「包」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 包の意味・解説 > 包に関連した中国語例文


「包」を含む例文一覧

該当件数 : 15414



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 308 309 次へ>

他們為了突破圍從市中心向河岸移動。

彼らは囲を破るために町の中心から川岸へ移動した。 - 中国語会話例文集

各种种类的商品都被打进纸板箱中。

いろいろな種類の商品がダンボールに梱されます。 - 中国語会話例文集

少女为了毁灭世界用黑暗裹了地球。

少女は世界を滅ぼすために地球を暗闇でんだ。 - 中国語会話例文集

请查查你给我寄的小裹的下落。

あなたが送ってくれた小がどこにあるか調べて下さい。 - 中国語会話例文集

我觉得那些的样本都在打好的箱子里。

あれらのサンプルは梱した箱の中だと思います。 - 中国語会話例文集

请用泡沫塑料捆,用航空邮件发货。

発砲スチロールで梱し、航空便で出荷してください。 - 中国語会話例文集

我们的人生中含着很多悲伤的事。

私たちの人生はたくさんの悲しみを内している。 - 中国語会話例文集

他在切除皮后的三天因为并发症死了。

彼は皮を切り取られた3日後に合併症で亡くなった。 - 中国語会話例文集

我认为作为一个领导者必须要有容力。

リーダーには性質として容力が必要だと思う。 - 中国語会話例文集

所有的制品都用防潮纸箱打装箱然后运送。

全ての製品は耐湿性のダンボールに梱されて輸送されます。 - 中国語会話例文集


我常常去这家面店买微潮的糖果面

私はよくこのパン屋に、しっとりした菓子パンを買いに行く。 - 中国語会話例文集

我们在8月第一周打完了货物。

私たちは8月1週目に貨物に梱は完了しています。 - 中国語会話例文集

今后也像这样装的话就太好了。

これからもこのような梱にしていただけたらありがたいです。 - 中国語会話例文集

请你把这些书裹起来。

これらの本をんでください,本にカバーをかけてください. - 白水社 中国語辞典

我们连夜急行军,在拂晓前围了县城。

我々は夜通し急行軍をして,夜明け前に県城を囲した. - 白水社 中国語辞典

磨剪子来抢菜刀。

(はさみを研ぎ丁に刃をつける→)はさみに丁,研ぎ物ありませんか. - 白水社 中国語辞典

你们在外围,我在里面内应。

君たちは外で囲せよ,私は(敵の)中に入って内応する. - 白水社 中国語辞典

敌人求战心切,陷入我军的围。

敵は焦って戦いを求めるあまり,わが軍の囲に陥った. - 白水社 中国語辞典

这一百多斤的裹,只好上肩儿吧!

この50キロ余りのみは,肩に担ぐほか仕方がないだろう! - 白水社 中国語辞典

反围剿

(紅軍に対する国民党の)囲討伐に対抗する,逆囲討伐. - 白水社 中国語辞典

里有肉子,我早就闻出来了。

かばんの中に肉まんが入っていることは,私はとっくにかぎつけていた. - 白水社 中国語辞典

把这一塑胶压缩成一个火柴盒那么大。

この1みのプラスチックをマッチ箱のような大きさに圧縮する. - 白水社 中国語辞典

这个裹是她托我转交给你的。

この小は彼女から君に渡すよう言づかったものだ. - 白水社 中国語辞典

用端点来表述的数值范围括该范围内含的所有数字 (例如,1至 5括 1、1.5、2、2.75、3、3.80、4和 5)及该范围内的任意范围。

端点による数値範囲の詳述には、その範囲内に組み入れられる全ての数が含され(例えば1〜5には、1、1.5、2、2.75、3、3.80、4、及び5が含される)並びにその範囲内のあらゆる範囲が含される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在操作 704,响应终端可确定接收的是否是数据。 响应于接收的是数据(“是”分支 ),在操作 707,响应终端可基于括在数据中的 RI来设置响应终端的 RI。

ステップS703において、受信したパケットがデータパケットである場合(ステップS704)、応答端末はデータパケットに含まれたレスポンスインデックスに応じてレスポンスインデックスを設定する(ステップS707)。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据分配部 80利用输入到数据 IF85的数据的目的地地址信息、从存在多个的数据 IF85的哪个 IF输入了数据这样的输入 IF类别以及地址存储部 82的内容,来决定传送数据的数据 IF85。

パケット振分部80は、パケットIF85に入力されたパケットの宛先アドレス情報、複数あるパケットIF85のどのIFからパケットが入力されたかという入力IF種別、およびアドレス格納部82の内容を利用してパケットを転送するパケットIF85を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收第一数据,接着接收第二数据,其中所述第一和第二数据中的每一者括标头和数据,且其中所述第二数据的所述标头括与所述第一数据相关联的错误校正码;

主題の新規性は、さらに、第2のデータパケットが後続する第1のデータパケットを受信し、第1および第2のデータパケットの各々はヘッダーとデータを含み、第2のデータパケットのヘッダーは、第1のデータパケットに関連づけられた誤り訂正符号を含む; - 中国語 特許翻訳例文集

接收第一数据,接着接收第二数据,其中所述第一和第二数据中的每一者括标头和数据,且其中所述第二数据的所述标头括与所述第一数据相关联的错误校正码;

主題の新規性は、さらに、第2のデータパケットが後続する第1のデータパケットを受信し、第1および第2のデータパケットの各々は、ヘッダーとデータを含み、第2のデータパケットのヘッダーは、第1のデータパケットに関連づけられた誤り訂正符号を含む; - 中国語 特許翻訳例文集

转换部144,例如具有在将第2数据构造的控制数据转换为第1数据构造的控制数据时,暂时累积第 2数据构造的控制数据含的数据的存储器。

変換部144は、例えば、第2のパケット構造の制御パケットを第1のパケット構造の制御パケットに変換する場合に、第2のパケット構造の制御パケットに含まれるデータを一時的に蓄積するメモリを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从数据 IF85Z所输出的数据数据被传送给路由数据节点 70A,从数据 IF85X所输出的数据数据被再次送回到光节点 20A的光转换器 30-1。

パケットIF85Zから出力されたパケットデータはルートパケットノード70Aへ送られ、パケットIF85Xから出力されたパケットデータは、再び光ノード20Aの光トランスポンダ30−1へと送り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从数据 IF85Z所输出的数据传送给路由数据节点 70A,从数据 IF85X所输出的数据数据传送给光节点 20A的光转换器 30-1。

パケットIF85Zから出力されたパケットデータはルートパケットノード70Aへ送られ、パケットIF85Xから出力されたパケットデータは、光ノード20Aの光トランスポンダ30−1へと送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据产生模块 702用于产生第一数据且此后产生第二数据,其中所述第一和第二数据中的每一者括标头和数据。

データパケット生成モジュール702は、第1のデータパケットと、その後に第2のデータパケットを生成するために使用され、第1および第2のデータパケットの各々は、ヘッダーとデータを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,连接部 140将从测试控制部 130接收的第 2数据构造的控制数据转换为含第 1命令区域、地址区域、及数据区域的第 1数据构造的控制数据

つまり、接続部140は、試験制御部130から受けた第2のパケット構造の制御パケットを、第1のコマンド領域、アドレス領域、およびデータ領域を含む第1のパケット構造の制御パケットに変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

RTP数据解码部 130被供应通过异步传输路径 I/F 129接收的数据 (诸如图像数据、音频数据、以及指令数据 )。

RTPパケットデコード部130には、非同期伝送経路I/F129が受信したパケット(画像データパケットや音声データパケット、コマンドデータパケットなど)が供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

MPEG媒体帧例如可以具有多达 24个数据加一个 FEC,总计达 25个

たとえば、MPEGメディア・フレームは、24までのデータ・パケットに加えて1つのFECパケットの、合計25のパケットを有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了接受含电台识别信息的 RDS数据,所述方法中含额外步骤 480和 482。

局識別情報を含むRDSデータパケットを受け入れるために、付加的なステップ480および482が、方法に含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

功能性软件信息文件是其中记录了功能性软件的属性信息 (功能性软件信息 )的文件。

機能パッケージ情報ファイルは、機能パッケージの属性情報(機能パッケージ情報)が記録されたファイルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据接收部 201用来接收从相邻的非控制节点所发送的数据 (非控制数据 )。

パケット受信部201は、隣接する非制御ノードから送信されたパケット(非制御パケット)を受信するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 8所示,读出 DMAC 122括传送范围设置寄存器 801和缓冲器读出单元 802。

図8に示すように、パケット読出DMAC122は、転送範囲設定レジスタ801及びパケットバッファ読出部802を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

RF模块 250可以仅含发射功能、仅含接收功能、或者括发射和接收两个功能。

RFモジュール250は、送信機能のみ、受信機能のみ、又は送信及び受信の両方の機能を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

y∑ n可以括: 例如,从含的子段 0到子段 n接收的所有业务符号。

y nは、例えば、括的に、サブセグメント0からサブセグメントnまでの受信されたすべてのトラヒックシンボルを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以括: 例如,从含的子段 0到子段 n接收的所有业务符号。

y nは、例えば、括的に、サブセグメント0からサブセグメントnまでの受信されたすべてのトラヒックシンボルを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据分配部 80由数据传送控制部 81、地址存储部 82及多个数据 IF85(85X、85Y、85Z)构成。

パケット振分部80は、パケット転送制御部81、アドレス格納部82と、複数のパケットIF85(85X、85Y、85Z)より構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在叶数据分配部 80B中,根据图 10步骤 8201的判定结果,将接收到的数据从数据 IF85Z输出。

リーフパケット振分部80Bでは、図10のステップ8201の判定結果に従い、受信したパケットをパケットIF85Zから出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

叶数据分配部 80C的数据传送控制部 81按照图 10的步骤 8201,将从 IF85X接收到的数据从 IF85Z输出。

リーフパケット振分部80Cのパケット転送制御部81は、図10のステップ8201に従い、IF85Xから受信したパケットをIF85Zから出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

叶数据分配部 80C的数据传送控制部 81根据图 10步骤 8201的判定,将从 IF85X所输入的数据输出到 IF85Z。

リーフパケット振分部80Cのパケット転送制御部81は、図10のステップ8201の判定に従い、IF85Xから入力したパケットをIF85Zに出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在叶数据分配部 80B-1中,根据图 19步骤 8401的判定结果,将接收到的数据从数据 IF85Z输出。

リーフパケット振分部80B−1では、図19のステップ8401の判定結果に従い、受信したパケットをパケットIF85Zから出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 LTE无线网络中,基站 100括增强节点 B(“eNode B”),其括基站收发机,其括天线阵列 102。

LTE無線ネットワークでは、基地局100は、アンテナアレイ102を含む基地送受信局を含む拡張ノードB(eNode B:enhanced node B)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5中所示的部分 PHY为聚合 PHY层 240,且括单个 PHY层前同步码 228-1。

図5に示す部分的なPHYパケットは、アグリゲートされたPHY層パケット240であり、単一のPHY層プリアンブル228−1を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管图 3展示每子帧一个 MAC,但每一子帧可括一个以上 MAC

図3は、サブフレームあたり1つのMACパケットを示しているが、各サブフレームは、2つ以上のMACパケットを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 308 309 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS