「印」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 印の意味・解説 > 印に関連した中国語例文


「印」を含む例文一覧

該当件数 : 4218



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 84 85 次へ>

由于以这种方式在步骤 S13中将字幕的色彩改变为红色,因此字幕的视觉象得到加强。

このように、ステップS13では字幕の色が赤色に変更されるので、字幕の視覚的な象が強くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,MFD 100可以包括根据激光和 /或喷墨技术的打配件。

例えば、MFD100は、レーザ技術および/またはインクジェット技術に応じた刷アセンブリを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

盖 126还可以配置用于在闭合位置时用作一个或多个已打文档的输出托盘。

カバー126はさらに、閉位置において1以上の刷済みドキュメントの出力トレーとして機能するよう構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,使记录介质 S刷有 MICR信息的面为下面,从插入口 15插入记录介质 S。

通常、記録媒体Sは、MICR情報が刷されている面が下面になるよう、手差口15から挿入される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是用于对第 2变形例中由打系统执行的处理的概况进行说明的时序图。

【図16】第2の変形例において刷システムで実行される処理の概要を説明するためのタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示应用了本发明的一个实施方式的打系统 10的简要构成的一例的框图。

図1は、本発明の一実施形態が適用された刷システム10の概略構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,从信息处理装置 200发送的数据包是用于确认打装置 100的存在的数据包。

なお、情報処理装置200から送信されるパケットは、刷装置100の存在を確認するためのパケットである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在输出装置 240上显示各种设定画面 (例如网络的设定画面、打设定画面等 )。

出力装置240には、各種設定画面(例えば、ネットワークの設定画面、刷設定画面など)を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 1通信部 203进行借助有线线缆 (例如 USB线缆 )的与打装置 100间的通信控制。

第1の通信部203は、有線ケーブル(例えば、USBケーブル)を介した刷装置100との通信制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,第 1通信部 203控制其他各功能部 (设定管理部 201、诊断管理部 202)与打装置 100进行的 USB通信。

例えば、第1の通信部203は、他の各機能部(設定管理部201、診断管理部202)が刷装置100と行うUSB通信を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集


而且,第 2通信部 204例如进行对打装置 100广播规定数据包的控制。

そして、第2の通信部204は、例えば、刷装置100に対して所定のパケットをブロードキャストする制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

访问点 300为一般的访问点,是将打装置 100与信息处理装置 200连接的电波中继器。

アクセスポイント300は、一般的なアクセスポイントであり、刷装置100と情報処理装置200とを接続する電波中継器である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是用于对本实施方式的打系统 10所执行的处理的概况进行说明的时序图。

図3は、本実施形態の刷システム10で実行される処理の概要を説明するためのタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在“设定阶段”中,信息处理装置 200的设定管理部 201对打装置 100进行网络的设定请求 (步骤 S1)。

「設定フェーズ」では、情報処理装置200の設定管理部201は、刷装置100に対して、ネットワークの設定要求を行う(ステップS1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,打装置 100的设定部 101经由第 1通信部 103接受来自设定管理部 201的设定请求 (信息 )。

このとき、刷装置100の設定部101は、設定管理部201からの設定要求(情報)を、第1の通信部103を介して受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4(B)是表示基于设定值来尝试与网络连接时的打系统 10的状况的图。

図4(B)は、設定値に基づいてネットワークへの接続を試みる場合の刷システム10の状況を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

返回到图 3,在“诊断阶段”中,信息处理装置 200的诊断管理部 202向打装置100进行网络诊断请求 (步骤 S4)。

図3に戻り、「診断フェーズ」では、情報処理装置200の診断管理部202は、刷装置100にネットワーク診断要求を行う(ステップS4)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,诊断管理部 202反复执行步骤 S6的处理,直至从打装置 100通知网络诊断的结果或超时 (timeout)。

そして、診断管理部202は、刷装置100からネットワーク診断の結果が通知されるまで、ステップS6の処理を繰り返し実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当在步骤 S4接收到网络诊断请求时,打装置 100的诊断部 102执行网络诊断 (步骤 S5)。

一方、刷装置100の診断部102は、ステップS4でネットワーク診断要求を受け付けると、ネットワーク診断を実行する(ステップS5)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,由打装置 100的诊断部 102诊断的结果,经由有线线缆 (USB线缆 )被通知给信息处理装置 200。

図示するように、刷装置100の診断部102で診断された結果は、有線ケーブル(USBケーブル)を介して、情報処理装置200に通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是用于对本实施方式的打装置 100所执行的“诊断阶段”的处理进行说明的流程图。

図6は、本実施形態の刷装置100で実行される「診断フェーズ」の処理を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,电波强度的基准值被设定为打装置 100与访问点 300足以进行通信的电波强度的值。

ここで、電波強度の基準値は、刷装置100がアクセスポイント300と通信を行うのに十分な電波強度の値に設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,诊断部 102也可以不打应对方法,而经由有线线缆 (USB线缆 )将其通知给信息处理装置 200。

また、診断部102は、対処方法を刷させずに、有線ケーブル(USBケーブル)を介して、情報処理装置200に通知するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,诊断部 102判别由设定部 101登记的安全方式是否在打装置 100的标准范围内。

具体的には、診断部102は、設定部101によって登録されたセキュリティ方式が刷装置100の仕様範囲内であるか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在安全方式为打装置 100的标准范围内时 (步骤 S106:OK),诊断部102将处理移至步骤 S107。

一方、診断部102は、セキュリティ方式が刷装置100の仕様範囲内である場合には(ステップS106;OK)、処理をステップS107に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在打装置 100的 MAC地址未被过滤时 (步骤 S107:OK),诊断部 102将处理移至步骤 S108。

一方、診断部102は、刷装置100のMACアドレスがフィルタリングされていない場合には(ステップS107;OK)、処理をステップS108に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,诊断部 102判别打装置 100是否被分配了有效的 IP地址。

具体的には、診断部102は、刷装置100に有効なIPアドレスが割り当てられているか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,诊断部 102在打装置 100被分配了有效的 IP地址时 (步骤 S110:OK),将处理移至步骤 S112。

一方、診断部102は、刷装置100に有効なIPアドレスが割り当てられている場合には(ステップS110;OK)、処理をステップS112に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,为了容易理解打系统 10,上述的各流程的各处理单位按照主要的处理内容进行分割。

なお、上記した各フローの各処理単位は、刷システム10を理解容易にするために、主な処理内容に応じて分割したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在上述的实施方式中,通过经由访问点 300的无线通信,将打装置 100向网络连接 (追加 )。

例えば、上記の実施形態では、アクセスポイント300を介した無線通信によって、刷装置100をネットワークに接続(追加)している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,打装置 100的第 2通信部 104经由网络线缆进行与访问点 300的通信控制。

また、刷装置100の第2の通信部104は、ネットワークケーブルを介してアクセスポイント300との通信制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,打装置 100的诊断部 102在从诊断管理部 202接收到网络诊断请求后,开始网络诊断。

図示するように、刷装置100の診断部102は、診断管理部202からネットワーク診断要求を受け付けると、ネットワーク診断を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,诊断部 102在打装置 100被分配了有效的 IP地址时 (步骤 S202:OK),将处理移至步骤 S204。

一方、診断部102は、刷装置100に有効なIPアドレスが割り当てられている場合には(ステップS202;OK)、処理をステップS204に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,诊断辅助请求信息中含有打装置 100被分配的 IP地址等。

ここで、診断補助要求情報には、刷装置100に割り当てられているIPアドレスなどが含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,诊断管理部 202重复执行步骤 S16的处理,直至从打装置 100通知网络诊断的结果。

そして、診断管理部202は、刷装置100からネットワーク診断の結果が通知されるまで、ステップS16の処理を繰り返し実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在步骤 S14中进行了诊断辅助请求后,打装置 100的诊断部 102执行网络诊断 (步骤 S15)。

一方、刷装置100の診断部102は、ステップS14で診断補助要求を行った後、ネットワーク診断を実行する(ステップS15)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,由打装置 100的诊断部 102诊断的结果经由有线线缆 (USB线缆 )被通知给信息处理装置 200。

図示するように、刷装置100の診断部102で診断された結果は、有線ケーブル(USBケーブル)を介して、情報処理装置200に通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16为第一至第三实施例和变形例 1-5的打装置的硬件配置的例子的框图。

【図16】図16は、第1〜3実施形態及び変形例1〜5の刷装置のハードウェア構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面实施例中,采用打装置作为图像形成装置的例子。

なお、以下の各実施の形態では、画像形成装置として、刷装置を例にとり説明するが、これに限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是第一实施例的打装置 20进行的验证信息输入控制的具体例子的时序图。

図5は、第1の実施形態の刷装置20で行われる認証情報の入力制御の具体例の一例を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在开始验证信息的输入时,第一外部输入设备 54向打装置 20通知输入开始信号 (步骤 S200)。

まず、第1外部入力装置54は、認証情報の入力を開始すると、入力開始信号を刷装置20に通知する(ステップS200)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是对验证信息的输入的控制的具体例子的时序图,该控制是由第三实施例的打装置 220进行的。

図9は、第3の実施形態の刷装置220で行われる認証情報の入力制御の具体例の一例を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在开始验证信息的输入时,第二外部输入设备 56向打装置 220通知输入开始信号 (步骤 S406)。

続いて、第2外部入力装置56は、認証情報の入力を開始すると、入力開始信号を刷装置220に通知する(ステップS406)。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将描述实施例 1-3和变形例 1-5的打装置 20、120、220、420、520的硬件结构的例子。

第1〜3の実施の形態及び変形例1〜5の刷装置20、120、220、420、520のハードウェア構成の一例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16为实施例 1-3和变形例 1-5的打装置 20、120、220、420、520的硬件结构的例子的框图。

図16は、第1〜3の実施の形態及び変形例1〜5の刷装置20、120、220、420、520のハードウェア構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 310是控制打装置 20、120、220、420、520并控制操作显示单元 320的绘图、通信和输入的控制器。

コントローラ310は、刷装置20、120、220、420、520全体の制御、描画、通信、及び操作表示部320からの入力を制御するコントローラである。 - 中国語 特許翻訳例文集

组件 25将感光体鼓 21表面的色粉像转到由记录用纸运送单元 15运送来的记录用纸上。

転写ユニット25は、感光体ドラム21表面のトナー像を記録用紙搬送部15により搬送されてきた記録用紙に転写する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A是水字符的特征部 160的放大图,图 4B是表示水字符的特征部 160的分布的位图 170。

図4Aは透かし文字の特徴部160の拡大図であり、図4Bは透かし文字の特徴部160の分布を示すビットマップ170である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图 3B的特征部 160的图像数据也可以与水字符图案一起预先保存于水图案数据存储部 502。

なお、図3Bの特徴部160の画像データは、透かし文字パターンとともに透かしパターンデータ記憶部502に予め保存されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到开始水字符合成复的指示后,首先,扫描单元 20扫描原稿台的原稿,生成扫描图像 (S160)。

透かし文字合成コピーの開始の指示を受けて、まず、スキャナユニット20が原稿台の原稿をスキャンして、スキャン画像を生成する(S160)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 84 85 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS