意味 | 例文 |
「势」を含む例文一覧
該当件数 : 698件
买方控制是指市场呈上升趋势的意思。
売り手控えは市場の上昇基調を意味している。 - 中国語会話例文集
俗话说新手应该随着行情趋势买卖股票。
初心者は相場につくのが良いとは古くから言われていることである。 - 中国語会話例文集
请画出手势代表的是什么意思。
ジェスチャーがなにを意味しているのか絵に描いて下さい。 - 中国語会話例文集
如果各种情况都有优势的话,下不了决定的吧。
もしそれぞれの状況が優勢なら、決着はつかないでしょう。 - 中国語会話例文集
她可以用塔罗牌解读人的运势。
彼女はタロットカードで人の運勢を読むことができる。 - 中国語会話例文集
你们应对这种局势的准备充分吗。
あなたたちはこのような事態への備えは十分ですか? - 中国語会話例文集
我为了寻求建议访问了顺势医疗论者。
私は助言を求めてそのホメオパシーの実践者を訪ねた。 - 中国語会話例文集
保持了一个姿势多久?
同じ姿勢のままでいることが出来た時間はどれくらいでしたか? - 中国語会話例文集
我们的队伍从一开始就有优势地展开了比赛。
私たちのチームは出だしから優位に試合を展開していた。 - 中国語会話例文集
关于这个,看了现在的世界形势的话就明白了。
これについては、今の世界情勢を見ればよくわかる。 - 中国語会話例文集
商业时尚的趋势是不打领带上班。
ビジネスファッションのトレンドはノータイで出社することだ。 - 中国語会話例文集
对方一副绝不放弃诉讼的架势。
先方は訴訟も辞さない構えであると仰っておりました。 - 中国語会話例文集
她是个只看纯文学作品,装腔作势的女学究。
彼女は純文学しか読まず、文学趣味を気取った女性である。 - 中国語会話例文集
我怎么都看不上像她一样的权势主义者。
彼女のような事大主義者を私はどうも好きになれない。 - 中国語会話例文集
那是场势均力敌的比赛,我们谁都为之兴奋。
それは互角の試合で、私たちのだれもがその試合に興奮した。 - 中国語会話例文集
虽然东京证券交易所此时正处于上涨势头,但东证指数依然低迷。
東証はこのところ高含みなのに、TOPIXは依然低いままだ。 - 中国語会話例文集
3本新値足是非時系列股价趋势图的一种
3本新値足は非時系列株価チャートの一種である。 - 中国語会話例文集
试着对新設分割和吸收式分裂的优劣势进行了比较。
新設分割と吸収分割の長所と短所を比較してみた。 - 中国語会話例文集
因为那个交通工具现在的局势很严重。
そのために交通機関は大変な事態になっています。 - 中国語会話例文集
这篇文章气势雄伟,文笔奔放,极惬人意。
この文章は気迫があり,言語表現が奔放で,人を満足させる. - 白水社 中国語辞典
他比着手势叫我进去。
彼は(中に入るように手まねをした→)手まねをして私を中に入らせた. - 白水社 中国語辞典
和(跟)去年同期比较,形势有很大发展。
昨年同期と比べると,情勢は大いに発展している. - 白水社 中国語辞典
这些情况表明形势已经在好转。
これらの状況は時勢が既に好転していることを物語っている. - 白水社 中国語辞典
他善于猜度形势,不断随机应变。
彼は状況を推測し,絶えず臨機応変に処理できる. - 白水社 中国語辞典
两国领导人畅谈国内外形势。
両国の指導者は国内外の情勢を心置きなく話し合った, - 白水社 中国語辞典
他待车门一打开,便趁势钻进了汽车。
彼はドアが開くのを待って,それに乗じてさっと自動車に潜り込んだ. - 白水社 中国語辞典
他的精神并没有被黑暗势力所摧毁。
彼の志は暗黒勢力にも打ちひしがれはしなかった. - 白水社 中国語辞典
打卦
八卦を見る.(4)(体にかかわる動作を)する.¶一边打着手势一边说。〔+目〕=手ぶりをしながら話す. - 白水社 中国語辞典
大势已去((成語))
有利な形勢がすっかりなくなった,形勢はもはや挽回できない. - 白水社 中国語辞典
他这几年有钱有势,可抖啦!
彼はこの数年金もあり力もあり,本当に羽ぶりがよくなったものだ! - 白水社 中国語辞典
见势不妙而又无可奈何,只得干急。
形勢不利であったがどうしようもなく,ただ焦るばかりである. - 白水社 中国語辞典
我厂的生产形势已经根本好转。
当工場の生産状況は既に完全に好転している. - 白水社 中国語辞典
家,在他看来,可以说是旧势力的根据地。
家は,彼から見れば,旧勢力の根拠地であると言える. - 白水社 中国語辞典
那是一个风云诡谲、局势动荡的年代。
それは雲行きがめまぐるしく変化し,情勢が揺れ動く年代であった. - 白水社 中国語辞典
争取和缓国际紧张局势。
なんとかして国際情勢の緊張を緩和させるようにする. - 白水社 中国語辞典
呼吁与会者对战争势力进行斗争。
会議参加者に戦争勢力に対して闘うよう呼びかける. - 白水社 中国語辞典
他见风势对自己不利,灰溜溜地走了。
彼は形勢が自分に不利とわかると,すごすごと立ち去った. - 白水社 中国語辞典
看今年这架势,雨水少不了。
今年の様子を見れば,雨は少ないはずはない,きっと多いだろう. - 白水社 中国語辞典
对手扑过来,我就势把他摔倒在地上。
相手が飛びかかって来たので,それに乗じて彼を地べたにたたきつけた. - 白水社 中国語辞典
他是有名的老把势,棉花弹得均均匀匀的。
彼は有名な年期の入った職人で,綿花の打ち方にむらがない. - 白水社 中国語辞典
这篇文章开头讲了我国当前的形势。
この文章は冒頭にわが国の目下の情勢を述べている. - 白水社 中国語辞典
为了扩充势力,他拉了不少人。
勢力を拡張するため,彼は多くの人を味方につけた. - 白水社 中国語辞典
洪水来势很猛。
洪水の勢いはすさまじい,洪水はすさまじい勢いで押し寄せる. - 白水社 中国語辞典
碰到困难,要冷静地分析形势。
困難にぶつかったら,事態を冷静に分析する必要がある. - 白水社 中国語辞典
看今年这架势,雨水少不了。
今年の様子を見れば,雨はたぶん少なくないはずだ,たぶん多いはずだ. - 白水社 中国語辞典
一切反动势力都必将被彻底埋葬。
一切の反動勢力は徹底的に葬られるであろう. - 白水社 中国語辞典
你别扭搭啦!这个走路姿势不好看。
体をゆらゆらさせて歩くな!その歩く姿勢は不格好だ. - 白水社 中国語辞典
前呼后拥,那种派势真了不得。
大勢の人を従え,偉そうな構えときたら本当に大したものだ. - 白水社 中国語辞典
长江波涛滂湃,气势雄伟,是我国最长的大河。
長江は波濤逆巻き,気宇壮大で,わが国最長の大河である. - 白水社 中国語辞典
我们的宣传工作要配合当前的形势和任务。
我々のプロパガンダは当面の情勢と任務に見合う必要がある. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |