「単」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 単の意味・解説 > 単に関連した中国語例文


「単」を含む例文一覧

該当件数 : 2983



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 59 60 次へ>

8.如权利要求 1所述的图像编码方法,其特征在于所述图像编码方法还包括将组单位及子组单位中一个数据经频率变换的系数以多个基本块单位重新排列的步骤。

8. 前記映像符号化方法は、グループ位及びサブグループ位のうち1つのデータが周波数変換された係数を、複数個の基本ブロック位に再配列する段階をさらに含むことを特徴とする請求項1に記載の映像符号化方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

如从输入 1到输出 1的处理所示的,当两个最低有效位被简单地向下舍入时,在输入 1中以 1为步阶表达的灰度值被以 22= 4为步阶来表达,这意味着灰度通过原始灰阶数目的四分之一来表达。

入力1から出力1への処理に表されている通り、純に下位2ビットを切捨てた場合、入力1において1を位として表されていた階調値は、22=4を位として表される、つまり元の1/4の階調数で表されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第一实施例中,作为邮件网关 106、数据存储服务器 107记述了以服务器为单位的处理,但是在第二实施例中,不是以服务器为单位的处理,而是将邮件网关 1206、数据存储服务器 1207作为以程序为单位的处理。

第一の実施例では、メールゲートウェイ106、データストアサーバ107としてサーバ位の処理を記述していたが、第二の実施例ではサーバ位の処理ではなく、メールゲートウェイ1206、データストアサーバ1207をプログラム位の処理としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,列表画面 ICH上的标签可以被使得与特定字词相对应,并且当该标签被选择时,作为从该特定字词联想的字词候选的列表的联想变换候选的列表可被显示。

例えば、一覧画面ICH内のタブと特定の語とを対応付けておき、該タブが選択された際に当該特定の語から連想される語候補の一覧である連想変換候補の一覧を表示するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 100还包括串行总线接口 (下文中简称为“串行总线 I/F”)110、NIC(网络接口控制器 )111、WLAN接口 (下文中简称为“WLAN I/F”)112、USB主机 113以及存储器卡接口 (下文中简称为“存储器卡 I/F”)114。

コントローラ100は、更に、シリアルバスインターフェース(以下に「シリアルバスI/F」という)110と、NIC(Network Interface Controller)111と、WLANインターフェース112(以下に「WLAN I/F」という)と、USBホスト113と、メモリカードインターフェース(以下に「メモリカード I/F」という)114とを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

希望像素哑部件 110B具有与单位像素部分的配置相同的配置。

また、画素ダミー部110Bは位画素部と同一の構成にするのが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

测定部 20以数据单位导出干扰信号功率 (以下称为“干扰水平”)。

測定部20は、データ位に干渉信号の電力(以下、「干渉レベル」という)を導出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出了适于本发明的单位像素的一个示例的等效电路图。

【図2】本発明に適用できる位画素の一例を示す等価回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 BD-ROM的应用程序空间,播放列表 (PlayList)是一个再生单位。

BD−ROMのアプリケーション空間では、プレイリスト(PlayList)が一つの再生位になっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

各包组件由 1个扇区构成,在本实施例中是以 2kB为单位构成的。

各パックは1セクタで構成され、本実施の形態の場合は2kB位で構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集


首先对拍摄单位和 BD管理信息的对应关系进行说明。

まず撮影の位とBD管理情報との対応関係について述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集

拍摄的单位和 BD管理信息的对应关系与实施例 4相同。

撮影の位とBD管理情報との対応関係は、実施の形態4と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部分 24到 26的操作由主 CPU40(下文参考简称为 CPU 40)控制。

制御部24〜26の動作はメインCPU40(以下にCPU40で表す)によって制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 1包括数据总线 2,该数据总线 2象征性地通过唯一的线来示出。

ネットワーク1は、象徴的に線で示されるデータバス2を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

这就是说,以页为单位收取费用,并且仅对已经完成了处理流的页收费。

すなわち、ページ位において処理フローが完了した範囲で課金が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5a示出了单个调度期 (SP)内 MCH 450的结构的实施例。

図5aは、一スケジューリング期間(SP)のための、MCH450の構造の一実施形態を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,结果得到的规范相对容易定义 (单个 SRS BW组 /系统 BW)。

従って、それにより生じる仕様は、比較的定義が容易である(一SRS BWセット/システムBW)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在特定时间 (OFDM码元 ),每个子载波仅由单个数据码元组成。

特定の時間(OFDMシンボル)において、各副搬送波は、一のデータ・シンボルのみを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A仅作为例子示出了诸如 T1、E1、TDM、ATM、DSL、以太网或 IP的连接。

図2Aは、に例として、T1、E1、TDM、ATM、DSL、Ethernet(登録商標)、またはIP等の接続を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上描述的本发明的实施例仅仅意在示例的目的。

本発明の上述した実施例は、なる具体例であることを意図している。 - 中国語 特許翻訳例文集

备选地,可以简单地拒绝该接入请求,如虚线步骤 410a所示。

あるいは破線のステップ410aにより示すように、アクセス要求をに拒否することできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,便携式终端 200以 30ms为单位,执行内容类的描绘处理。

この場合、携帯端末200は、30ms位に、コンテンツ類の描画処理を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,可使用简单的机构来以符合使用者意图的构图记录图像。

このため、簡な機構を用いて、使用者の意図にあった構図で画像を記録可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,对双向运动补偿帧间预测简单地进行说明。

ここで、双方向動き補償フレーム間予測について簡に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,可以使图像编辑系统 700由上述摄像装置 300单体构筑。

また、画像編集システム700を、上述した撮像装置300体で構築可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

-针对 wsn/msn是可伸缩的

・WSN/MSNのためにスケーラブルで、一障害点がなく、計算量的に手が出せる/特別仕立てにされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

单个单元可以实现权利要求中记载的若干项功能。

一のユニットが請求項において記載されているいくつかの項目の機能を満たしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个备选实施例中,可以在单个页面上呈现信息。

代替実施形態では、情報を一ページ上に提示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自不同逻辑信道的MAC-is SDU、或MAC-d PDU被复用为单个MAC-is PDU。

異なる論理チャンネルからのMAC−is SDUまたはMAC−d PDUは、一のMAC−is PDUにマルチプレキシングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信道 19可支持双向或单向视频发射。

チャネル19は、双方向または方向ビデオ送信をサポートすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

视运动补偿的基本单元的大小而定,可发生不同的舍入。

動き補償の基本位のサイズに応じて、異なる丸めが行われることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 101是简单地表示再生装置的动作顺序的流程图。

【図101】再生装置における動作手順を簡に示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,能够通过计算比率这种单纯的计算判别图像属性。

このため、比率を算出するという純な計算により画像属性を判別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

功能性软件包是以功能性单元打包的软件包。

また、機能パッケージは、機能位でパッケージ化されたソフトウェアパッケージである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A是用于解释用来测量透射光源的辉度的方法的立体图;

【図9】図9Aは、透過光源体の輝度を測定する方法を説明する斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9B是用于解释用来测量反射光源的辉度的方法的立体图;

図9Bは、反射光源体の輝度を測定する方法を説明する斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实现中,所有功能可在单个模块中实现。

実装の中には機能性すべてが、一モジュールで実装され得るものもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该注意,所有前述讨论仅示意了本发明的大体原理。

前述の説明の全ては、に本発明の一般的原理を示していることに注意すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些仅仅是基于一种形式的技术的示例,绝不是限制性的。

これらは、決して限定されないが、に技術の1つの形態に基づいた例のみである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 102是简单地示出再现装置中的动作顺序的流程图。

【図102】再生装置における動作手順を簡に示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用 0和 +F的两个值的调制是最简单的调制,并且在调制度为 100%的情况下,调制变为 OOK。

0,+Fの2値で変調する場合が最も純で、変調度が100%の場合はOOKとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,参照图 15,简单说明网关装置 20的功能。

次にゲートウェイ装置20における機能について図15を参照しながら簡に記述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,该角部的形状也可以是单纯的倒角形状或者圆弧形状。

また、この角部の形状は、なる面取り形状、あるいは、R形状であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S14中,分析器 26以页面为单位执行并行处理。

ステップS14では、複数の解釈部26においてページ位で並列処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以存在多个功能选择画面,而非只有一个。

また、機能選択画面は一とは限らず、複数存在する場合も考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出了作为像素阵列 PA的出于描述方便起见被简化的像素阵列。

図6には、画素アレイPAとして、説明のために簡化された画素アレイが例示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了简单起见,图 10中仅示出了 R像素。

なお、図10においては、純化するためR画素のみに着目して図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了简单起见,图 12中仅示出了 R像素。

なお、図12においても、純化するためR画素のみに着目して図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩器 120/130和解压缩器 125/135将频率块作为一个单元进行处理。

圧縮器120/130及び解凍器125/135は、周波数ブロックを位として処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是用于为单个 PDN/LMA提供多个 PDN上下文的实例方法的说明。

【図5】図5は、一のPDN/LMAのために複数のPDNコンテキストを提供するための方法の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 59 60 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS