「先は」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 先はの意味・解説 > 先はに関連した中国語例文


「先は」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6226



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 124 125 次へ>

この上書き優度としては、深度情報d(i,j)を利用することができる。

可将进深程度信息 d(i,j)用作重写优先级。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の識別子は行レジストレーションにおいて使用される。

在先前的注册中使用所述第一标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図7は、実施例2に係る優モードを示す図である。

图 7是示出了根据第二实施方式的优先模式的图; - 中国語 特許翻訳例文集

キュー種別324には、キューの優度、用途、が設定される。

在队列类别 324中设定队列的优先度、用途。 - 中国語 特許翻訳例文集

山田さんもしくは鈴木さんに言っていただけないでしょうか?

能帮我跟山田先生/小姐或者铃木先生/小姐说一下吗? - 中国語会話例文集

美容整形大国と聞いて真っに思い浮かべるのはどこでしょうか?

听到美容整形大国时,首先想到的是哪里? - 中国語会話例文集

パソコンが一台しかないので彼がに使い、私は後で使います。

电脑只有一台,所以他先用,我后用。 - 中国語会話例文集

来月以降山田さんは金生の授業を受けたいと思っている。

下个月以后,山田先生/小姐打算上金老师的课。 - 中国語会話例文集

輩や生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。

前辈和老师的指导简单易懂,我学到了很多。 - 中国語会話例文集

今回の上昇局面においてはA社の株が駆株となった。

在这次上升局面中,A公司的股票先驱。 - 中国語会話例文集


この技術に関して当社は使用権を認められている。

关于这项技术我公司被认定拥有先用权。 - 中国語会話例文集

株式を有する株主には原則として議決権がない。

持有优先股的股东在原则上是没有表决权的。 - 中国語会話例文集

海軍はこの大学の生徒を優的に兵籍に入れていた。

海軍優先綠取這所大學的學生。 - 中国語会話例文集

しかし、私は第五段落で述べられている内容を優しました。

但是我优先进行了第五段所叙述的内容。 - 中国語会話例文集

スミスさんはホワイトさんに会議の時間を知らせるべきです。

史密斯先生应该通知怀特先生会议的时间。 - 中国語会話例文集

この段落では、行研究が成功だったと述べている。

在这个段落陈述了先行研究是成功的。 - 中国語会話例文集

あなたのチケットを優して確保するお約束はできません。

我不能保证可以优先确保你的票。 - 中国語会話例文集

私達は彼らと優的にその交渉を進めることが出来ます。

我们能够和他们优先进行那个的交涉。 - 中国語会話例文集

私たちはにこの試験を実施しようと考えています。

我们在考虑先实施这个考试。 - 中国語会話例文集

ヘッジャーの最優事項は損失を回避することだ。

套期保值者的优先考虑是回避损失。 - 中国語会話例文集

但し、顧客からの指定がある場合はそれを優する。

但是,顾客指定的情况下要优先那个。 - 中国語会話例文集

その比較研究者は印欧比較言語学の駆者でした。

那位比较研究学者是印度欧洲比较语言学的先驱。 - 中国語会話例文集

交渉権を有する者は以下の手順に沿って決定される。

拥有優先交渉権的人是通过以下程序决定的。 - 中国語会話例文集

彼は間もなく到着するから,どうぞに行って知らせてください!

他马上就到,请你先去报信! - 白水社 中国語辞典

後進から進に変わるには1つのプロセスがあったのだ.

由后进变先进是有一个过程的。 - 白水社 中国語辞典

君一足に行きなさい,私は書類を持ってすぐに行くから.

你先走一步,我带上文件很快便去。 - 白水社 中国語辞典

生の提唱されるご意見にも,行きすぎた点がないわけではない.

胡先生所倡之说,亦不无…偏激之处。 - 白水社 中国語辞典

君は本当に大したものだ,この老生まで引っ張って来た.

你可真有本事,把这位老先生也给嘀咕来了。 - 白水社 中国語辞典

君は祖代々の土地を売ってしまって,ご祖様に顔向けできるのか?

你卖掉祖传的地产,对得起你祖宗吗? - 白水社 中国語辞典

我々は必ず進的水準に追いつき追い越すことができる.

我们一定能赶超先进水平。 - 白水社 中国語辞典

私が質問しようとしたら,すぐに彼はを越して言った.

我刚要问话,他就抢先说了。 - 白水社 中国語辞典

にこの単語の意味をはっきりさせてから用法について述べよう.

先要把这个词的意思搞清楚再谈用法。 - 白水社 中国語辞典

我々は進的な職場の後について前進しなければならない.

我们要跟在先进单位后面前进。 - 白水社 中国語辞典

病院で診察を受けるにはに受診手続きをしなければならない.

在医院看病得先挂号。 - 白水社 中国語辞典

作文をする時はに簡単な粗筋を書いておくことが必要だ.

作文时要先写个简要的提纲。 - 白水社 中国語辞典

魯迅生は平生から貪乏な青年たちに援助を与えていた.

鲁迅先生经常接济那些穷困的青年。 - 白水社 中国語辞典

第1小隊が鋒を務め,第2小隊はすぐ後から援護する.

一排打先锋,二排随后接应。 - 白水社 中国語辞典

まず生に処方せんを書いてもらわねば,我々は薬をもらえない.

要先让大夫开方,我们才能拿药。 - 白水社 中国語辞典

この問題は呉生の所に行って教えを請わねばならない.

这个问题要去请教吴老先生。 - 白水社 中国語辞典

生の言われることは全くそのとおりで,よいことを伺いました.

老先生说得很对,领教领教。 - 白水社 中国語辞典

生のこれらの論著は,こうして世に出ることが不可能となった.

孙先生这一部分论著,就此不能面世。 - 白水社 中国語辞典

李教授は年齢や長幼の順において王生と相当する.

李教授年辈与王先生相当。 - 白水社 中国語辞典

遠い遠い時代に,鯨の祖は陸地で生活していた.

在很远很远的年代,鲸的祖先生活在陆地上。 - 白水社 中国語辞典

(多く‘擒贼擒王’と共に用い)人を射るにはまず馬を射よ.

射人先射马。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

我々の祖先はかつてこの土地で生活したことがある.

我们的祖先曾在这块土地上生息过。 - 白水社 中国語辞典

我々はに行って,気づかれないように彼を置き去りにしてしまおう.

咱们先走,悄悄甩了他。 - 白水社 中国語辞典

魯迅生の著作は読者から高くあがめられている.

鲁迅先生的著作深受读者推崇。 - 白水社 中国語辞典

山を切り開き道をつける場合,多くは調査隊がその鋒を努める.

开山修路多是勘察队打先锋。 - 白水社 中国語辞典

唐代の伝奇小説は後世の短編小説の駆けとなった.

唐代传奇小说开后代短篇小说之先河。 - 白水社 中国語辞典

時代後れの考えを持つなら,時代の頭を行く仕事はできない.

有落后的思想,就不会有先进的工作。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 124 125 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS