例文 |
「先は」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6226件
今日は張先生が代講する.
今天由张老师来代课。 - 白水社 中国語辞典
私は真っ先に賛成する.
我第一个赞成。 - 白水社 中国語辞典
王君は李先生と対話している.
王同学和李老师对话。 - 白水社 中国語辞典
王さんとはもうすぐお別れです.
跟王先生就要离别啦。 - 白水社 中国語辞典
先生は優しく笑いながら言った.
老师和蔼地笑着说。 - 白水社 中国語辞典
彼は物事に疎いお人よしだ.
他是糊里糊涂的好好先生。 - 白水社 中国語辞典
彼の筆先はとても鋭い.
他的笔锋很尖利。 - 白水社 中国語辞典
矛のとがった先はとても鋭い.
长矛的尖头很锋利。 - 白水社 中国語辞典
先生は私の質問に答えた.
老师解答了我提出的问题。 - 白水社 中国語辞典
経済の先行きは明るい.
经济前途看好。 - 白水社 中国語辞典
先生は私を胸に抱き寄せた.
老师把我揽在怀里。 - 白水社 中国語辞典
反動派の手先になる.
充当反动派的喽啰 - 白水社 中国語辞典
人々は烈士の事跡をしのぶ.
人们缅怀先烈的事迹。 - 白水社 中国語辞典
先頭は小隊長である.
排头是小队长。 - 白水社 中国語辞典
先生は答案を添削する.
老师批卷子。 - 白水社 中国語辞典
先生は答案に100点をつけた.
老师在试卷上批了分。 - 白水社 中国語辞典
皆は我先に参加を申し込む.
大家抢着报名参加。 - 白水社 中国語辞典
この先生は生活が貧しい.
这位老师生活清贫。 - 白水社 中国語辞典
先週は2回欠課した.
上星期缺了两回课。 - 白水社 中国語辞典
彼女は嫁ぎ先が決まっている.
她有了人家了。 - 白水社 中国語辞典
彼は大学の先生をしている.
他在大学任教。 - 白水社 中国語辞典
彼は先生から認められた.
他受到了老师的赏识。 - 白水社 中国語辞典
私は筆の穂先をそろえた.
我掭了一下笔。 - 白水社 中国語辞典
このペンは先がちびてしまった.
这支笔秃了。 - 白水社 中国語辞典
その日はまだまだ先である.
为期甚远((成語)) - 白水社 中国語辞典
先生は問題を3つ出した.
老师提出了三个问题。 - 白水社 中国語辞典
今の生活は前よりずっとよい.
现在的生活比先强多了。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に何度か尋ねた.
我先后问了他几次。 - 白水社 中国語辞典
私の主人は外国へ行きました.
我这个先生出国了。 - 白水社 中国語辞典
彼は外科のお医者さんだ.
他是个外科先生。 - 白水社 中国語辞典
先生はとても虚心である.
他一向很虚心,从不骄傲自满。 - 白水社 中国語辞典
彼女は先生に絵を習う.
她跟老师学绘画。 - 白水社 中国語辞典
彼は郭先生の教え子です.
他是郭老的学生。 - 白水社 中国語辞典
私たちの先生は学識がある.
我们的老师学问很深。 - 白水社 中国語辞典
私は先に立って案内します.
我在前面引导。 - 白水社 中国語辞典
そいつは敵の手先になった.
这个人成了敌人的鹰犬。 - 白水社 中国語辞典
先生は続けざまに承諾した.
老师连声应诺。 - 白水社 中国語辞典
あなたは以前よりきれいになった!
你比早先漂亮啦! - 白水社 中国語辞典
先生は生徒に文を作らせる.
老师让学生造个句。 - 白水社 中国語辞典
その先生は既に亡くなった.
这位老师已经作古了。 - 白水社 中国語辞典
先生はわざと人を困らせる.
老师是有意作难人。 - 白水社 中国語辞典
例えば、上述の例を継続すると、リペア記号は優先度のより低いサブブロックであり、ソース記号は2番目に高い優先度のサブブロックであると考えられ、したがって、より低い優先度のサブブロックはより高い優先度のサブブロックに対して優先に送られ得る。
例如,继续上述实例,可以将修复符号视为较低优先级子块,将源符号视为第二高优先级子块,并且因此,可以在较高优先级子块之前发送较低优先级子块。 - 中国語 特許翻訳例文集
ある意味で、「まだはもうなり」は「先んずれば人を制す」と同じである。
在某种意义上,“还没就是已经”和“先发制人”是一样的。 - 中国語会話例文集
彼女はまだ授業中です、私たちは先に帰りましょう。
她还在上课,我们先走了。 - 中国語会話例文集
君はどなたを先生として仰いだか,君はどの先生のところに入門したか?
你拜谁的师? - 白水社 中国語辞典
私はまだ彼に気づいていないのに,彼は先に私に気づいた.
我还没有注意他,他倒先注意上我了。 - 白水社 中国語辞典
大学で彼は先に数学を学び,後には言語学に転じた.
在大学时他先攻数学,后又转攻语言学。 - 白水社 中国語辞典
我々は先に到着したが,ふもとにはまだ後から来る人がいる.
我们先到,山下还有后来人。 - 白水社 中国語辞典
知識は後天的に得られるもので,先天的に備わっているものではない.
知识是后天获得的,不是先天就有的。 - 白水社 中国語辞典
我々何人かは先に車で行き,ほかの者は船で行く.
我们几个人先坐车走,另外的人坐船走。 - 白水社 中国語辞典
例文 |