意味 | 例文 |
「出」を含む例文一覧
該当件数 : 40145件
下面给出简要概述,以提供对本发明所公开方面中的一些方面的基本理解。
以下に、開示される態様のうちのいくつかの態様の基本的な理解を提供するために簡単な概要を提示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了根据用于支持切换的一个方面的多址无线通信系统的图示。
【図4】図4は、ハンドオーバをサポートするための一態様に従った多元接続無線通信システムの図を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出了根据本发明的实施例的信道预测系统的操作的流程图。
【図3】本発明の実施形態に係る伝搬路予測システムの動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出了根据本发明的实施例的信道预测系统的仿真结果的图。
【図4】本発明の実施形態に係る伝搬路予測システムのシミュレーション結果を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据本发明的示范性实施例的、在 SAE/LTE系统中当 UE试图附着 HeNB时的操作的序列图。
【図4】本発明の実施例によってSAE/LTEシステムで端末がHeNBにAttach reqeustを試みる時の動作手続を説明するシーケンスダイアグラムである。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,两个互补的序列 a和 b具有适于在接收设备处的检测的相关属性。
概して、2つの補完シーケンスaおよびbは、受信デバイスにおける検出に適した相関特性を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 20的实施方式中,Ga/Gb相关器 744还可以用于检测与序列 a和序列 b的互相关。
図20の実施形態では、Ga/Gb相関器744を、シーケンスaおよびbとの相互関連性を検出する用途にも用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 20的实施方式中,Gm/Gn相关器 740还可以用于检测与序列 m和序列 n的互相关。
図20の実施形態では、Gm/Gn相関器740を、シーケンスmおよびnとの相互関連性を検出する用途にも用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
两个互补序列 a和 b具有适于在接收设备处的检测的相关属性。
概して、2つの補完シーケンスaおよびbは、受信デバイスにおける検出に適した相関特性を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于对报头和净荷进行编码、扩展以及调制来说,可以使用在图 2中所示出的部件 52-56。
ヘッダおよびペイロードの符号化、拡散、および変調に関しては、図2に図示したコンポーネント52−56を利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为另一个示例,与互补格雷序列对 a’128和 b’128相关联的矢量 D’128可以由下式给出:
別の例としては、一対の補完ゴーレイシーケンスa'128およびb'128のベクトルD'128は以下のように表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 27C示出了生成对应于序列 a’64和 b’64的相关信号的示例性 64-码片相关器 1160。
図27Cは、シーケンスa'64およびb'64に対応する相関性信号を生成する例示的な64チップ相関器1160を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施方式中,与 128-码片序列 a128和 b128相关联的权重和延迟矢量由下式给出:
一実施形態では、128チップシーケンスa128およびb128に関する重み付けベクトルおよび遅延ベクトルは、以下のように表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,与 64-码片序列 a64和 b64相关联的权重和延迟矢量可以由下式给出:
更に、64チップシーケンスa64およびb64に関連付けられる重み付けベクトルおよび遅延ベクトルは、以下のように表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
可替代地,与 64-码片序列 a’64和 b’64相关联的权重和延迟矢量可以由下式给出:
または、64チップシーケンスa'64およびb'64に関する重み付けベクトルおよび遅延ベクトルを以下のように表すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为另一个替代,在图 38A和图 38B中示出了分别对应于图 8A和图 8B的两个示例性前导码格式 1380和 1390。
図38A−Bは、別の代替例として、図8Aおよび8Bに対応する2つの例示的なプリアンブルフォーマット1380および1390を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了根据一实施例用于将用户连接到会议会话的方法。
【図2】本発明の実施形態に従ってユーザを会議セッションに接続するための方法を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了根据一实施例用于将用户连接到会议会话的另一方法。
【図3】本発明の実施形態に従ってユーザを会議セッションに接続するための別の方法を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明参考其中示出了一些可能的实施例的附图来更完整地描述各实施例。
この開示では、いくつかの実現可能な実施形態が示されている添付図面を参照してより完全に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了用于证实加入会议会话的用户的系统 100的框图。
図1は、会議セッションに参加するユーザを認証するのに使用できるシステム100のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
客户机120可接着向用户提示输入个人识别号 (PIN)随后发送给服务器 130。
クライアント120は、次に、ユーザに個人識別番号(PIN)を入力するように指示を出すことができ、その番号が引き続きサーバ130に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,任何这样的参考仅出于描述目的,应该理解,图 1的实现是非限制性环境。
しかしながら、そのような参照はどれも説明のみを目的としているため、図1の実装では環境を限定していないことを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦标识了用户的正确身份,步骤 230提供了提示用户手动输入第二标识符。
ひとたびユーザの正しい識別子が識別されると、ステップ230では、ユーザに第2の識別子を手動で入力するように指示を出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了根据一实施例用于将用户连接到会议会话的更详细的方法。
実施形態に従って、図3に、ユーザを会議セッションに接続するためのより詳細な方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于对用户选择参加的会议会话的选择来将每一组特权授予用户。
ユーザが出席するのに選択する会議セッションの選択に基づいて、権限の各セットをユーザに付与できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
附图示出本发明的各个示例性实施例,并与说明书一起用来解释本发明的原理和操作。
図面は本発明の様々な実施形態例を示し、記述とともに本発明の原理及び動作の説明に役立つ。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是与图 1类似的示意图,其示出收发机电路包括数字诊断单元的示例性实施例;
【図2】図2は、トランシーバ回路がデジタル診断ユニットを有する一実施形態例を示す、図1と同様の略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A是与图 1类似的示意图,但其示出收发机包括 RFID标签的示例性实施例;
【図6A】図6Aは、図1と同様であるが、トランシーバがRFIDタグを有する一実施形態例を示す略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出系统 4的一个示例性实施例,其中收发机电路 90包括数字诊断单元 93。
図3はトランシーバ回路90がデジタル診断ユニット93を有するシステム4の一実施形態例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
读取器信号 SR也称“问询信号”,因为它们引发标签信号或使 RFID标签 250产生标签信号。
リーダー信号SRは、タグ信号を引き出すかまたはそうではなくともRFIDタグ250にタグ信号を発生させるから、「呼掛け信号」とも呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 4中,图 1所示的一些附图标记被省去以更清楚地示出连接。
図4においては、接続を一層明確に示すため、図1に示されていた参照数字のいくつかが省かれている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出根据本发明用于从基带信号形成 OFDM信号的基站布置的实施例的基本原理的框图;
【図10】ベースバンド信号からOFDM信号を形成するための、本発明による基地局装置の一実施形態の基本原理を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出根据本发明用于从基带信号形成 OFDM信号的方法的实施例的基本原理的流程图;
【図11】ベースバンド信号からOFDM信号を形成するための、本発明による方法の一実施形態の基本原理を示すフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出根据本发明用于从 OFDM信号形成基带信号的基站布置的实施例的基本原理的框图;
【図14】OFDM信号からベースバンド信号を形成するための、本発明による基地局装置の一実施形態の基本原理を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是示出根据本发明用于从 OFDM信号形成基带信号的方法的实施例的基本原理的框图;
【図15】OFDM信号からベースバンド信号を形成するための、本発明による方法の一実施形態の基本原理を示すフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了本发明的示例性实施方式中的呼叫响应应用服务器。
【図2】本発明の例示的実施形態における着呼応答アプリケーション・サーバを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出了本发明的示例性实施方式中的提供 IMS网络中的呼叫响应服务的方法的流程图。
【図3】本発明の例示的実施形態におけるIMSネットワークで着呼応答サービスを提供する方法を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
出于教导发明原理的目的,本发明的某些传统方面已被简化或者省略。
発明の原理を教示するために、本発明の従来の態様には簡略化または省略したものがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了本发明的示例性实施方式中的呼叫响应应用服务器 (AS)114。
図2は、本発明の例示的実施形態における着呼応答アプリケーション・サーバ(AS)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出本发明的示例性实施方式中的在 IMS网络 100中提供呼叫响应服务的方法 300的流程图。
図3は、本発明の例示的実施形態におけるIMSネットワーク100で着呼応答サービスを提供する方法300を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3中流程图的步骤不是穷举的,而是可以包括未示出的其他步骤。
図3の流れ図の諸ステップは必ずしも包括的ではなく、図示していない他の諸ステップを含むことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了根据一个或多个方案的用于 IP地址确认的示例性网络架构。
【図3】図3は、1または複数の態様にしたがうIPアドレスの検証のためのネットワーク・アーキテクチャの例を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了根据一个方案的能够进行 IP地址的第三方确认的系统。
【図4】図4は、態様にしたがってIPアドレスのサード・パーティ検証を可能にするシステムを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11示出了根据一个或多个公开方案的能够进行 IP地址确认的系统。
【図11】図11は、開示された態様の1または複数にしたがって、IPアドレスの検証を可能にするシステムを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
示出为设备 1202的设备可以利用多个接口来连接不同的网络。
デバイス1202として例示されているデバイスは、異なるネットワークに接続するために、複数のインタフェースを利用しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了根据一个或多个方案的用于 IP地址确认的示例性网络架构 300。
図3は、1または複数の態様にしたがうIPアドレスの検証のためのネットワーク・アーキテクチャ300の例を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出了根据一个方案的另一个系统 500,其能够进行 IP地址的第三方确认。
図5は、態様にしたがって、IPアドレスのサード・パーティ検証を可能にする別のシステム500を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参考图 11,示出了系统 1100,其根据一个或多个所公开方案确认 IP地址。
図11に示すように、開示された態様のうちの1または複数にしたがってIPアドレスを検証するシステム1000が例示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种棱镜结构通过结果好且成本低的注入塑料方法来获得。
そのようなプリズム構造は、射出プラスチック法によって、良好な結果でかつ低コストで得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5C示出了结合一个 DPDT开关 1C以用于向 SPDT开关 1B提供一个或多个额外手动开关的切换电路。
図5Cは、1つまたは複数の追加の手動スイッチをSPDTスイッチ1Bに取り付けるために、切換え回路が、1つのDPDTスイッチ1Cを組み込むことを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |