意味 | 例文 |
「到」を含む例文一覧
該当件数 : 30298件
在设备 100a中,虚拟网络卡 (虚拟 NIC)122a连接到 PCIe下游端口 120。
装置100aにおいて、PCIeダウンストリームポート120には、仮想ネットワークカード(仮想NIC)122aが接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
2D/3D流媒体服务器 22将指定的文件发送到家庭路由器 110(步骤 S125)。
2D/3Dストリームメディアサーバ22は、指定されたファイルをホームルータ110へ送信する(ステップS125)。 - 中国語 特許翻訳例文集
还将表示触发位置的信号输出到图 7的 FFT计算部分 15。
このトリガ位置を表す信号は、図7のFFT演算部15にも出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S4,P1检测部分 71确定是否检测到 P1码元。
ステップS4において、P1検出部71は、P1シンボルが検出されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,如果 S1不是“00X”,则处理返回到图 13的步骤 S10,以使得重复上面描述的过程。
また、S1が「00X」ではない場合には、図13のステップS10に戻り、以上の処理が繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在转换后,作为 SMS消息发送到接收控制消息 700后的便携终端 102(1112)。
変換後、制御メッセージ700を受信した携帯端末102へSMSメッセージとして送信する(1112)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是将图像和条形码信息打印或复印到了纸张上的示例图。
【図3】図3は、画像とバーコード情報とを用紙にプリントあるいはコピーした例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,步骤S13以及从步骤 S22到 S24,对每一个用户使用日志,被重复执行。
尚、ステップS13およびステップS22からS24は、個々のユーザ利用履歴について、繰り返し実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是表示通过实施方式 3的合成处理得到合成后图像的图。
【図13】実施の形態3の合成処理にて得られる合成後画像を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是从背面观察图 1所示的图像读取装置得到的概略剖视图。
【図2】図1に示す画像読取装置を背面から視た概略断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了 LCD监视器被拉到把手部侧的相反侧的状态。
【図4】LCDモニタ104をグリップ部203とは反対側に引き出した状態を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出了 LCD监视器被拉到把手部侧的相反侧的状态。
【図5】LCDモニタ104をグリップ部203とは反対側に引き出した状態を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了 LCD监视器被拉到把手部侧的相反侧的状态。
【図6】LCDモニタ104をグリップ部203とは反対側に引き出した状態を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出了 LCD监视器被拉到把手部侧的状态。
【図8】LCDモニタ104をグリップ部203側に引き出した状態を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出了 LCD监视器被拉到把手部侧的状态。
【図9】LCDモニタ104をグリップ部203側に引き出した状態を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10示出了 LCD监视器被拉到把手部侧的状态。
【図10】LCDモニタ104をグリップ部203側に引き出した状態を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12示出了从摄像机后方看的 LCD监视器被拉到把手部侧的状态。
【図12】LCDモニタ104をグリップ部203側に引き出した状態をビデオカメラ101の後方から見た図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制部11根据SDRAM27保存的YUV形式的图像数据,生成RGB信号,输出到LCD23。
制御部11は、SDRAM27に記憶されたYUV形式の画像データからRGB信号を生成し、LCD23に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示由摄像面捕捉到的动物的图像的一个例子的图解图。
【図8】撮像面によって捉えられた動物を表す画像の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是表示由摄像面捕捉到的动物的图像的另一例的图解图。
【図11】撮像面によって捉えられた動物を表す画像の他の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果判别结果为“否”,则直接进入到步骤 S35,执行记录处理。
判別結果がNOであればそのままステップS35に進み、記録処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图像处理部 108中进行了图像处理的图像数据被存储到 DRAM 107中。
画像処理部108において画像処理された画像データはDRAM107に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S113的判断中没有进行变焦操作的情况下,处理返回到步骤 S108。
ステップS113の判定において、ズーム操作がなされていない場合には、処理がステップS108に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
OR门 OG12的输出端被连接到 OR门 OG14的第一输入端。
ORゲートOG12の出力端子がORゲートOG14の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,AND门 AG21的输出信号被输出到控制线 SEL<n>,作为选择驱动信号。
すなわち、ANDゲートAG21の出力信号は選択駆動信号として制御線SEL<n>に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
AND门 AG22的输出端被连接到 OR门 OG21的第一输入端。
ANDゲートAG22の出力端子はORゲートOG21の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
AND门 AG23的输出端被连接到 OR门 OG21的第二输入端。
ANDゲートAG23の出力端子はORゲートOG21の第2入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,将 OR门 OG21的输出信号输出到控制线 RST<n>,作为重置驱动信号。
すなわち、ORゲートOG21の出力信号はリセット駆動信号として制御線RST<n>に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
AND门 AG24的输出端被连接到 OR门 OG22的第一输入端。
ANDゲートAG24の出力端子はORゲートOG22の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
AND门 AG25的输出端被连接到 OR门 OG22的第二输入端。
ANDゲートAG25の出力端子はORゲートOG22の第2入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,将 OR门 OG22的输出信号输出到控制线 TRG<n>,作为转移驱动信号。
すなわち、ORゲートOG22の出力信号は転送駆動信号として制御線TRG<n>に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
OR门 OG31的输出端被连接到 AND门 AG31的第一输入端。
ORゲートOG31の出力端子がANDゲートAD31の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
OR门 OG32的输出端被连接到 AND门 AG32的第一输入端。
ORゲートOG32の出力端子がANDゲートAD32の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
OR门 OG33的输出端被连接到 AND门 AG33的第一输入端。
ORゲートOG33の出力端子がANDゲートAD33の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将“n+11”输出到地址信号 ADDR以使 RLSET为 H,并设置 RL<n+11>。
次にアドレス信号ADDRにn+11を出力してRLSETをHにし、RL<n+11>をセットする。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将“n+23”输出到地址信号 ADDR以使 SLSET1为 H,并设置 SL<n+19>、SL<n+21>和 SL<n+23>。
次にアドレス信号ADDRにn+23を出力してSLSET1をHにし、SL<n+19>、SL<n+21>、SL<n+23>をセットする。 - 中国語 特許翻訳例文集
AND门 AG41的输出端被连接到锁存器 LTC41的设置端 S。
ANDゲートAG41の出力端子はラッチLTC41のセット端子Sに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
AND门 AG42的输出端被连接到 OR门 OG41的第一输入端。
ANDゲートAG42の出力端子はORゲートOG41の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
AND门 AG43的输出端被连接到 OR门 OG41的第二输入端。
ANDゲートAG43の出力端子はORゲートOG41の第2入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
OR门 OG41的输出端被连接到锁存器 LTC42的设置端 S。
ORゲートOG41の出力端子はラッチLTC42のセット端子Sに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
AND门 AG44的输出端被连接到锁存器 LTC43的设置端 S。
ANDゲートAG44の出力端子はラッチLTC43のセット端子Sに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
AND门 AG45的输出端被连接到 OR门 OG42的第一输入端。
ANDゲートAG45の出力端子はORゲートOG42の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
AND门 AG46的输出端被连接到 OR门 OG42的第二输入端。
ANDゲートAG46の出力端子はORゲートOG42の第2入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
OR门 OG42的输出端被连接到锁存器 LTC44的设置端 S。
ORゲートOG42の出力端子はラッチLTC44のセット端子Sに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,第二调谐器单元 2B也包括 8个连接端子 25b(251b到 258b)。
一方、第2チューナユニット2Bも8個の接続端子25b(251b〜258b)を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
从灯射出近似平行光的光到液晶显示驱动部 50上。
ランプからは、略平行光となって光が液晶表示駆動部50に出射される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 2所示的示例中,从时刻 k1到时刻 k2的部分被检测为重要部分。
図2の例においては、時刻k1から時刻k2の区間が重要区間として検出されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述重要部分检测部件 52将指示重要部分的信息输出到控制部件 53。
重要区間検出部52は、重要区間を表す情報を制御部53に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,所述记录介质控制部件 83将要再现的内容输出到传送部件 87。
また、記録媒体制御部83は、再生の対象とするコンテンツを送信部87に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,定向耦合器 36的第一末端φ1到第四末端φ4将被如下定义。
先ず、方向性結合器36の第1端φ1〜第4端φ4について以下のように定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |