「分の一」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 分の一の意味・解説 > 分の一に関連した中国語例文


「分の一」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7481



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 149 150 次へ>

光学は物理学の専門別にけた時の野である.

光学是物理的一门分支学科。 - 白水社 中国語辞典

この者は半利口で,半ばかだ.

此人一半惺惺,一半愚。 - 白水社 中国語辞典

掌1つの長さの筆の軸.

一巴掌长的笔杆 - 白水社 中国語辞典

彼はこの本の後の部の翻訳を受け持つ.

他负责翻译这本书的后一部分。 - 白水社 中国語辞典

パケットの第1の部は、プリアンブルと、PHYヘッダの少なくともとを含んでよく、パケットの第1の部は第1のフォーマットに少なくとも部準拠していてよい。

所述分组的第一部分可以包括前导码并且可以包括 PHY报头的一部分,并且所述分组的第一部分可以至少在一些方面遵守第一格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、1つの階層の係数データ(画像データ)は、1階層析フィルタリングにより4種類の成割される。

从而,一层中的系数数据 (图像数据 )通过一层的分析滤波被分割为四种分量。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、1つの階層の係数データ(画像データ)は、1階層析フィルタリングにより4種類の成割される。

一层的系数数据 (图像数据 )从而通过对一层的分析滤波被划分成四种分量。 - 中国語 特許翻訳例文集

般的に、カメラは主に二つの部からなる。

一般地,摄像机主要包括两个部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

どんな時に自が自然の部だと感じますか。

你在什么时候感觉自己是大自然的一部分? - 中国語会話例文集

あなたが休みの間、彼にをやってもらいます。

在你休息期间,让他做一部分。 - 中国語会話例文集


それらは定の範囲に布している。

那些在一定范围内分布。 - 中国語会話例文集

彼は転び、程そのままそこにいた。

他摔倒了,那样保持了一分钟左右。 - 中国語会話例文集

ケーキをほんのけてくれませんか?

可以分给我一口蛋糕吗? - 中国語会話例文集

彼は転び、程そのまま伏せったままだった。

他摔倒了,就那样在原地躺了一分钟。 - 中国語会話例文集

の同志は現状に安んじている.

有一部分同志安于…现状。 - 白水社 中国語辞典

彼は11秒の時間もむだに過ごさない.

他连一分一秒的时间也不白白放过。 - 白水社 中国語辞典

11番のバスは3ごとに1便出る.

十一路公共汽车每隔三分钟就有一班。 - 白水社 中国語辞典

家が2つの場所にかれて住んでいる.

一家人分在两下里住。 - 白水社 中国語辞典

つまみの反動子をかき集めた.

网罗了一小撮反动分子。 - 白水社 中国語辞典

例えば、逆変換ユニット120は、右下の四分の一の係数の各々を予め設定しない。

举例来说,反变换单元 120不预先设置右下四分之一部分的每一系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、割当てはアカウント残高のを表してもよい。

然而,分配可表示账户余额的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたが休みの間、彼に担してもらうようにします。

在你休息期间,会让他承担一部分。 - 中国語会話例文集

析者が自を語りきるのに丸日かかった。

被分析者在讲述自己上面花了整整一天时间。 - 中国語会話例文集

1個のスイカの半以上を食べ,半足らずを残した.

一个西瓜吃了一半,剩下一小半。 - 白水社 中国語辞典

第2の識別子は、第1の識別部および第2の識別部のうちの少なくとも1つを備え、さらに第3の識別部を備える。

所述第二标识符包括所述第一标识部分和所述第二标识部分中的至少一个,并且还包括第三标识部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

双方ともおのおの自の言いを主張する.

双方各执一词。 - 白水社 中国語辞典

この属の動物はまた多くの種にかれる.

这一属动物又分好几种。 - 白水社 中国語辞典

実施例としての、実施形態では、この時間は90でもよい。

例如,在一种实现方案中,这段时间可以是 90分钟。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】図14の部行列Bの転置行列と、部行列Eと、部行列Tと、部行列Tの逆行列を示す図である。

图 15是一个举例说明在图 14中示出的部分矩阵 B的转置矩阵、部分矩阵 E、部分矩阵 T和部分矩阵 T的逆矩阵的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

方、前記図1の(c)に示す第2のMPDUはMSDU#1のとMSDU#2及びMSDU#3のを含めるので各々のMSDUの先端にPSHを含む。

图 1C的第二 MPDU由 MSDU#1的部分、MSDU#2、以及 MSDU#3的部分组成,并因而在每一 MSDU前包括 PSH。 - 中国語 特許翻訳例文集

は友人のものです。

有一半是朋友的东西。 - 中国語会話例文集

体長の半の長さ

身高一半的长度 - 中国語会話例文集

音楽は私の生活のー部です。

音乐是我生活的一部分。 - 中国語会話例文集

(頭1つの)銀の装身具.

一头银首饰 - 白水社 中国語辞典

(特定の野で)最高の地位に就く.

坐第一把交椅 - 白水社 中国語辞典

裂の結果,部の大衆は革命派の側に転じてきた.

经过分化,部分群众转到革命派方面来了。 - 白水社 中国語辞典

人の患者を個々に取り扱う

分别一个一个地接待病人。 - 中国語会話例文集

分の一行に至るまで検討する.

检查自己的一言一行。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、1ラインなので割レベル2の析フィルタリングはまだ実行できない。

然而,由于只有一行,所以还未执行划分级别 2的分析滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集

セルはおのおのの、1または複数のセクタにさらに割されうる。

每个小区可以进一步划分成一个或多个扇区。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の部5は、CDP値の表示の第1のスケールを提供する。

第一部分 5为 CDP值的显示提供第一尺度。 - 中国語 特許翻訳例文集

単純比較による差異析は、予算差異析の方法のつです。

通过简单比较的差异分析是预算差异分析的方法之一。 - 中国語会話例文集

ただし、他の例では境界44はフレーム40の左側部の、例えば、上半または下半に沿ってのみ延びるにすぎないことがある。

然而,在其它实例中,边界 44可仅沿帧 40的左侧的一部分 (例如,上半部分或下半部分 )延伸。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1の通信システムの少なくともの機能ブロック図。

图 2是图 1的通信系统的至少一部分的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

家団らんの楽しみをかち合う.

共亨天伦乐 - 白水社 中国語辞典

ソフトウェアはまた、第1の部が秘密保護された安全なアクセス方法を行って第2の部がその第1の部とユーザとの間のユーザインターフェースを管理する2つの別々の部割されてもよい。

软件也可以分成两个独立的部分,其中第一部分执行安全访问方法的提供,而第二部分管理第一部分和用户之间的用户接口。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】同、アパーチャのの平面図である。

图 9是同样情况下的光栅的部分的平面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次の被後見人調査までの数

在对下一位被监护人进行调查之前的几分钟。 - 中国語会話例文集

次の目的地までの移動時間は1時間10です。

到下一个目的地要花1小时10分钟。 - 中国語会話例文集

わが省のの地区では干害を受けた.

我省部分地区遭受旱灾。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 149 150 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS