意味 | 例文 |
「力」を含む例文一覧
該当件数 : 18243件
随后,电力管理设备 11向用户通报警告等 (S399)。
次いで、電力管理装置11は、ユーザに対して警告等を通知する(S399)。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,如图 46中图解说明的显示结构那样,使用户能够一看就掌握在用户的局部电力管理系统 1中消耗的电力以及在另一个用户的局部电力管理系统 1中消耗的电力的图形显示也是可能的。
また、図46に例示した表示構成のように、自身の局所電力管理システム1にて消費した電力と、他ユーザの局所電力管理システム1にて消費した電力が一目で分かるようにグラフ表示にしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
当处理进入步骤 S215时,包括更新后的电力管理设备 11在内的多个电力管理设备 11的系统管理单元 1125使更新后的电力管理设备 11恢复协同工作 (步骤 S215),并改变要更新的电力管理设备 11。
処理がステップS215に進行した場合、アップデートした電力管理装置11を含む複数の電力管理装置11のシステム管理部1125は、アップデートした電力管理装置11を協調動作に復帰させ(S215)、アップデートの対象とする電力管理装置11を変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入 /输出设备 740为系统 700提供输入 /输出操作。
入出力デバイス740は、システム700に入出力動作を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,向边沿产生器 215输入比较器 213和 214的输出。
比較器213、214からの出力は、エッジ発生器215に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二传输功率大于第一传输功率。
第2の送信電力は、第1の送信電力より大きい。 - 中国語 特許翻訳例文集
设置信息输入接受单元 38从输入允许信息表示允许输入的输入设备中的任意一个输入设备接受用于设置多个输入设备的任意一个输入设备的输入允许的设置信息的输入。
設定情報入力受付部38は、入力可否情報が入力可を示すいずれかの入力装置から、複数の入力装置のうちの少なくともいずれかの入力装置の入力可否を設定する設定情報の入力などを受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况中,输出灰阶数目少于输入灰阶数目。
この場合、出力階調数は入力階調数よりも少なくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收部 RP用输出连接到服务解析部 SRP的输入。
受信部RPは、サービス解決部SRPの入力への出力と結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集
OFDM符号 1320和 OFDM符号 2是输出缓冲器 318的输出。
OFDMシンボル1 320及びOFDMシンボル2は、出力バッファ318の出力である。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,从输出端 25输出相对于 VGR被表达为 -S的输出信号。
つまり、VGRを基準として−Sの出力がOUT25から出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
该 EDID数据结构告知源有关监视器的能力。
EDIDデータ構造は、ソースに、モニタの能力に関して教える。 - 中国語 特許翻訳例文集
该 EDID数据结构告知源有关该监视器的能力。
EDIDデータ構造は、ソースに、モニタの能力に関して教える。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A和图 5B是输入图像和画与画输出图像的示例性示意图。
【図5】入力画像とPbyP出力画像の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11A、图 11B以及图 11C是输入图像和画与画输出图像的示例性示意图。
【図11】入力画像とPinPの出力画像の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
输出端子 306向外部 (例如显示器 )输出。
出力端子306は、外部に(例えばディスプレイ)出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
累加器的另一输入 1914接收信道输入。
アキュムレータの他の入力1914はチャネル入力を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,CPU 351将处理结果输出给输出部件 357。
そして、CPU351は、処理の結果を出力部357に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A示出外部输入信号的输入定时。
図2(A)は外部からの入力信号の入力タイミングを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
向比较器 COM1的输入 (+)端输入参照电压 VREF。
比較器COM1の入力(+)には参照電圧VREFが入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
边缘检测器 10的输出端连接到计数器 11的输入端。
エッジ(EDGE)検出器10の出力はカウンタ11の入力に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入模块 306可接收输入信号。
入力モジュール306は入力信号を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
明白了内容时,感觉自己的语言能力进步了。
内容が分かったとき、自分の語学力が進歩したと感じる。 - 中国語会話例文集
抓住演讲的重点,100%发挥自己本来的实力。
スピーチのポイントをおさえ、自分本来の力を100%発揮する。 - 中国語会話例文集
由于大家的支持和自己努力才得以达成。
みんなの支えと自分の努力によって達成できた。 - 中国語会話例文集
由于很多人的支持和自己的努力才得以达成。
多くの人の支えと自分の努力によって達成できた。 - 中国語会話例文集
以现在我的中文能力还不能进行说明。
現在の私の中国語の能力では説明できない。 - 中国語会話例文集
所谓的集团的自卫权是指通过武力保护他国。
集団的自衛権とは、武力によって他国を守ることです。 - 中国語会話例文集
在工作上,在谁都注意不到的地方加倍努力。
仕事では、誰も気が付かない場所で努力を重ねました。 - 中国語会話例文集
5人合力想要追上前辈们的高水平表演。
5人で力を合わせて先輩達のレベルの高いお芝居に追いつこう。 - 中国語会話例文集
这对于行政拥有最终且决定性的约束力。
これは、行政に対し最終的且つ決定的な拘束力を持つ。 - 中国語会話例文集
有发生因基板分割时的作用力而产生的开裂的危险。
基板分割時の応力によるクラック発生の恐れがある。 - 中国語会話例文集
电动汽车中所储备的电力可以作为电源使用。
電気自動車に蓄えた電力を電源として利用可能だ。 - 中国語会話例文集
如果输入错误,请按这个按钮,从头输入。
入力間違いはこのボタンを押して初めから入力して下さい。 - 中国語会話例文集
那个国家大幅度提高了发射火箭的能力。
あの国はロケットの打ち上げ能力を大幅に向上させた。 - 中国語会話例文集
装入空气并施加力量的话,即可压缩空气。
空気を閉じ込めて力を加えると、空気は押し縮められる。 - 中国語会話例文集
虽然是个苗条的运动员,但他的打击力量出类拔萃。
ほっそりした選手であるが、彼のパンチ力は群を抜いている。 - 中国語会話例文集
我从很小时候开始就难以集中精力,很快就会厌倦。
小さいころから集中力が欠けていて、すぐに飽きてしまう。 - 中国語会話例文集
在帝国时代,克劳迪娅一族开始有影响力。
帝政期になると、クラウディウス一族は影響力を持ち始めた。 - 中国語会話例文集
我认为作为领袖必须具备的素质,包容力是必要的。
リーダーに必要な性質として包容力が必要だと思う。 - 中国語会話例文集
我想培养自己观察患者的表情,状态的观察力。
患者の表情、雰囲気をよく見る観察力を養っていきたい。 - 中国語会話例文集
形象广告提高了店铺的吸引顾客的能力。
イメージ広告でお店の集客力をアップさせよう。 - 中国語会話例文集
有时候,语言有改变那个人一生的力量。
時には言葉はその人の人生を変える力があります。 - 中国語会話例文集
一边考虑公司的利益,一边按照顾客的要求努力。
会社の利益を考えながら顧客の要望に沿うよう努力をする。 - 中国語会話例文集
他们为了让客人高兴,设法努力创新。
彼らはお客さんを喜ばせるために創意、工夫をして努力しています。 - 中国語会話例文集
公司认定了我的实力充分,录用了我。
会社は私の実力が十分であるとしてキャリア採用してくれた。 - 中国語会話例文集
你和我合力尽快解决并修好这个问题。
あなたと私は、早急にこの問題を協力して解決し、修理をする。 - 中国語会話例文集
我们得到顾客的协助,共同努力解决问题。
私たちは顧客の協力をうけて、一緒に問題の解決に努める。 - 中国語会話例文集
以人类的力量也无可奈何的不可避免的命运
人間の力でいかんともしがたい不可避な運命 - 中国語会話例文集
看你努力着,我也有了要努力的心情。
あなたが頑張っていると私も頑張ろうという気持ちになります。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |