「化」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 化の意味・解説 > 化に関連した中国語例文


「化」を含む例文一覧

該当件数 : 11545



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 230 231 次へ>

另外,二值电路 2452通过与预定二值限制电平进行比较来对像素信号进行二值

更に、二値回路2452で所定の二値スライス・レベルとの比較によって画素信号を二値する。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆量操作单元 201对于输入的量后的系数执行逆量操作 (箭头 122)。

逆量子演算部201は、入力された量子係数(矢印122)に対して逆量子演算を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过使用采用量值的表 121的现有技术的选择之一,在图 8的量器 78中量DCT系数。

DCT係数は、図8の量子器78において、量子値のテーブル121を使用する既存の技術のうちの1つを用いて量子される。 - 中国語 特許翻訳例文集

二氧氯通过氧作用,更能使作为标对象的霉素或者病毒,细菌的构造产生变,使其功能减弱。

二酸塩素は、酸作用により、ターゲットとなるカビやウイルス、細菌の構造を変させ、機能を低下させます。 - 中国語会話例文集

在低价格很显著的日用品的领域推行高级路线,在差别上取得了成功。

低価格が著しい日用品の分野で高級路線を推進し、差別に成功しています。 - 中国語会話例文集

干部四

幹部の革命・若年・知識・専門(文大革命後,幹部の素質向上のために提起された幹部政策). - 白水社 中国語辞典

值分配部 207(划分单元 )根据被设置为以相关方式量的各颜色分量值的比率,将由分配量部 303进行量的结果的值划分为被设置为以相关方式量的各颜色分量值的量值。

量子値分配部207(配分手段)は、分配量子部303による量子結果が示す値を、相関量子対象として設定された各色成分値の比率に従って、相関量子対象として設定された各色成分値の量子後の値として配分する。 - 中国語 特許翻訳例文集

单元 23使用预定的量信息 (即,固定量参数 QP(p))执行 DCT系数的量,并将所生成的量后的数据输出到逆量单元 24和代码长度计算单元 27。

量子部23は、予め設定された量子情報、すなわち固定されている量子パラメータQP(p)を用いてDCT係数の量子を行い、生成した量子データを逆量子部24と符号長計算部27に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,当在量信息辨别单元 60处辨别出所述量信息时,量信息确定单元65将在代码量控制单元40处设置的量信息改变为在量信息辨别单元60处辨认出的量信息,并将其输出到主编码单元70。

また、量子情報決定部65は、量子情報判別部60で量子情報が判別されたとき、符号量制御部40で設定された量子情報を量子情報判別部60で判別された量子情報に変更して本エンコード部70に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过企业活动,为社会文和文的提高做贡献。

企業活動を通して社会生活と文の向上に貢献する。 - 中国語会話例文集


因哮喘造成严重变前兆的自组织不均一性

喘息で壊滅的な変の前兆となる自己組織不均一性 - 中国語会話例文集

生活条件的变可以引起生物的改变。

生活条件の変は生物の変を引き起こすことができる. - 白水社 中国語辞典

加入防老剂可以延缓塑料的老

防止剤を入れるとプラスチックの老を防ぐことができる. - 白水社 中国語辞典

时代在变,人们的思想也在变

時代が変わっている,人々の考え方も変している. - 白水社 中国語辞典

館(大衆が文活動を行なったり娯楽を楽しむために設けられた施設). - 白水社 中国語辞典

上山

一般的文を山林地区に届ける,山林地区の教育を発展させる.≒文下乡. - 白水社 中国語辞典

选本文

非系統的断片的知識・教育の作り上げた浅薄な文,ダイジェスト文 - 白水社 中国語辞典

如图 1所示,每个系数由标量量器量

各係数は、図1に示すように、スカラー量子器によって量子される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,每个系数由标量量器量

各々の係数は、図1に示したようなスカラー量子器によって量子される。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,对这些系数进行量,从而得到量系数。

次に、これらの係数に対して量子が行われ、結果として量子係数が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

失真可被计算为平方后的量误差的总和或平均绝对量误差。

歪みは、量子誤差の2乗の和又は平均絶対量子誤差として計算してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,失真量度可以是均方量误差或平均绝对量误差。

さらに、歪みの目安は、2乗平均量子誤差又は平均絶対量子誤差であってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出在利用数值公式进行量的输入与输出 (量值 )之间的关系的图。

【図13】数式による量子についての入力と出力(量子値)の関係を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

误差计算部 208和 209(分配单元 )将被设置为由独立量部 306独立量的各颜色分量的量值和通过量值分配部 207进行划分而获得的各颜色分量的量值与它们的量前的值之差,作为当前处理像素中的各颜色分量的量误差分配到未量像素位置。

誤差計算部208、209(分配手段)は、独立量子部306による、独立量子対象として設定された各色成分の量子値、及び量子値分配部207で配分された各色成分の量子値と、それらの量子前の値との差分を、着目画素における各色成分の量子誤差として未量子画素位置に分配する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在进行 n等于 3的量的情况下,总量水平是 5个值 (N=5),即 0、1、2、3和 4。

例えば、3値(n=3)を行う場合の総合量子レベルは0、1、2、3、4の5値(N=5)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于量水平 N= 5,并且 Cmax= Mmax=255,因此可以获得量值 O如下。

量子レベルがN=5、Cmax=Mmax=255であるため、量子値Oは次のように求めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

被设置为由独立量部 1004独立量的各颜色分量的量值和通过量值确定部 1005进行划分获得的各颜色分量的量值与它们的量前的值之差,作为当前处理像素中各颜色分量的量误差被分配给未量像素位置。

独立量子部1004による、独立して量子する対象として設定された各色成分の量子値、及び量子値決定部1005で配分された各色成分の量子値と、それらの量子前の値との差分を、着目画素における各色成分の量子誤差として未量子画素位置に分配する。 - 中国語 特許翻訳例文集

单元 33由多个级构成,例如,量单元 33-1到 33-9的九级。

量子部33は、複数段例えば9段の量子部33-1〜33-9で構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,量矩阵 QMF是具有平坦特性的量矩阵。

すなわち、量子マトリクスQMFは、フラットな特性の量子マトリクスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

单元 33配置有多级 (例如,9级 )量单元 33-1至 33-9。

量子部33は、複数段例えば9段の量子部33-1〜33-9で構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,量矩阵 QMF是具有平坦(flat)特性的量矩阵。

すなわち、量子マトリクスQMFは、フラットな特性の量子マトリクスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

(h)关于解码了量参数的宏块,进行量系数数据的解码。

(h)量子パラメータを復号したマクロブロックについて、量子係数データの復号を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了亮度中的变,比例 B帧插值也有益于对比度的变

照明の変に加えて、コントラストの変も比例したBフレームの補間による利益を得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

再者,将量结束变换系数 28与量参数 27一起输入到进行与第 1图片编码部 5相同的处理的反量部 30中,进行反量处理。

さらに、量子済み変換係数28は量子パラメータ27とともに、第1のピクチャ符号部5と同じ処理を行う逆量子部30へ入力され、逆量子処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将量结束变换系数 128与量参数 127一起输入到进行与第 2图片编码部 7相同的处理的反量部 130中,进行反量处理。

量子済み変換係数128は量子パラメータ127とともに第2のピクチャ符号部7と同じ処理を行う逆量子部130へ入力され、逆量子処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,由量单元 2403对如此频率变换后的各个 MCU进行量

こうして周波数変換された各MCUは次に、量子部2403によって量子される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,集体写入了与 8×8的 MCU相对应的量值的表被称为量表。

8×8のMCUに対応する量子値をまとめて表記したものを量子テーブルと呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,逆量中心单元 3201通过使用所选择的表进行逆量

これにより逆量子コア部3201は、その選択されたテーブルを使用して逆量子を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

由量单元 15获得的量值被提供给可逆编码单元 16并且还提供给逆量单元18,并且在逆量单元 18、逆正交变换单元 19和算术单元 20中经历本地解码。

量子部15で得られた量子値は、可逆符号部16に供給される他、逆量子部18にも供給され、逆量子部18、逆直交変換部19、及び、演算部20において、ローカルデコードが行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,编码工具确定量是否在图片上在空间上变,并且该工具也确定量是否在该图片中在色通道之间变

例えば、符号ツールは、量子が画像上で空間的に変するか否か決定し、そのツールは、量子が画像内のカラーチャンネル間において変するか否かも決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

反量器 (390)将反量到熵解码器 (384)的某些输出上。

[065]逆量子器(390)が、エントロピーデコーダー(384)の任意の出力に逆量子を適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1015时空间编码单元;

1015 時空間符号 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,执行初始前一帧的色调信息的初始操作。

次に、前フレームの階調情報を初期する初期動作が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4表示实施例中的开始位置变相位和结束位置变相位的检测例子。

【図4】実施例1における開始位置変位相と終了位置変位相の検知例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4表示开始位置变相位 Sth[]和结束位置变相位 Eth[]。

開始位置変位相Sth[]および終了位置変位相Eth[]を図示すると図4のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S104,量部分 132量重排序的系数数据。

ステップS104において、量子部132は、並び替えられた係数データを量子する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S216,逆量部分 209逆量如此取回的系数数据。

ステップS216において、逆量子部209は、読みだした係数データを逆量子する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(控制兼容端子 123)

(制御端子123) - 中国語 特許翻訳例文集

术语“灰度”通常指颜色变或者颜色变的平滑度。

「階調」は、一般的には色の変、または色の変の滑らかさを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

该经量的变换系数继而可以由熵编码阶段 24进行熵编码。

そして、量子変換係数は、エントロピー符号ステージ24で、エントロピー符号される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 230 231 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS