「先は」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 先はの意味・解説 > 先はに関連した中国語例文


「先は」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6226



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 124 125 次へ>

私の原籍は吉林で,上海は私の寄留である.

我原籍吉林,上海是我的客籍。 - 白水社 中国語辞典

では賛成し,実際は反対する.

口头上赞成,实际上反对。 - 白水社 中国語辞典

嫁ぎ先は陳という姓で,実家は張という姓である.

婆家姓陈,娘家姓张。 - 白水社 中国語辞典

般私は君に話したではないか?

前者我不是和你说过吗? - 白水社 中国語辞典

図8では図7とは異なり、ARCによる音声信号の出力として、特定の種類の機器を優する場合、例えばオーディオシステムを優機器とする場合を示している。

图 8中与图 7不同,表示了以特定种类的设备优先作为基于 ARC的声音信号的输出目标的情况,例如以音频系统作为优先设备的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12では図11とは異なり、ARCによる音声信号の出力として、特定の種類の機器を優する場合、例えばオーディオシステムを優機器とする場合を示している。

图 12中与图 11不同,表示了以特定种类的设备优先作为基于 ARC的声音信号的输出目标的情况,例如以音频系统作为优先设备的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、まずShot4の頭に付与すべきEntryMarkはShot1のものと同様であり特に処理は行わない。

此时,首先应该在 Shot4的开头附加的 EntryMark与 Shot1相同,因此可以不进行特别的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

それは、リーダートークファースト、タグトークファーストまたはその他のプロトコルを使用してもよい。

它可以使用读取器先发言、标签先发言或其他协议。 - 中国語 特許翻訳例文集

帯域幅制御は許容帯域幅限界を超えるデータの優的除去により向上される。

通过优先移除超出容许的带宽限制的数据而改进带宽控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らはお客だ,いい席はまず彼らに真っに座ってもらわねばならない.

他们是客人,好座应当先尽着他们坐。 - 白水社 中国語辞典


魯迅生は我々の元を去ったが,彼はいつまでもわが心の中に生き続けている.

鲁迅先生虽然离开了我们,但是他永远活在我们心中。 - 白水社 中国語辞典

進的経験に学ぶには各地の条件に適した方法を採るべきで,機械的にまねてはならない.

学习先进经验要因地制宜,不可机械套用。 - 白水社 中国語辞典

これは制度上決まっていることなので,あなたのために例を設けることはできません.

这是制度规定的,我们不能因为你而开先例。 - 白水社 中国語辞典

人の知識・才能は天的に備わっているのではなく,後天的に獲得するものである.

人的知识、才能不是先天就有的,而是后天才有的。 - 白水社 中国語辞典

天才論を唱える人は人の知識・才能は験的に存在するものだと認める.

天才论者认为人的知识、才能是先天就有的。 - 白水社 中国語辞典

生がどのように読まれるならば,私はそのように読む→)生が読まれるとおりに,私は読む.

老师怎么念,我就怎么念。 - 白水社 中国語辞典

彼は名門の出身で,彼の祖には清朝の朝廷で要職に就いた人が大勢いる.

他出身在名门望族,他的祖先中有不少人在清朝廷中任过要职。 - 白水社 中国語辞典

言い換えると、優度の高いトラヒックは、絶対優度を持つスケジューラによってサービス提供されることから、すべてのリソースまたは容量は、高負荷状況ではそのトラヒックに与えられるであろうし、より優度の低いトラヒックには何も残されていないであろう。

换言之,由于调度器以绝对优先级来对较高优先级业务进行服务,在高负载情形下,所有资源或容量都将提供给该业务,而未留有资源或容量用于较低优先级业务。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、図11のフローチャートにおいては、ARCによる音声信号の供給先は着順で決定される。

即,在图 11的流程图中,基于 ARC的声音信号的供给目标以先到顺序决定。 - 中国語 特許翻訳例文集

デザイン的にはスミスさんのはかっこいいです。

在设计方面,史密斯先生/小姐的更棒。 - 中国語会話例文集

山田さんはは少しだけ言葉を濁した。

山田先生/小姐稍微有些含糊。 - 中国語会話例文集

山田さんはまだ熱が引いていないのでは?

山田先生/小姐还没退烧吗? - 中国語会話例文集

私にはほどのメールは届いていません。

我还没有接收到刚刚的邮件。 - 中国語会話例文集

スミスさんは今日は来ないかもしれません。

史密斯先生可能今天不会来。 - 中国語会話例文集

まずはじめにビールを1杯と焼酎を2杯飲んだ。

首先我喝了一杯啤酒和两杯烧酒。 - 中国語会話例文集

週の土曜日に私の母は退院しました。

上周六我母亲出院了。 - 中国語会話例文集

はじめに私たちは金魚すくいをした。

首先我们捞了金鱼。 - 中国語会話例文集

それらは週作成されたものではありませんか?

那不是在上周制作成的东西吗? - 中国語会話例文集

それは彼が月あなたに提出したはずです。

他应该上个月就把那个提交给你了。 - 中国語会話例文集

それは彼が月あなたに渡したはずです。

他应该上个月就把那个交给你了。 - 中国語会話例文集

私にとって鈴木生は母みたいな存在です。

铃木老师对我来说就像是母亲一样的存在。 - 中国語会話例文集

私の生は、月に水はないと言う。

我的老师说月球上没有水。 - 中国語会話例文集

週の日曜日は私はパーティーに参加していた。

上周日我去参加聚会了。 - 中国語会話例文集

私はそんなにのことは分からない。

我不知道那么久以后的事情 。 - 中国語会話例文集

彼女は週の土曜日はどこに行っていましたか?

她上周六去哪儿了吗? - 中国語会話例文集

まずはじめに、私はあなたの質問にお答えします。

首先我来回答你的问题。 - 中国語会話例文集

まずはじめに、私はあなたの質問にご回答いたします。

首先我来回答您的问题。 - 中国語会話例文集

まずはじめに、私はあなたの問合せにお答えします。

首先我来回答您的询问。 - 中国語会話例文集

山田さんは大学卒業後、すぐに働き始める。

山田先生在大学毕业以后马上开始了工作。 - 中国語会話例文集

ジョンは日本語の生ではありません。

约翰不是日语老师。 - 中国語会話例文集

私の計画でははじめに京都の清水寺に行きます。

按照我的计划会先去清水寺。 - 中国語会話例文集

週は母の付き添いで医者通いでした。

上周和医生沟通了妈妈的护理人的事。 - 中国語会話例文集

花子は週初めて着物を着た。

花子上周第一次穿了和服。 - 中国語会話例文集

以前1ポンドは20シリング,または240ペンスに相当した.

以前一镑等于二十先令,二百四十便士。 - 白水社 中国語辞典

私は彼が学生だと思ったが,彼は生だった.

我当他是学生呢,原来他是老师。 - 白水社 中国語辞典

ほどの状況については,彼はすべて知っている.

方才的情形,他都知道了。 - 白水社 中国語辞典

この事は急ぐことではないから,さしあたりほうっておこう.

这事不急,先放一放。 - 白水社 中国語辞典

君はを行け,私は後ろから追いかける.

你在前面走,我在后面赶。 - 白水社 中国語辞典

彼はここでは頭に立って指揮をとるようになった.

他在这儿挂上帅啦。 - 白水社 中国語辞典

彼は確か歴史の生のはずだ.

他大概是一位历史教员。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 124 125 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS