「元」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 元の意味・解説 > 元に関連した中国語例文


「元」を含む例文一覧

該当件数 : 15386



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 307 308 次へ>

PLD具有配置件 (即可编程件 ),其可以被编程或者重编程。

PLDは、プログラムまたは再プログラムされ得る構成要素(すなわち、プログラム可能要素)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 9A的实例中,每一子块分割为两个单: 第一与第二单

図9Aの例では、各サブブロックは、第一、第二ユニットの二個のユニットに分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4图解了根据本发明一示范性实施例的 2D/3D显示设备;

【図4】本発明の一実施形態による二次/三次再生装置を図示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4图解了根据本发明一示范性实施例的 2D/3D显示设备 430。

図4は、本発明の一実施形態による二次/三次再生装置を図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信控制单 216将调查结果输入到回放控制单 252之中。

通信制御部216は、上記調査の結果を再生制御部252に入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

回放控制单 252具有进行控制的功能,以便让回放处理单 248进行回放处理。

再生制御部252は、再生処理部248が再生処理を行うよう制御する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,显示单 18根据显示控制单 17的控制在屏幕上显示成像辅助线。

そして、表示部18は、表示制御部17の制御によって、撮影補助線を画面に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是光电转换件单的变型例的平面图。

【図5】図5は、光電変換素子ユニットの変形例の平面図である。 変換素子ユニットの斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二通信控制单 126控制第二通信单 104中的通信。

第2通信制御部126は、第1通信部102における通信を制御する役目を果たす。 - 中国語 特許翻訳例文集

为此,相机系统 1包括相机摄头单 (CHU)2和相机控制单 (CCU)3。

このため、カメラシステム1は、カメラヘッドユニット(CHU)2、カメラコントロールユニット(CCU)3を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集


此外,合成单 270对应于图 1所示的分辨率转换单 120、RAM 150和 CPU 160。

なお、合成部270は、図1に示す解像度変換部120、RAM150およびCPU160に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,显示控制单 280对应于图 1所示的分辨率转换单 120和 LCD控制器 171。

なお、表示制御部280は、図1に示す解像度変換部120およびLCDコントローラ171に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,显示控制单 280在显示单 285上显示进度条 (步骤 S936)。

続いて、表示制御部280が、プログレスバーを表示部285に表示させる(ステップS936)。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 1的件相同的图 2的件保持与图 1的那些相同的参考标记。

図1の要素と同一である図2の要素は、図1と同一の参照番号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

一些远程单 106、108和 110经由中继器 102与基础单 100通信。

一部のリモートユニット106,108,110は、中継器102を介して基地ユニット100と通信を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常在 LTE示例中,四个资源素的组被称作资源素组 (REG)。

通常、このLTEの例では、4つのリソース要素からなる群は、リソース要素群(REG)と呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,所述配置不限于此,并且输入信息确定单 221、显示控制单 222、检查请求产生单 223、执行请求产生单 224、接收信息确定单 225、存储控制单 226、发送有效性确定单 227和获取请求产生单 228中的一些可以由专用硬件实现。

しかし、このような構成に限らず、入力情報判断部221や、表示制御部222、確認要求生成部223、実行要求生成部224、受信情報判断部225、記憶制御部226、送信可否判断部227、取得要求生成部228の中には、専用のハードウェアにより構成されるものが存在してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息处理设备 300至少包括发送单 360和接收单 370。

情報処理装置300は、少なくとも、送信部360と、受信部370とを備えるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,显示控制单 340使显示单 380在显示屏幕 381上显示内容列表。

表示制御部340は、例えば、表示画面381をコンテンツリストとして表示部380に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示单 380具有根据显示控制单 340的控制显示内容列表的功能。

表示部380は、表示制御部340の制御によりコンテンツリストを表示する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息处理设备 300还可以包括输入单 310和输入信息确定单 320。

情報処理装置300は、入力部310、入力情報判断部320をさらに備えるものとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送路径 40形成在上部单 20与下部单 10之间。

上ユニット20と下ユニット10との間には、搬送路40が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

纸张排出路径 30相对于上部单 20而与下部单 10布置在相对侧上。

排出ガイド30は、上ユニット20に対して下ユニット10側と反対側に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,附图标记θ1表示在上部单 20利用中心轴线 X作为转动中心转动时的转动角度范围,即上部单转动范围,该上部单转动范围是: 当上部单 20在远离下部单 10的方向上从最靠近下部单 10的位置处转动时,上部单 20相对于下部单 10的相对转动的转动范围。

図1において、符号θ1は、中心軸線Xを回転中心として上ユニット20が回転するときの回転角度の範囲、すなわち上ユニット20が下ユニット10に最も接近した位置から下ユニット10に対して離間する方向に回転するときの上ユニット20の下ユニット10に対する相対回転の回転範囲である上ユニット回転範囲を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

那家公司的股价从2000年的105日掉到了2010年年末的60日

その会社の株価は2000年の105円から2010年末には60円まで下落しました - 中国語会話例文集

听说外公曾是自行车竞赛的选手,爷爷曾是棒球选手。

母方の祖父は競輪の選手、父方の祖父は野球選手だったそうです。 - 中国語会話例文集

您的身体还好吗?虽然最近都没有联系,我相信您一切安好。

気ですか?最近お話していませんが、気でやっていることと思います。 - 中国語会話例文集

今天的实验目的是调查和镁素反应的氧素的重量。

今日の実験は、マグネシウムと反応する酸素の重さを調べることです。 - 中国語会話例文集

我把这个产品的价格表示由“日”改成了“美”。

この製品の価格表示を「円」から「USドル」に変更させていただきました。 - 中国語会話例文集

“买1500日以上将免运费”适用于税前1500日的商品。

「1500円以上お買い上げで送料無料」は税別価格1500円以上の場合に適用されます。 - 中国語会話例文集

引进费用大约为530万日,另外每年的维护费用大约是50万日

導入費用が約530万円、加えて年次の維持費用が約50万円ほど必要となります。 - 中国語会話例文集

他搞科研花的六百四十,全部由学校报销。

彼が研究を行なう上で使った640は,すべて学校が公費として負担する. - 白水社 中国語辞典

总共不过几千资金,能干什么大事呢?

全部合わせて数千の資金にすぎない,これでどんな大きな事ができるだろうか? - 白水社 中国語辞典

这两个工厂,去年上缴利润的差额竟达到十万

この2つの工場が,去年上納した利潤の差はなんと10万にも達している. - 白水社 中国語辞典

三个人合办的小饭店,每月每人分红二百

3人が共同経営している小食堂では,毎月一人当たり200の利益配分をしている. - 白水社 中国語辞典

这信封里还有三十八人民币,这样,可以敷衍一些日子。

この封筒の中に38の人民幣が入っていたので,これでなんとか何日間か持ちこたえられる. - 白水社 中国語辞典

目前全市多方集资,仅农村就集资万

目下市を挙げて八方手を尽くして資金を集め,農村だけでも1140万の資金を集めた. - 白水社 中国語辞典

我盘算了一下,吃饭、住宿、车票等大约需要三百

私がちょっと計算してみたら,食事,宿泊,キップなどでおよそ300が必要であった. - 白水社 中国語辞典

年,我国行政性收费总额高达亿

1996年に,わが国の行政的サービス受益者から徴収した費用の総額は1960億の巨額に達する. - 白水社 中国語辞典

这点东西算了我们一百块钱。

これっぽっちの物で(私から100の金を取った→)私は100もの金を支払わされた. - 白水社 中国語辞典

家里又欠下几千外债,日子过得相当拮据。

家ではまたよそから数千の負債をして,暮らし向きがかなり窮迫している. - 白水社 中国語辞典

有气无力((成語))

(息をするのみで力がない→)疲れて気がない,気がなくだるそうである,声も出せないほどげんなりしている. - 白水社 中国語辞典

我国从原来出口器件为主发展到以出口整机为主。

わが国の輸出は来の部品輸出から完成品を輸出するまでに発展した. - 白水社 中国語辞典

每人交三百,凑个整儿送去,显得好看些。

1人ごと300渡す,端数のない金額にして送るのは,いささか格好よく見える. - 白水社 中国語辞典

她成天价与镭、钍、铀之类放射性素打交道。

彼女は毎日ラジウム,トリウム,ウランなどのような放射性素とつきあっている. - 白水社 中国語辞典

古时的州,地方大,朝到清朝,和县同等。

昔の州は地域が広かったが,代から清代までは,県と同等であった. - 白水社 中国語辞典

接下来,描述光照单 17的构造。

次に、光照射ユニット17の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是水平噪声处理单的操作说明图;

【図7】水平ノイズ処理回路の動作説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由 CPU 40来控制各个控制单 34、36和 37的操作。

各制御部34,36,37の動作はCPU40によって制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单 201包括 CPU、ROM和 RAM。

制御部201は、CPU、ROMおよびRAMを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 307 308 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS