「別つ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 別つの意味・解説 > 別つに関連した中国語例文


「別つ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7727



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 154 155 次へ>

の欄には商品分類の名称を書き込む.

类别一栏中填写商品种类的名称 - 白水社 中国語辞典

新旧の社会は全くの世界だ!

新旧社会两重天啊! - 白水社 中国語辞典

銃声は真夜中に格はっきり遠くまで聞こえる.

枪声在深夜里传得特别清脆辽远。 - 白水社 中国語辞典

便で詳しい規格や価格をお知らせください.

另函请报详细规格及价格。 - 白水社 中国語辞典

手紙は小包に同封せず,送すること.

信不要放在包裹里,须另寄。 - 白水社 中国語辞典

新カタログ1部を便にてお送りします.

将新样本一份另邮寄上。 - 白水社 中国語辞典

君の聞いたことと私の言ったことは全くのことだ.

你听的跟我说的是两码事。 - 白水社 中国語辞典

これは同じ事柄であって,の事柄ではない.

这是一码事,不是两码事。 - 白水社 中国語辞典

北京の秋は空が格澄みわたっている.

北京的秋天天空分外明净。 - 白水社 中国語辞典

初秋の天気は特明るく晴れわたっている.

初秋的天气格外明朗。 - 白水社 中国語辞典


見たところ,この荘は長い間使われていない.

看模样,这幢别墅好久没人住。 - 白水社 中国語辞典

あそこの水稲の生育は特よい.

那里的水稻长得特别好。 - 白水社 中国語辞典

それは全くの事柄だ,誤解してはいけない.

那是两码事,你别弄拧了。 - 白水社 中国語辞典

これは偶然の事で,に深い意味はない.

这是偶尔的事儿,没有什么深意。 - 白水社 中国語辞典

彼は婦人たちの級を多少低く格付けした.

他把妇女们的级别评得低些。 - 白水社 中国語辞典

新しい社会では,我々は二度と差されない.

在新社会,我们不再被人歧视。 - 白水社 中国語辞典

実験の失敗に彼はにへこたれなかった.

试验失败并没有使他气短。 - 白水社 中国語辞典

彼女は格自分の一人娘を大目に見る.

她特别迁就自己的独生女儿。 - 白水社 中国語辞典

同窓生が出会うと格親しい感じがする.

老同学一见面显得特别亲热。 - 白水社 中国語辞典

彼女の話す声は特清らかでよく通る.

她说话的声音特别清亮。 - 白水社 中国語辞典

クチナシの花は格すがすがしい香りがする.

栀子花格外清香。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は趣味が合うので,特親しくしている.

他俩情趣相投,因此特别接近。 - 白水社 中国語辞典

林の中で食事をすることは,格の風情がある.

树林里野餐,别有一番情趣。 - 白水社 中国語辞典

どのような違いがあるかをまじめに区すべきである.

应该认真区别有什么不同。 - 白水社 中国語辞典

この二者に対しては区しなければならない.

对这两者必须加以区别。 - 白水社 中国語辞典

正しさと誤りの境界を区しなければならない.

必须区分正确和错误的界限。 - 白水社 中国語辞典

彼女の髪の毛は特に柔らかである.

她的头发特别柔软。 - 白水社 中国語辞典

彼の話ぶりは特真剣である.

他说话的神气特别严肃。 - 白水社 中国語辞典

私は段あなたに尋ねることはありません.

我没有什么问你的。 - 白水社 中国語辞典

中国語では,声調の違いが意味を区できる.

汉语中,声调能区别意义。 - 白水社 中国語辞典

このようにやるのは極めて無分だ.

这样做非常失策。 - 白水社 中国語辞典

あんな人を信用するのは無分というものだ.

相信那样的人是一个失策。 - 白水社 中国語辞典

どれが正しいか,どれが誤っているかを識する.

识别哪些是对的,哪些是错的。 - 白水社 中国語辞典

このやり方以外に,なおのやり方があるかどうか?

除了这个办法以外,是否还有别的办法? - 白水社 中国語辞典

彼はこの度の試合で特の栄誉を獲得した.

他在这次比赛中得到殊荣。 - 白水社 中国語辞典

綿の衣服は軽く柔らかく,格心地よい.

棉衣又轻又软,特别舒服。 - 白水社 中国語辞典

に手紙を差し上げませんがあしからず.

恕不另简 - 白水社 中国語辞典

今日は追い風だから,船は特速く走る.

今天顺风,船走得特别快。 - 白水社 中国語辞典

皆は茶話会を開いて彼のために送をした.

大家开了个茶话会为他送行。 - 白水社 中国語辞典

古い年にれを告げ,新しい年を迎える.

辞旧岁,迎新年 - 白水社 中国語辞典

早朝の空気は格に新鮮だ.

早晨的空气特别新鲜。 - 白水社 中国語辞典

彼は他の人から特な計らいを受けたくない.

他不希望别人给他特殊的照顾。 - 白水社 中国語辞典

我々は君が会議に参加するよう特に招請する.

我们特约你参加会议。 - 白水社 中国語辞典

(レスリング・重量挙げなどの)体重クラス.

体重分级 - 白水社 中国語辞典

昔の事を思い起こすと,彼は格楽しく感じる.

回忆往事,他觉得分外甜美。 - 白水社 中国語辞典

私にはの用事があるので,やむをえず退席する.

我有别的事情,只好退席了。 - 白水社 中国語辞典

公演は全く申し分がない.

专场演出十分完满。 - 白水社 中国語辞典

以後幸いに体は頑健である.

别后幸且顽健。 - 白水社 中国語辞典

彼のこの手にはに隠された含みがあるはずだ.

他这一着可能另有文章。 - 白水社 中国語辞典

彼は話し終わると私に握手を求めれを告げた.

他说完便同我握别。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 154 155 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS