20となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
应理解前面的值假设了理想的材料或条件。
前述の値が理想的な材料および条件を想定したものであることは、認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集
这一相同的技术还将安装转发项到 INT 22上的假想节点 32。
この同じ技術は、また、INT22上のファントムノード32へ転送エントリをインストールする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6描述了可替换的实施例,其中不使用假想节点。
図6は、ファントムノードが使用されない代替の実施形態を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了和日本的朋友去韩国旅游,请让我在下周6号请假。
日本の友達と韓国旅行をするため、来週の6日は休暇をいただきます。 - 中国語会話例文集
话说回来,我上周只休息了1天不是嘛。今天要不要放半天假回家呢。
てか私そういえば先週1日しか休んでないじゃん。半休今日取って帰ろうかな。 - 中国語会話例文集
在您休假中打扰真的很抱歉,但是如果能得到您回答的话就帮大忙了。
あなたが休暇中なのに申し訳ないが、回答を頂けたら助かります。 - 中国語会話例文集
参与这项任务的人在完成任务后可以享受公休假。
この任務に従事した者には、任務終了後サバティカル休暇を与えるものとする。 - 中国語会話例文集
说服他取消他暑假的计划,让他去法国。
彼の夏休みの予定をキャンセルしてもらって、フランスへ行ってもらえるように、彼を説得します。 - 中国語会話例文集
她申请了社会服务性休假,去了非洲的发展中国家。
彼女はボランティア休暇を利用して、アフリカの発展途上国に行っている。 - 中国語会話例文集
很抱歉,从明天起到20号我们小组放暑假。
申し訳ありませんが、明日から20日まで我々のチームは夏休みになります。 - 中国語会話例文集
我赞成她说的语言和文化密切联系着的假说。
言語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成である。 - 中国語会話例文集
我赞成她的语言与文化是紧密相连的假说。
言語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成する。 - 中国語会話例文集
对于她的语言和文化是紧密相连的假说我是赞成的。
言語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成である。 - 中国語会話例文集
通常很多人一周去练习一次剑道,还有暑假期间一周去两次的人很多。
いつもは週一で剣道の稽古に通う人も、夏の間は週二で通う人が多い。 - 中国語会話例文集
感谢您尽管在放暑假,还是处理了紧急的支付。
夏休みにもかかわらず、大至急の支払い処理をありがとうございました。 - 中国語会話例文集
因为明天开始休假,所以想找时间学习英语。
明日から休暇に入るので時間をみつけて英語学習をしていきたいです。 - 中国語会話例文集
在考虑问题的时候用假设思维可以有效地找到解决的对策。
問題を考える場合には仮説思考を用いることで効率的に解決策を発見できる。 - 中国語会話例文集
企业必须提供给员工陪护休假的福利待遇。
企業は従業員に対して介護休業給付を支給しなくてはならない。 - 中国語会話例文集
育儿看护休假法修订版是有助于“工作”与“育儿,看护家人”并存的。
改正育児介護休業法は「仕事」と「育児や家族の介護」の両立を支援するものである。 - 中国語会話例文集
暑假里去泳池游游泳,看看电影什么的很快乐。
夏休み中はプールに行ったり映画を見たりしてとても楽しんでいます。 - 中国語会話例文集
对逃税做假账的A公司进行了强制搜查。
脱税の目的で逆粉飾決算をしたA社に強制捜査が行われた。 - 中国語会話例文集
下周就放暑假了,请注意健康和交通安全。
来週は夏休みですが、健康と交通安全に気をつけてすごしてください。 - 中国語会話例文集
今年的寒假我想早点写完作业,好好的努力做社团活动。
今年の冬休みは宿題を早めに終わらせて、一生懸命部活を頑張りたいです。 - 中国語会話例文集
虽然和青森的爷爷们离别很寂寞,但是成为了暑假美好的回忆。
青森のおじいちゃん達と別れるのは寂しかったけど、夏休みのいい思い出になりました。 - 中国語会話例文集
你在休假中能想到我比什么都让我高兴。
なによりあなたが休暇中に私のことを思い出してくれてとてもうれしいです。 - 中国語会話例文集
上高中以后学习钓鱼,暑假几乎把所有时间都花在钓鱼上了。
高校に入学してからは釣りを覚え、夏休みは殆どの時間を釣りに費やしました。 - 中国語会話例文集
上高中以后学习钓鱼,暑假简直把所有时间都用去钓鱼了。
高校に入学してからは釣りを覚え、夏休みは殆どの時間を釣りに費やしました。 - 中国語会話例文集
上高中以后开始学习钓鱼,暑假几乎把所有时间都浪费在钓鱼上了。
高校に入学してからは釣りを覚え、夏休みは殆どの時間を釣りに費やしました。 - 中国語会話例文集
今年的暑假哥哥因为应试学习很忙,所以没能去成家族旅行很遗憾。
今年の夏休みは兄が受験勉強で多忙なので家族旅行に行けず残念だ。 - 中国語会話例文集
今年的暑假哥哥因为大学应试很忙,所以没能去成家族旅行很遗憾。
今年の夏休みは兄が大学受験で多忙なので家族旅行に行けず残念だ。 - 中国語会話例文集
为了暑假中也能学习这个科目,请您在家里也进行指导。
夏休み中にこの学科を勉強するようにご家庭においてもご指導ください。 - 中国語会話例文集
为了让孩子们有意义地度过暑假余下的时光,请您提供帮助。
子供達が残りの夏休みを有意義に過ごせるようにサポートをお願いします。 - 中国語会話例文集
怀孕之前我一直不知道育产假工资的条件。
妊娠するまで育児休業給付の条件について知りませんでした。 - 中国語会話例文集
因为他们现在正在放暑假所以我无法和他们取得联系。
彼らが現在夏休みを取っているので、私は彼らと連絡を取ることができません。 - 中国語会話例文集
为了褒奖连续工作多年,汤姆被批了两周的休假。
永年勤続の褒美としてトムは2週間のリフレッシュ休暇を与えられた。 - 中国語会話例文集
在推进网络化的如今,很多人遭到了虚假付款诈骗。
オンライン化の進んだ今日にあっては、多くの人々が架空請求詐欺に遭っている。 - 中国語会話例文集
我因为在上班途中遭遇车祸而无法工作,正在申请休假特殊薪资。
通勤途中に交通事故で働けない為、休業特別支給金の申請をする。 - 中国語会話例文集
那位知名的投资家宣言要打破有效市场的假说。
その有名な投資家は効率的市場仮説を打ち破ってみせると宣言した。 - 中国語会話例文集
这家公司的员工,通过企业保险得到了连休假期。
この会社の社員は、企業保険により連続休暇を取れるようになっている。 - 中国語会話例文集
我利用分时度假,在夏威夷的公寓里住了一周。
タイムシェアを利用してハワイのコンドミニアムに1週間滞在した。 - 中国語会話例文集
我爸爸一直为家人工作,假期还会带我们出去玩。
私の父はいつも家族のために働き、休日には遊びに連れて行ってくれます。 - 中国語会話例文集
但是,因为山田现在在休假,所以星期三才能确认。
しかし、山田さんは今休暇を取っているので、その確認は水曜日になります。 - 中国語会話例文集
恩,但是休了一天的假也很累,去SUMMER SONIC音乐节。
うん、でも一日休暇をとるのは大変だったよ。サマーソニックに行くんだ。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |