「内的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 内的の意味・解説 > 内的に関連した中国語例文


「内的」を含む例文一覧

該当件数 : 1780



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 35 36 次へ>

每一基站包含发射器和接收器,且位于小区内的中心。

各基地局は、送信機および受信機を含み、セル内で中央に位置する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以使用获取器 310,其收集保留在带宽范围内的信息。

帯域幅範囲に保持された情報を収集するオブテイナ310が使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在操作事件 904,可以收集保留在带宽范围内的信息。

動作イベント904では、帯域幅範囲に保持された情報の収集が行われうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3还图解了可用在利用 OFDM/OFDMA的无线设备 202内的接收机 304的示例。

図3には、OFDM/OFDMAを利用する無線デバイス202内で使用される受信機304の例も示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13示出针对小区扇区内的特定波束位置的多个时间间隔 800A,800B,800C和800D。

図13は、セル・セクタ内の特定のビーム位置について、複数の時間間隔800A、800B、800C、および800Dを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,接收设备将一般接收在物理层处时间突发内的所有数据。

なお、通常、受信機は、物理層での時間バースト内で全てのデータを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

局部运动是因为场景内的物体相对于场景的其他部分运动。

ローカルな動きは、シーンの他の部分に対して動いているシーン内の物体によるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,控制装置 103在各区域内的地图上显示与之分别对应的存在图像数量 8e~ 8h。

また、各領域内の地図上には、それぞれに対応する存在画像数8e〜8hを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,可以分割显示拍摄的图像数量多的范围内的地图。

これによって、撮影された画像の数が多い範囲内の地図を分割表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,各监视相机的图像被显示在画面内的相应显示窗口内。

この場合、各監視カメラの画像は、画面内の対応する表示ウィンドウに表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集


差值取得部23将图像数据 D内的图像区域分成多个区域。

差取得部23は、画像データD内の画像領域を複数のエリアに分ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 GSM中,帧内的每个时隙被用于传送数据“阵发”。

フレーム内で各タイムスロットはGSM内のデータの「バースト」の送信のために用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3-6示出了包括潜在的 DPA攻击在内的本发明 CMAC计算的最终回合;

【図3】あり得るDPA攻撃を含む、本発明によるCMAC計算の最終ラウンドを例示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14示出了可以包括在无线设备 1401内的某些组件。

図14は、ワイヤレスデバイス内1401に含まれうるあるコンポーネントを図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 14与外壳 12内的无线收发器 18通信以发送和接收无线信号。

プロセッサ14は、ハウジング12内の無線トランシーバ18と通信して無線信号を送受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

降噪部 31对存储在 RAM4内的图像数据进行降低噪声的处理。

ノイズ低減部31は、RAM4に記憶されている画像データに対して、ノイズを低減する処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

毫米波电信号指在大约 30GHz到300GHz范围内的特定频率的电信号。

ミリ波の電気信号とは、概ね30GHz〜300GHzの範囲のある周波数の電気信号をいう。 - 中国語 特許翻訳例文集

字符特征部也可以是例如各要素字符内的交点以及独立点。

文字の特徴部は、例えば各要素文字内の交点及び孤立点であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

从 OSE 36插入的高亮度像素 208可识别落在轮廓之内的像素。

輪郭の範囲に入る画素は、OSE36によって挿入される高い発光画素208から識別されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个集合由集合 ID标识并且集合内的各个值被指派有码。

各セットは、セットIDにより識別され、セット内の個々の値はコードを割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

主体控制部 121控制包括图像读取装置 100在内的例如整个图像形成装置。

本体制御部121は画像読取装置100を含む例えば画像形成装置の全体を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.如权利要求 1所述的方法,其中,所述倾斜度值是一个单位时间内的倾斜度。

4. 前記傾きの値は、1単位時間に渡る傾きである、請求項1の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着在步骤 S23中,将存储在存储部 22内的充电信息显示到显示部 23上。

続くステップS23では、記憶部22に記憶した充電情報を表示部23に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是表示输出复合机内的保存图像的情况下的控制的流程图。

【図17】複合機内の保存画像を出力する場合の制御を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,对于 BFT而言可以不需要在分组 120(图 3)的报头内的其他信息。

加えて、パケット120のヘッダ内の他の情報(図3A、3B)は、BFTでは不要であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

电导线 252A、252B被连接至 RFID标签 250内的 RFID集成电路 (RIC)芯片 280。

電気リード252A及び252BはRFIDタグ250内のRFID集積回路(RIC)チップ280に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 3位以内的记载定义为正确答案的情况下,该块的正解率为 4/5。

3ビット以内の記述を正解と定義する場合、当該ブロックの正解率は4/5となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在各个图中代表性地表示出了多个接口板 300内的一个。

各図中では、複数のインターフェースボード300の内の1つが代表して示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AUTPRINT.MRK如图 3所示,记录在存储卡 110a内的“MISC”这一名称的文件夹内。

AUTPRINT.MRKは、図3に示したように、メモリカード110a内の「MISC」という名前のフォルダ内に記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是用于执行存储在记录介质内的程序的计算机的立体图。

【図11】記録媒体に記憶されたプログラムを実行するためのコンピュータの斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在此的例子提供图 1的照相机内的图像数据压缩。

しかし、本願明細書中の例は、図1のカメラ内での画像データ圧縮に備えるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13说明可包含在无线装置 1301内的某些组件。

図13は、無線デバイス1301内に含めることができる一定のコンポーネントを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是 DVB-C2前导信号在频域内的构成的表示图;

【図3】周波数ドメインにおけるDVB‐C2プリアンブルの構成を表す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示扫描的像素行的编号与每单位时间内的噪声量之间关系的图;

【図3】走査行数と単位時間あたりのノイズ量との関係を示す相関図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,显示控制部 10按照每个使用者来更新所需时间数据内的值。

そして、表示制御部10は、使用者ごとに、所要時間データ内の値を更新してゆく。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6描述按照本发明的一些方面的 NOX内的主机鉴别的例子。

【図6】本発明のある態様によるNOXにおけるホスト認証の例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个 NodeB960配置为为其对应小区 902内的所有 UE 906服务。

各ノードB960は、そのそれぞれのセル902中のすべてのUE906にサービスするように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出的测定值的数据被存储在控制部 27内的硬盘中。

出力された測定値のデータは、制御部27内のハードディスクに格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是表示存在于介质上的 BD-J对象内的“合成信息”的图。

【図28】媒体上に存在するBD-Jオブジェクト内の"合成情報"を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

随时掌握公司内的信息和进展状况,向必要部门进行彻底通知。

常に社内の情報と進捗状況を把握し、必要部署に周知徹底する。 - 中国語会話例文集

在那里,由牧师在内的数位教会成员进行了祈祷会。

そこで牧師を含む数人の教会員による祈祷会が行なわれた。 - 中国語会話例文集

一次击退众多妖怪的人可获赠游戏内的表扬。

1度で多くのヨーカイを追い返せた人には、ゲーム内のご褒美をプレゼントします。 - 中国語会話例文集

大部分有车一族为保有公寓用地内的停车场而很操心。

マイカー族の多くがマンション敷地内の駐車場を確保するのに苦労している。 - 中国語会話例文集

包括你在内的品质管理,制造相关的负责人有变动吗?

あなたを含む品質管理、製造関連の担当者は変更されていないんでしょうか。 - 中国語会話例文集

正在调查那个集装箱被放置在了船内的哪里。

そのコンテナが船内のどこに置かれていたかについては調査中です。 - 中国語会話例文集

不管怎么样我都想与国内的开发团队合作来进步。

いずれにしても国内の開発チームとも連携しながら進めていきます。 - 中国語会話例文集

总之我想与国内的开发团队一起合作来取得进步。

いずれにしても国内の開発チームとも連携を取って進めていきます。 - 中国語会話例文集

为了使电车内的行为礼节变得更好,实行了社会营销。

電車内でのマナーを向上させるべく、ソーシャルマーケティングを実践する。 - 中国語会話例文集

保险观察期或者等待期指的是不在受保范围内的期间。

不填補期間とは、保証の対象にならない期間のことを意味しています。 - 中国語会話例文集

劳动争议裁定委员会针对每个劳动纠纷进行三次以内的审理。

労働審判委員会は、各労働紛争について3回以内で審理します。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 35 36 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS