「制」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 制の意味・解説 > 制に関連した中国語例文


「制」を含む例文一覧

該当件数 : 20229



<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 404 405 次へ>

在步骤 S21,控单元 39基于当前位置信息在二维平面上绘移动终端 1的当前位置。

ステップS21において、御部39は現在地情報に基づいて、携帯端末1の現在地を二次元平面上にプロットする。 - 中国語 特許翻訳例文集

器 90对信号输出单元 88设置当在第六时间段内出现异常时输出的信号 (截止 FET 32的控信号 )。

第6の期間で異常が発生した場合に出力する信号(ここでは、FET32をオフする御信号)を信号出力部88に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3B所示,在支撑轴 65后方斜向上方设置限构件 83。

図3に示されるように、支軸66よりも後方斜め上方に規部材83(本発明の規部材の一例)が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,S101的处理由作业控处理单元 201、网络处理单元 202和 RIP处理单元 210控

具体的には、S101の処理は、ジョブコントロール処理部201、ネットワーク処理部202、及びRIP処理部210によって御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

页打印调度器控页条的顺序以及向打印引擎控器 130的传送。

ページ印刷スケジューラは、ページストリップの順番付けと印刷エンジンコントローラ130への転送とを御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种显示控系统和一种校正的显示信息的输出方法。

本発明は表示御システム、表示御プログラム及び修正表示情報出力方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收机处,例如基站处,针对控段获得接收序列,其中,控段跨越多个符号周期。

受信機、例えば基地局において、受信シーケンスは、多数のシンボル周期にわたって御セグメントのために取得され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

峰值检测器 320被配置成在控器 340的控下操作以确定最大峰值或最佳第二峰值。

ピーク検出器320は、最大ピークまたは最良の第2ピークを決定するためにコントローラ340の御下で動作するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

器 340可被配置成控峰值检测器 320确定最大峰值。

コントローラ340は、最大ピークを決定するようにピーク検出器320を御するように構成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些用于有损编码的备选方案的每一个可以由压缩控器 860来控

非可逆符号化に対するこれらの代替の各々は、圧縮コントローラ860によって御することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


器 608可以例如是运行软件以控照相机的曝光的通用计算机。

コントローラ608は、例えば、カメラの露光を御するためのソフトウェアを実行する汎用コンピュータであり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23是示出由解码系统 200中的控器 218执行的显示控处理的流程图。

図23は、復号システム200のコントローラ218による表示御処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

声道控部分 74还包含效果级别控件78,用于调节声道的输入信号的级别。

チャネル御部74は、そのチャネルの入力信号のレベルを調整するためのエフェクトレベルコントロール78も含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,波段控部分 80中的控件数目对应于排练系统 10的声道数目。

一般に、帯域御部80におけるコントロールの数は、リハーサルシステム10のチャネル数に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络控器 330可耦合到一组基站且可为这些基站提供协调和控

ネットワークコントローラ330は、一組の基地局に結合し、これらの基地局のために協調および御を提供してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

该控平面协议栈300包括非接入层 (NAS)302和无线电资源控 (RRC)304。

御プレーン・プロトコル・スタック300は、NAS(Non-Access Stratum:非アクセス層)302およびRRC(Radio Resource Control:無線リソース管理)304を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在控平面上,UE(3G-CS)20通过CC(Call Control,呼叫控 )协议与 MSC 32进行通信,MSC 32通过 ISUP协议与 MGCF 54进行通信。

C−planeに関して、UE(3G−CS)20は、CC(Call Control/呼御)プロトコルによりMSC32と通信し、MSC32は、ISUPプロトコルによりMGCF54と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

获取单元 531对应于例如图 20中的盘驱动器 52,而控单元 532对应于图20中的控器 51。

取得部531は例えば図20のディスクドライブ52に対応し、御部532は図20のコントローラ51に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,控器3控移动机构31以将第一面读取传感器 21从第一基准读取位置 X2移动到第二基准读取位置 X2’(S15)。

そして、表面読取センサ21を、第1基準読取位置X2から第2基準読取位置X2'に移動させるよう移動機構31を御する(S15)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,控器 3控移动机构 31以将第一面读取传感器 21从第二基准读取位置X2’移动到第一面读取位置 X3(S21)。

そして、表面読取センサ21を、第2基準読取位置X2'から表面読取位置X3に移動させるよう移動機構31を御する(S21)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施例中的自动变焦控方法与第一实施例中的自动变焦控方法相同,并且因而将省略对该方法的说明。

本実施例におけるオートズームの御方法は、第1の実施形態と同様であるため、説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种摄像设备和该摄像设备的控方法。

本発明は撮像装置及びその御方法に関するもので、特にストロボ撮影における発光御に関するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

地址解码器 120、行选择电路 130、定时控电路 140和传感器控器 150形成像素驱动单元。

アドレスデコーダ120、行選択回路130、タイミング御回路140、およびセンサコントローラ150により画素駆動部が構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

CMOS图像传感器 100A还包括定时控电路 140、传感器控器 150A和读取电路(AFE)160。

CMOSイメージセンサ100Aは、タイミング御回路140、センサコントローラ150A、および読み出し回路(AFE)160を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

CMOS图像传感器 100B包括定时控电路 140、传感器控器 150B和读取电路(AFE)160。

CMOSイメージセンサ100Bは、タイミング御回路140、センサコントローラ150B、および読み出し回路(AFE)160を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号输出部件 19将从系统控器 11提供的控信号传送到快门眼镜 3。

信号出力部19は、システムコントローラ11から供給された御信号をシャッタメガネ3に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 12所示,所述系统控器 11包括场景检测部件 51、重要部分检测部件 52和控部件 53。

図12に示すように、システムコントローラ11は、シーン検出部51、重要区間検出部52、および御部53から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述系统控器 11的重要部分检测部件 52检测重要部分,并将信息提供给控部件 53。

システムコントローラ11の重要区間検出部52においては、重要区間の検出が行われ、その情報が御部53に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

遥控设备 9例如通过与例如主控器 8的无线 RF链接与系统交互。

遠隔御装置9は、例えばマスタ御器8などと、例えば無線RFリンクなどを通じてシステムと相互作用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

包括导频信号的非用户数据信号的引入的控由控器 134来实现。

パイロット信号を含む非ユーザデータ信号の導入の御は、コントローラ134によって行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文中描述一种可使用振幅调器执行正交调的双极调器。

複数の振幅変調器を使用して直交変調を行うことができるバイポーラの変調器がここに記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个 PDSN 52可以通过分组控功能 (PCF)62与基站 60的基站控器 64接口。

各PDSN52は、パケット御機能(PCF:packet control function)62を介して、基地局60の基地局コントローラ64とインターフェース処理し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,显示控部 7具备 VRAM、VRAM控器、数字视频编码器等 (都省略图示 )。

具体的には、表示御部7は、VRAM、VRAMコントローラ、デジタルビデオエンコーダなどを備えている(何れも図示略)。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一实例,在 CDMA通信中,数据速率受基站 112控,而不受移动装置 111控

別の例として、CDMA通信では、データレートは、モバイルデバイス111によってではなく、基地局112によって御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

还应注意,模式控器 204可实施控逻辑 (如在图 13或图 14或两者中所说明 )。

また、モードコントローラ204は、(図13もしくは図14、または両方に例示するような)御論理を実装する場合があることにも留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

器 MPU 103a负责控在节电操作模式 #1和正常操作模式之间切换的操作。

そして、コントローラ用のMPU103aによって省電力動作モードへの移行及び通常動作モードへの復帰の御を実施する動作モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

引擎控 MPU 104a通过串行通信向控器 103传送表示中断的原因的信息。

エンジン御用のMPU104aはシリアル通信を介して、コントローラ103に対して割り込み要因に関する情報を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型地,调器对光束施加调的能力随着调频率的增加而减弱。

通常、光ビームに変調を与える変調器の能力は、変調周波数が増加するにつれて弱くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5E-F用图形示出了 (例如控信号 106的 )数据调频率对于光信号 428中边带功率的影响。

図5E−Fは、光信号428のサイドバンドパワーにおけるデータ変調周波数(例えば、御信号106のもの)の影響をグラフで示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,至少限了信号的混合,使得所传送信号的 PAPR增大受到限

このようにして、複数の信号の混合は少なくとも限され、送信信号のPAPRにおける増加が限定的であるようにされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个 PDSN52或 BSN 53可以通过分组控功能 (PCF)62与基站 60的基站控器 64接口。

PDSN52またはBSN53の各々はパケット御装置(PCF)62を経由して基地局60の基地局コントローラ64とインタフェースすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

扫描器 106在控器 105的控下,光学扫描纸张等上的图像,并将该图像转换成图像数据。

スキャナ106は、コントローラ105の御のもとで、用紙などに描かれた画像を、光学的に読み取って画像データに変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

器单元 203进行包括作业的执行的、用以控 MFP的各种处理。

203はコントローラ部であり、ジョブの実行をはじめとするMFPを御するための様々な処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

隐蔽字幕是一种用于表示显示给用户的隐蔽字幕文本的数据,以及协同视频节目编进行的隐蔽字幕控

字幕データは、ユーザに表示するための字幕テキストとビデオ・プログラミングと連動する字幕御を表すデータである。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置 300执行与相机装置 100所完成的摄像操作相关联的各种控操作。

コントロール装置300は、例えばカメラ装置100での撮像状態に関する各種御などを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

经由光纤线缆 93从控装置 300侧传输的控命令是连续传输的串行命令。

光ファイバーケーブル93を介してコントロール装置300側から伝送される御コマンドは、連続的に送出されるシリアルコマンドである。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号输出单元 23将从系统控器 21提供的控信号发送到快门式眼镜 4。

信号出力部23は、システムコントローラ21から供給された御信号をシャッタメガネ4に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号输出单元 23将从系统控器 21提供来的控信号发送到快门眼镜 4。

信号出力部23は、システムコントローラ21から供給された御信号をシャッタメガネ4に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该控平面协议栈 300包括非接入层 (NAS)302以及无线电资源控 (RRC)304。

コントロールプレーンプロトコルスタック300は、非アクセス層(NAS)302および無線リソース御(RRC)304を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,GSM中使用的具体 GMSK调可以用线性调 (即,带π/2旋转的 2级相位调 )来近似。

しかしながら、GSMで使用される特定のGMSK変調は、線形変調(つまりπ/2回転を備えた2レベルの位相変調)で近似され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 404 405 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS