「入」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 入の意味・解説 > 入に関連した中国語例文


「入」を含む例文一覧

該当件数 : 17216



<前へ 1 2 .... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 .... 344 345 次へ>

一旦标识了用户的正确身份,步骤 230提供了提示用户手动输第二标识符。

ひとたびユーザの正しい識別子が識別されると、ステップ230では、ユーザに第2の識別子を手動で力するように指示を出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在各实施例中,由用户输的第二标识符被加密并传送到服务器。

実施形態において、ユーザによる第2の識別子の力が暗号化されて、サーバに送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在从用户列表中选择了适当的用户之后,步骤 350提供用户输第二标识符。

適切なユーザが、ユーザリストから選択された後、ステップ350では、そのユーザが第2の識別子を力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦用户在步骤 350输了第二标识符,步骤 360提供验证第二标识符。

ステップ350において、ひとたびユーザが第2の識別子を力すると、ステップ360では、第2の識別子が検証される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所包括的附图用于提供对本发明的进一步理解,且并到本说明书中并构成其一部分。

添付図面は本発明のさらに深い理解を提供するために含められ、本明細書に組みれられて、本明細書の一部をなす。 - 中国語 特許翻訳例文集

RFID标签 250包括支持电导线 252A、252B的基板 251,所述电导线 252A、252B引向输端 230处的电触点 254A和 254B。

RFIDタグ250は、力端230の電気コンタクト254A及び254Bにつながる電気リード252A及び252Bを支持する基板251を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的另一重要目的是引用于识别何时设备被开启的 IR AC电流传感器。

本発明の他の重要な目的は、電気器具がいつスイッチでオンにされたかを識別するためにIRAC電流センサを導することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而即使这些小缺点也通过将中性 AC线引到图 1-3的调光器电路 6MIR、6M-2和 6M而简单克服。

しかし、これらの小さな欠陥も、図1〜3の調光器回路6MIR、6M−2および6Mに中性AC線を導することによって、簡単に克服される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在典型 DVB-H通信中,不同源接收多个输流作为个别基本流。

典型的なDVB−H通信において、複数の力ストリームは、個々の基本ストリームとして異なるソースによって受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择面板500可由用户操作的控制装置或任何其它输装置来控制。

選択パネル500は、ユーザ動作制御又は任意のその他の力デバイスによって制御されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


●将必要的邮资记发信方 12的帐户的借方

・必要な郵便料金に対する送信者12のアカウントの借方記(または、アカウントのデビット処理) - 中国語 特許翻訳例文集

该方法的可选实施例使用直接用原始输工作的模式,而不使用滚动散列。

この方法の代替実施形態は、生力を用いて直接に機能するパターンを使用し、ローリングハッシュは使用していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,对于每个条目可进处理循环一次,且重复的组合次数最多可为 n次。

したがって、この処理ループは、あらゆるエントリについて一度しかることができず、反復の結合回数は、多くてもn回とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过根据 A中最大条目来测试偏移上的散列值,可完成对 A的插

Aへの挿は、それまでのA中の最大のエントリに対してこのオフセットにおけるそのハッシュ値をテストすることによって達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,用户从便携式电话 1的等待画面状态直接输数字串。

本実施形態では、ユーザは携帯電話1の待ち受け画面状態から直接数字列を力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如众所周知那样,这是为了可以在仅能够配置有限的个数的键的便携式电话 1上进行字符输

これは、周知の通り、限られた数のキーしか配置できない携帯電話1において文字力を可能にするためのものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,希望对“小野千奈美 (名字:チナミ (千奈美 )、姓氏:オノ (小野 ))”进行邮件发送的用户输将收件方登录名“Chinami Ono(千奈美小野 )”经过数值化的“2446264666”。

また、”小野千奈美”にメール送信を希望するユーザは、宛先登録名「Chinami Ono」を数値化した「2446264666」を力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

否则 (S10130中“否”),处理返回 S10110,重复 S10110的处理直至判断为输了基于用户的要求为止。

もしそうでないと(S10130にてNO)、この処理はS10110へ戻されて、ユーザによる要求が力されたと判定されるまで待つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用该动作,判断在图 5的流程图的 S10110中是否输了设定复印倍率的要求。

なお、この動作は図5のフローチャートのS10110においてコピー倍率を設定する要求が力された場合といえる。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用该动作判断在图 5的流程图的 S10110中是否输了变更预览的显示样式的要求。

なお、この動作は図5のフローチャートのS10110においてプレビューの表示態様を変更する要求が力された場合といえる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,使用者将该存储卡 110a插到进行印刷的打印机的存储卡槽中。

そして、使用者は、そのメモリカード110aを印刷を行うプリンタのメモリカードスロットに挿する。 - 中国語 特許翻訳例文集

SCC AS 11在邀请请求中包含电话号码 (SCC AS PSI PN),并且在SDP中包含 CS承载指示。

SCCアプリケーションサーバ11は、INVITE要求中に電話番号(SCC アプリケーションサーバ PSI PN)をれ、SDP中にCSベアラ表示をれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

DHCP中继代理在将客户发出的 DHCP分组转发至 DHCP服务器时插中继代理信息选项。

DHCPリレー・エージェントは、クライアント起源のDHCPパケットをDHCPサーバに転送するときに、リレー・エージェント情報オプションを挿する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,所述本地设备可以通过第一 NSPn接视频服务并通过第二 NSPn接语音服务。

例えば、ローカル装置は、第1のNSPnで映像サービスにアクセスし、第2のNSPnで音声サービスにアクセスすることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

理想地,IBCF/I-CSCF2 210/230作为拒绝呼呼叫的第一口点,而不会调用端接 IMS(即归属地 IMS3 300)。

理想的には、IBCF/I-CSCF2 210/230は、終端IMS、すなわち、Home IMS3 300を呼び出すことなく、着呼を拒否する第1のエントリ点として働く。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作部 106由包括释放开关的操作键、十字键、操纵杆等开关构成,接受用户的操作输

操作部106は、レリーズスイッチを含む操作キー、十字キー、ジョイスティック等のスイッチから構成され、ユーザの操作力を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,用户通过操作部 106输特征量的注册对象的名字、出生年月日等个人信息。

そして、ユーザが操作部106を通じて、特徴量の登録対象の名前や生年月日等の個人情報を力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,来自参考帧的 Nt个特征的集合作为分类器的输被给出。

一実施形態では、参照フレームからのNt特徴のセットが分類器に対する力として表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,经由线 L103输 M位信号,在预测方法决定器 106中,生成 M位的预扩展预测信号。

図1では、ラインL103経由でMビット信号が力され、予測方法決定器106においても、Mビットの予拡張予測信号を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所生成的残差信号经由 L104被输到压缩器 110,被压缩成信息量少的数据 (编码数据 )。

生成された残差信号は、L104経由で圧縮器110に力され情報量の少ないデータ(符号化データ)に圧縮される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在块分割器 103中分割后的对象块的 N位信号经由线 L103被输到预测方法决定器 106-2。

ブロック分割器103にて分割された対象ブロックのNビット信号がラインL103経由で予測方法決定器106−2に力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,在图 1的动态图像编码装置 100中处理后获得的比特流被输到动态图像解码装置 500。

本実施形態では、図1の動画像符号化装置100で処理して得られたビットストリームが動画像復号装置500に力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码后的残差信号的编码数据 (量化转换系数 )经由线 L502a被输到解压缩器503,复原为残差信号。

復号された残差信号の符号化データ(量子化変換係数)は、ラインL502a経由で伸張器503に力され、残差信号に復元される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在预测信号生成器 505a中,生成 N位的预测信号,该预测信号经由线 L505a被输到位长扩展转换器 505b。

予測信号生成器505aでは、Nビットの予測信号が生成され、ラインL505a経由でビット長拡張変換器505bに力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,也可以不向宏块信息写错误信息,而向图像管理信息写错误。

また、マクロブロック情報にエラー情報を書き込むのではなく、ピクチャ管理情報にエラーを書き込んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及在多输多输出(MIMO)系统中与信道有关的信息的反馈。

本発明は、複数力複数出力(Multiple-Input Multiple-Output)(MIMO)システムでの、チャネル関連情報のフィードバックに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将描述便携式电子设备 (包括字符输画面显示方法及程序 )。

以下、本発明の実施形態に従った携帯型電子装置(文字力画面表示方法およびプログラムを含む)を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

后面将参考图3描述输部件 15、显示部件 16、麦克风 17和扬声器 18。

力部15、表示部16、マイク17およびスピーカ18についての説明は、図2を参照して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

软按键 SF3是将当前模式改变为“特定字符输模式”的“特定模式选择按键”。

当該ソフトキーSF3は、「特定文字力モード」に切替えるための「特定モード切替キー」である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,向导区域 GDN是显示代表当前字符输模式的向导等的区域。

また、ガイダンス領域GDNは、現在の文字力モードを示すガイダンスなどを表示する領域である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,显示部件 16在字符输画面 WND上显示包括双字节符号的列表的列表画面 ICH,如图 8所示。

すると、表示部16は、図7に示すように、全角記号の一覧を含む一覧画面ICHを文字力画面WNDのなかに表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,显示部件 16将从确认部件 118输出的图画字符或符号显示在字符输画面 WND上的编辑区域 EDT中。

すると、表示部16は、確定部118から出力されてきた絵文字や記号を、文字力画面WND内の編集領域EDTへ表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,ROM 12还存储代表在图画字符 -符号输模式 MOD中显示的列表画面 WND的图像数据。

また、ROM12は、絵文字・記号力モードMODにおいて表示される一覧画面WNDを示す画像データを記憶している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,显示部件 16所显示的画面是图 6所示的字符输画面 WND。

この場合、表示部16によって表示されている画面は、図5に示した文字力画面WNDである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,在步骤 1,显示部件 16显示图 5所示的字符输画面 WND的图像数据。

この場合、ステップS1にて、表示部16は、図4に示した文字力画面WNDの画像データを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所选择的邻接块的附加信息经由 L202输到预测运动矢量搜索器 203。

選択された隣接ブロックの付加情報は、L202経由で予測動きベクトル探索器203に力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆量化器 303经由线 L302a输对象块的残差信号信息,并对其进行逆量化。

逆量子化器303は、対象ブロックの残差信号情報をラインL302a経由で力し、逆量子化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

再现后的运动矢量经由 L307与预测模式、参照帧编号一起输到预测信号生成器 103。

再生された動きベクトルは、L307経由で、予測モード、参照フレーム番号と共に予測信号生成器103に力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

经由 L307向预测信号生成器 103输预测模式、参照帧编号以及运动矢量。

予測信号生成器103には、L307経由で予測モード、参照フレーム番号ならびに動きベクトルが力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,再现后的运动矢量经由 L312输出到存储器 201,与经由 L302b输的差分运动矢量进行置换。

さらに、再生された動きベクトルはL312経由でメモリ201に出力され、L302b経由で力された差分動きベクトルと置き換えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 .... 344 345 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS