意味 | 例文 |
「動」を含む例文一覧
該当件数 : 18509件
以蒸汽为动力的那台机器震惊了当时的人们。
蒸気で動くその機械に、当時の人々は腰を抜かした。 - 中国語会話例文集
为了调查冬眠动物,她在山里度过了那个冬天。
冬眠動物の調査をするため、彼女はその冬を山で過ごした。 - 中国語会話例文集
我的团队在做汽车售后市场的企划。
私のチームが自動車のアフターマーケットを企画します。 - 中国語会話例文集
有障碍物的话请用手动操作来让机器人避开。
障害物があれば手動操作にてロボットを回避させてください。 - 中国語会話例文集
我可以先慎重地动脑想一想之后再行动。
慎重に頭で考えたあと、行動することができる。 - 中国語会話例文集
我已经可以先慎重的动脑想一想之后再行动了。
慎重に頭で考えたあと、行動することができるようになった。 - 中国語会話例文集
我已经可以先慎重的动脑想一想之后再行动了。
慎重に頭で考えたあと行動することができるようになった。 - 中国語会話例文集
我已经可以先在脑子里慎重地想一想之后再行动了。
頭の中でよく考えてから行動することができるようになった。 - 中国語会話例文集
现在,领导那个社会运动的是年轻人。
現在、その社会運動の先頭に立つのは若者たちです。 - 中国語会話例文集
我们虽然换了场所但是没有改变行动。
私たちは場所を変えたからと言って、行動は変えません。 - 中国語会話例文集
通过企业活动,为社会文化和文化的提高做贡献。
企業活動を通して社会生活と文化の向上に貢献する。 - 中国語会話例文集
那家公司的招聘活动仅限于人脉关系募集。
あの会社の採用活動は縁故募集に限られている。 - 中国語会話例文集
请制作一份汽车的分期付款销售合同。
自動車の割賦販売契約書を作成して下さい。 - 中国語会話例文集
你每周进行两次30分钟以上的运动吗?
、30分以上の運動を、週に二回以上していますか? - 中国語会話例文集
不能说运动神经好就什么运动都行。
運動神経が良ければどんなスポーツもできるとは必ずしも言えません。 - 中国語会話例文集
为了使这个活动成功,我需要做事前的准备。
この活動を成功させるための事前準備が必要です。 - 中国語会話例文集
下定决心努力的姿态,一定会打动顾客的心的。
覚悟を決めて取り組む姿は必ず顧客の心を動かします。 - 中国語会話例文集
空调和汽车等各种各样的产品的销售量迅速增加。
エアコンや自動車などのあらゆる製品の売り上げが急増する。 - 中国語会話例文集
那座动物园因为拥有日本数量最多的熊猫而被人所知。
その動物園は、日本で一番パンダが多い事で知られている。 - 中国語会話例文集
那座动物园因为拥有日本数量最多的熊猫而出名。
その動物園は、日本で一番パンダが多い事で有名です。 - 中国語会話例文集
工作和调动双方都残留了很多问题。
作業と移動の両立に多くの課題を残しています。 - 中国語会話例文集
工作和调动两方面都残留着很多问题。
作業と移動の両立に多くの課題を残している。 - 中国語会話例文集
市场外部要因中包括政局和经济趋势。
市場外部要因には、政局や景気動向があります。 - 中国語会話例文集
在供求市场中,市场价格随供求平衡变化。
「需給相場」では、市場価格は需給バランスに従って変動する。 - 中国語会話例文集
因为那里是孤岛,所以动植物都独自进化了。
そこは、離島であるので、動植物は独自の進化をしてきた。 - 中国語会話例文集
那是是隔离的小岛,动植物都独自进化了。
そこは離島であり、動植物は独自の進化をしてきた。 - 中国語会話例文集
看到那些鱼群优雅且美丽地游着泳,很受感动。
その魚たちが、優雅に美しく泳いでいるのを見て感動した。 - 中国語会話例文集
当然,也在考虑自动化这个工作的方法。
もちろん、この作業を自動化するという方法も考えられる。 - 中国語会話例文集
我和妻子,女儿还有宠物一起开车去了趟松本市。
妻と娘とペットと一緒に自動車で松本市に行ってきました。 - 中国語会話例文集
我跟妻子还有女儿一起开车去了趟松本市。
妻と娘と一緒に自動車で松本市に行ってきました。 - 中国語会話例文集
我跟妻子、女儿还有狗狗一起开车去了趟松本市。
妻と娘と犬と一緒に、自動車で松本市に行きました。 - 中国語会話例文集
是赚还是亏要看之后的市场动向。
儲かるか損するかはその後のマーケットの動き次第である。 - 中国語会話例文集
因为活动结束了,所以去便利店买饮料了。
祭りが終わったので飲み物を買いにコンビニに移動しました。 - 中国語会話例文集
维护和平的活动是联合国的重要使命之一。
平和維持活動は国連の重要な使命の1つである。 - 中国語会話例文集
我问了他求职是多艰难的事情。
ぼくは彼に就職活動がどれだけ厳しいものだったか尋ねた。 - 中国語会話例文集
我向他询问了求职有多辛苦。
ぼくは彼に就職活動がどれだけ大変だったか尋ねた。 - 中国語会話例文集
我希望他把音乐活动一直进行下去。
彼らにずっと音楽活動を続けて欲しいと思います。 - 中国語会話例文集
他的行动对于两国来说没有任何好处。
彼の行動は両国にとってなんの得にもならない。 - 中国語会話例文集
我的父亲正在经营着汽车超级经销店。
私の父は、自動車のスーパーディーラーを経営しています。 - 中国語会話例文集
我想那个景色一定会使你心动的吧。
その景色はきっとあなたの心を動かすんだろうなあと思う。 - 中国語会話例文集
在我不能动弹之后不久,听到了爷爷的声音。
私が動けなくなって間もなく、おじいちゃんの声が聞こえてきました。 - 中国語会話例文集
我觉得要是我的行动能让受害者打起精神就好了。
私の行動で被害者が元気になってくれればいいと思います。 - 中国語会話例文集
一边思考着一边行动可能是一件好事。
何かを考えながら行動するのは良いことかもしれない。 - 中国語会話例文集
我可以在就业的时候活用我对于公司的研究。
企業研究をしたお陰で、就職活動に活かす事が出来た。 - 中国語会話例文集
本公司通过企业文化的活动来回馈社会。
弊社は企業文化の活動を通して、社会に還元しています。 - 中国語会話例文集
我运用了申请留级制度,决定明年就业。
希望留年制度を利用して、翌年に就職活動をする事を決めた。 - 中国語会話例文集
请告诉我他们对那个采取了什么样的行动。
彼らがそれに対してどのような行動をとったかを教えてください。 - 中国語会話例文集
那家公司有必要进行正确的短期流动性计算。
その会社の正確な手元流動性を計算する必要がある。 - 中国語会話例文集
很多人指出动机正是成功之本。
沢山の人々が動機づけこそ成功の元であると指摘してきた。 - 中国語会話例文集
我们完全不限制你的正当贩卖活动。
私たちはあなたの正当な営業活動を一切制限しません。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |