意味 | 例文 |
「出」を含む例文一覧
該当件数 : 40145件
通过工作站中的后续处理来消除所产生的失真。
作り出された歪みは、ワークステーションにおけるその後の処理によって除去される。 - 中国語 特許翻訳例文集
该曝光控制方法与用在传统的数字照相机中的相同。
露出制御のこの方法は、従来のデジタルカメラにおいて用いられる方法と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出 H.264标准的参考图像的关系的一个例子的图。
【図1】図1は、H.264規格の参照ピクチャの関係の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出通过时间直接模式的解码的一个例子的图。
【図3】図3は、時間的ダイレクトモードによる復号化の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出通过空间直接模式的解码的一个例子的图。
【図4】図4は、空間的ダイレクトモードによる復号化の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在实施例 3中,宏块信息置换部 113,从错误判定部 104取得判定结果,在判定为检测出错误的情况下,与实施例 2相同,将图像管理信息中的显示时间信息改写为发生了错误的图像的显示时间信息,并输出到信息切换部 112。
実施の形態3では、マクロブロック情報置換部113は、エラー判定部104から判定結果を取得し、エラーを検出したと判定したときは、実施の形態2と同じように、他のピクチャのピクチャ管理情報のうち表示時間情報をエラーが発生したピクチャの表示時間情報に書き換えてから情報切り替え部112に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,在此,只改写解码对象宏块的宏块信息中的块类型信息,但是,在将从图像存储器读出的已解码的图像的宏块信息输出到信息切换部 112的情况下,也可以改写块类型信息的其它的宏块信息,例如改写显示时间信息。
なお、ここでは復号化対象マクロブロックのマクロブロック情報のうち、ブロックタイプ情報のみを書き換えるとしたが、ピクチャメモリから読み出した復号化済みのピクチャのマクロブロック情報を情報切り替え部112に出力する場合には、ブロックタイプ情報の他のマクロブロック情報である、例えば表示時間情報も書き換えてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,在此,只将宏块信息中的块类型信息改写为画面内预测,但是,在将从图像存储器读出的已解码的图像的宏块信息输出到信息切换部 112的情况下,也可以将运动矢量信息以及块类型信息改写为运动矢量值为 0的画面间预测。
また、ここではマクロブロック情報のうち、ブロックタイプ情報を画面内予測に書き換えるとしたが、ピクチャメモリから読み出した復号化済みのピクチャのマクロブロック情報を情報切り替え部112に出力する場合には、動きベクトル情報及びブロックタイプ情報を動きベクトル値が0となる画面間予測に書き換えてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
其次,对于本实施例 4的工作,利用图 12以及图 13示出的流程图进行说明。
次に、本実施の形態4の動作を図12及び図13に示すフローチャートを用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是示出运动图像解码装置的硬件结构的一个例子的框图。
図15は、動画像復号化装置のハードウェア構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,图 3示出在各种标准中使用的独特装置标识符 300。
さらに、図3が様々な標準で使用される一意機器識別子300を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.通过从 IMEI提取 TAC和 SNR来创建 DevID(如图 3中所示 )。
2.(図3で示されるような)IMEIからTACおよびSNRを抽出することによりDevIDを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.从实例 ID(+sip.instance)从 URN(在 RFC 2141中定义 )中提取命名空间特定(NSS)字符串;
2.インスタンスID(+sip.instance)からURN(RFC2141に規定される)から名前空間特有(NSS)文字列を抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参照图 10和 13,示出实现本发明的基本呼叫流程。
ここで、図10および図13を参照すると、本発明を実現する基本的呼の流れが図示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13示出与 3GPP TS 24.292中所述呼叫流程相比改进的呼叫流程 1300。
図13は、3GPP TS 24.292に記載され、呼の流れに対して改善された呼の流れ1300を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
进一步参考图 5示出图像处理器 350的示例组件。
図5を更に参照するに、画像プロセッサ350の例示的構成要素を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
进一步参考图 5示出图像处理器 450的示例组件。
図5を更に参照するに、画像プロセッサ450の例示的構成要素を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像处理器 550的一个实施例包括边缘检测器模块 552。
画像プロセッサ550の一実施形態は、エッジ検出器モジュール552を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 6C的示例所示,所检测的边缘位于面元分割线 602和 604之间。
図6Cの例に示すように、検出されたエッジはビン分割線602と604の間に位置する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出本实施方式的动态图像编码装置 100的框图。
【図1】本実施形態に係る動画像符号化装置100を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出图 3中的预测运动矢量搜索器的框图。
【図5】図3における予測動きベクトル探索器を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出本实施方式的动态图像解码装置 300的框图。
【図14】本実施形態に係る動画像復号装置300を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是示出本实施方式的动态图像编码方法的步骤的流程图。
【図16】本実施形態に係る動画像符号化方法の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是示出本实施方式的动态图像解码方法的步骤的流程图。
【図20】本実施形態に係る動画像復号方法の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是示出图 22的模块中包含的运动矢量预测模块的框图。
【図23】図22のモジュールに含まれる動きベクトル予測モジュールを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是示出图 23的模块中包含的预测运动矢量搜索模块的框图。
【図24】図23のモジュールに含まれる予測動きベクトル探索モジュールを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 27是示出图 26的模块中包含的运动矢量预测模块的框图。
【図27】図26のモジュールに含まれる動きベクトル予測モジュールを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出预测运动矢量搜索器 203的内部结构的框图。
図5に予測動きベクトル探索器203の内部構成のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是图示是视差检测框示例以及这种情况下视差矢量的传输内容的图。
【図9】視差検出ブロック例と、その場合の視差ベクトルの伝送内容を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是描述用于检测和发送视差矢量的时刻的示例的图。
【図10】視差ベクトルを検出して伝送するタイミングの例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是描述用于检测和发送视差矢量的时刻的示例的图。
【図11】視差ベクトルを検出して伝送するタイミングの例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是图示视差检测块示例以及在这种情况下视差矢量的传输内容的图。
【図9】視差検出ブロック例と、その場合の視差ベクトルの伝送内容を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是图示检测和发送视差矢量的定时的示例的图。
【図10】視差ベクトルを検出して伝送するタイミングの例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是图示检测和发送视差矢量的定时的示例的图。
【図11】視差ベクトルを検出して伝送するタイミングの例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是图示出图 1的 3D显示数据生成单元的具体示例配置的框图。
【図13】図1の3D表示データ生成部の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是图示出图 1的 3D显示数据生成单元 39的具体示例配置的框图。
図13は、図1の3D表示データ生成部39の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1一并示出了本实施方式的测试装置 10的结构与被测试设备 200。
図1は、本実施形態に係る試験装置10の構成を被試験デバイス200とともに示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出了在获得深度为 30dB的频谱空隙的实例中使用的窗。
【図7】30dBの深さのスペクトルのボイドを達成する、本実施形態において使用したウィンドウ - 中国語 特許翻訳例文集
在该图中,可以看出窗的形状决定了频率响应的副瓣。
本図を参照すれば、ウィンドウの形状は、周波数応答の二次ローブを定めることがわかる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该读取处理中,照射控制部 52一边切换光源 44一边进行照射控制,TG54设定拍摄元件 42的电荷的蓄积定时等,CCD控制器 53执行拍摄元件 42中蓄积的电荷的读出处理,AFE55执行电荷的放大并向图像处理部56输出的处理。
この読取処理では、照射制御部52が光源44を切り替えながら照射制御を行い、TG54が撮像素子42の電荷の蓄積タイミングなどを設定し、CCDコントローラー53が撮像素子42に蓄積された電荷の読み出し処理を行い、AFE55が電荷の増幅を行い画像処理部56へ出力する処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,关注像素若为 RGB值 (255,210,180),则可求出 Diff(P)= 255-180= 75。
例えば、注目画素がRGB値(255,210,180)であれば、Diff(P)=255−180=75、のように求めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据第一示例性实施方式的存储器基板周边的构造的侧视图。
【図2】第1の実施形態に係るメモリ基板周辺の構成を示す側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出根据第一示例性实施方式的摄像设备 (imaging apparatus)的内部的布局构造。
【図4】第1の実施形態に係る撮像装置内部のレイアウト構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出根据第二示例性实施方式的存储器基板周边的构造的侧视图。
【図6】第2の実施形態に係るメモリ基板周辺の構成を示す側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出根据第二示例性实施方式的摄像设备的内部的布局构造。
【図8】第2の実施形態に係る撮像装置内部のレイアウト構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收机 200(1)-200(m)和发射机 210(1)-210(n)的组可包括例如 WiMAX、LTE和 /或 3G/4G设备。
受信機200(1)〜200(m)と送信機210(1)〜210(n)の該セットは、例えば、WiMAX、LTE、及び/又は3G/4G装置を含むことが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线设备 100可通过天线 260(2)从基站 110b接收信息。
無線装置100はアンテナ260(2)を介して、基地局110bから情報を受信することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,接收机 200(1)和发射机 210(1)可包含在单个芯片中。
例えば、受信機200(1)と送信機210(1)は単一チップ中に組み入れられることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,处理单元 240和存储器 250可实现在单个芯片中。
同様に、処理ユニット240とメモリ250は単一チップ中に組み入れられることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施方式中,一个或多个发射机 210(1)-210(n)可包括 UWB发射机。
1つの実施形態では、送信機210(1)〜210(n)の内の1又は複数は、UWB送信機を備えることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |