意味 | 例文 |
「出」を含む例文一覧
該当件数 : 40145件
图 7是示出被摄体图产生处理的流程图。
【図7】被写体マップ生成処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出被摄体图产生处理的详细例子的图。
【図8】被写体マップ生成処理の具体例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出控制单元的功能结构例子的框图。
【図14】制御部の機能構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是示出修剪处理的流程图。
【図15】トリミング処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是示出控制单元的另一个功能结构例子的框图。
【図19】制御部の他の機能構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是示出修剪处理的流程图。
【図20】トリミング処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是示出控制单元的另一个功能结构例子的框图。
【図22】制御部のさらに他の機能構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是示出修剪处理的流程图。
【図23】トリミング処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25是示出控制单元的另一个功能结构例子的框图。
【図25】制御部のさらに他の機能構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 26是示出修剪处理的流程图。
【図26】トリミング処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 28是示出控制单元的另一个功能结构例子的框图。
【図28】制御部のさらに他の機能構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 29是示出修剪处理的流程图。
【図29】トリミング処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 30是示出被摄体区域的大小的图。
【図30】被写体領域のサイズについて説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 31是示出图像处理设备的另一个结构例子的框图。
【図31】画像処理装置の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 32是示出图 31中的控制单元的功能结构例子的框图。
【図32】図31の制御部の機能構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 33是示出修剪处理的流程图。
【図33】トリミング処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 35是示出计算机的硬件结构例子的框图。
【図35】コンピュータのハードウェアの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出了为何需要横向色差校正的原因的图。
【図5】倍率色収差補正が必要な原理を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,当接收到来自高比特率 PLL电路 42或低比特率 PLL电路 44的锁定检测信号时,CHU判断控制器 45输出控制信号以将由时钟恢复电路 41生成的恢复时钟信号维持在检测到的频率。
また、CHU判定制御部45は、高レート用PLL回路42または低レート用PLL回路44からロック検出信号が入力されると、クロック再生回路41に生成させる再生クロック信号を当該検出された周波数に維持決定するための制御信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图 3中的 CHU 2的传输模式自动检测流程图。
図4は、図3のCHU2による伝送モード自動検出フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,当接收到来自同步代码检测器 26或 TRS检测器 28的锁定检测信号时,CCU判断控制器 54输出控制信号以将由时钟恢复电路 41生成的恢复时钟信号维持在检测到的频率。
また、CCU判定制御部54は、同期コードデテクタ26またはTRSデテクタ28からロック検出信号が入力されると、クロック再生回路41に生成させる再生クロック信号を当該検出された周波数に維持決定するための制御信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是图 5中的 CCU 3的传输模式自动检测流程图。
図6は、図5のCCU3による伝送モード自動検出フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出 CHU 2和 CCU 3都对应于新传输方案。
図7の場合、CHU2およびCCU3は、共に新伝送方式に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,图 9中示出的图像 (#1)401到 (#M)405与图 6A的那些相同。
なお、図9に示す画像(#1)401乃至(#M)405は、図6(a)と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,移动量检测单元 260对应于图1所示的 CPU 160。
なお、移動量検出部260は、図1に示すCPU160に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果在输入 /输出面板 710上回看显示视点 3的多视点图像的状态下、人物 800将成像设备 700向右侧倾斜γ度或更多,如图30B所示,则在输入 /输出面板 710上回看显示视点 4的多视点图像。
例えば、入出力パネル710に視点3の多視点画像がレビュー表示されている状態で、人物800が撮像装置700を右側にγ度以上傾けた場合には、図30(b)に示すように、視点4の多視点画像が入出力パネル710にレビュー表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果在输入 /输出面板 710上回看显示视点 4的多视点图像的状态下人物 800将成像设备 700向右侧倾斜γ度或更多,则在输入 /输出面板 710上回看显示视点 5的多视点图像。
さらに、例えば、入出力パネル710に視点4の多視点画像がレビュー表示されている状態で、人物800が撮像装置700を右側にγ度以上傾けた場合には、視点5の多視点画像が入出力パネル710にレビュー表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,例如,如果在输入 /输出面板 710上回看显示视点 2的多视点图像的状态下、人物 800将成像设备 700向左侧倾斜γ度或更多,则在输入 /输出面板710上回看显示视点 1的多视点图像。
さらに、例えば、入出力パネル710に視点2の多視点画像がレビュー表示されている状態で、人物800が撮像装置700を左側にγ度以上傾けた場合には、視点1の多視点画像が入出力パネル710にレビュー表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,从与当前帧对应的 256个亮度评价值中检测最大亮度评价值以及最小亮度评价值,计算所检测出的最大亮度评价值以及最小亮度评价值的差,作为“ΔY”。
この場合、現フレームに対応する256個の輝度評価値の中から最大輝度評価値および最小輝度評価値が検出され、検出された最大輝度評価値および最小輝度評価値の差分が“ΔY”として算出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着给出对如何操作如上所述配置的照相机 11的说明。
つぎに、上記構成を有するカメラ11の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了从上面看的控制台 21的顶视图。
図2は、操作卓21を上面から見た上面図を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了 CG图像产生装置 22的配置示例。
次に、図4は、CG画像生成装置22の構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
载入指示部件 86在控制部件 81的控制下从派生信息存储部件 85读出通过用户的选择操作从派生信息存储部件 85中存储的多个派生信息文件中选出的派生信息文件,并且将读出的派生信息文件提供给图像产生部件 87。
ロード指示部86は、制御部81からの制御に応じて、派生情報記憶部85に記憶されている複数の派生情報ファイルのうち、ユーザの選択操作により選択された派生情報ファイルを、派生情報記憶部85から読み出し、画像生成部87に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出了根据本发明第二实施例的 CG合成系统 141的配置示例。
図7は、CG合成システム141の構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出了 CG图像产生装置 161的配置示例。
図8は、CG画像生成装置161の構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13至图 22图示出了 CG描述数据的示例。
次に、図13乃至図22は、CG記述データの一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是示出图像处理装置的操作的序列图。
【図16】画像処理装置の動作を示したシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是示出图像处理装置 1的操作的序列图。
図16は、画像処理装置1の動作を示したシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1A和图 1B示出固态图像拾取装置的示例性配置。
【図1】固体撮像装置の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A示出外部输入信号的输入定时。
図2(A)は外部からの入力信号の入力タイミングを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,列处理电路 113设置有由移位寄存器、地址解码器等构成的水平驱动部,利用水平驱动部的选择和扫描,将已经由列处理电路 113信号处理的像素信号顺序输出到输出电路 114。
また、カラム処理回路113は、シフトレジスタやアドレスデコーダなどによって構成される水平駆動部を備え、水平駆動部による選択走査により、カラム処理回路113で信号処理された画素信号が順番に出力回路114に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S52~步骤 S55的处理是用来执行先前帧的信号电荷在所有像素复位的时间点还未读出的单元像素 131的信号电荷的读出的处理,并以每个或多个像素为单位来执行这些处理。
ステップS52乃至S55の処理は、全画素リセットの時点で、前のフレームの信号電荷がまだ読み出されていない単位画素131の信号電荷の読み出しを行う処理であり、画素ごとあるいは複数の画素単位で実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此时,从浮置扩散区 145中释放多余电荷 N0。
このとき、浮遊拡散領域145から不要電荷N0が排出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图中的时刻 t5~ t7所示,即使模拟增益发生了变化,自动调零 (由于复位模数变换期间 (2))的输出数字计数值能够始终一定,所以复位电平的输出值能够符合数字目标值。
図中の時刻t5〜t7に示すように、アナログゲインが変化してもオートゼロ(リセットAD変換期間(2))の出力デジタルカウント値は、常に一定にすることができるため、リセットレベルの出力値は、デジタルターゲット値に合わせることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图示出分析滤波 (analysis filtering)的概况的示图。
【図3】分析フィルタリングの概要を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图示出继图 3之后的分析滤波的概况的示图。
【図4】分析フィルタリングの概要を説明する図3に続く図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是图示出冗余编码单元的主要配置示例的框图。
【図16】冗長符号化部の主な構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是图示出冗余解码单元的主要配置示例的框图。
【図17】冗長復号部の主な構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是图示出传播对策单元的主要配置示例的框图。
【図18】伝搬対策部の主な構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是图示出冗余解码单元的另一配置示例的框图。
【図22】冗長復号部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |