「原 はら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 原 はらの意味・解説 > 原 はらに関連した中国語例文


「原 はら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1675



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 33 34 次へ>

小説の翻訳は文に忠実でなければならない.

翻译小说要忠实于原文。 - 白水社 中国語辞典

は現在とは既に2000年余り隔たっている.

屈原和现在已经相隔了两千多年。 - 白水社 中国語辞典

彼女は笑いながら許してくれた。

她笑着原谅了我。 - 中国語会話例文集

彼女は笑いながら許してくれた。

他笑着原谅了我。 - 中国語会話例文集

稿検出センサDS1,DS2は、給紙トレイ11に設けられ、稿台13に載置された稿Aを検出している。

原稿检测传感器DS1、 DS2设置在供纸托盘 11,检测放置在原稿台 13上的原稿 A。 - 中国語 特許翻訳例文集

稿検出センサDS1,DS2は、給紙トレイ11に設けられ、稿台13に載置された稿Aを検出している。

原稿检测传感器 DS1、DS2被设置在供纸托盘 11上,对载置于原稿台 13上的原稿 A进行检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

の草はすっかり枯れ果ててしまった。

原野的草完全枯萎了。 - 中国語会話例文集

昨日からずっと発表の稿を考えている。

从昨天一直在想发表的原稿。 - 中国語会話例文集

図11は、画像の例を示す模式図である。

图 11是表示原图像的示例的模式图。 - 中国語 特許翻訳例文集

賃金については全額払いの則が適用される。

工资适用全额支付的原则。 - 中国語会話例文集


賃金支払の5則は法で規定されている。

工资支付的5项原则是由法律规定的。 - 中国語会話例文集

私はあるイベントの為に秋葉へ行った。

我为了某项活动去了秋叶原。 - 中国語会話例文集

私は買い物をしに宿へ行った。

我为了买东西去了原宿。 - 中国語会話例文集

あなたの腹痛の因は何ですか?

你肚子痛的原因是什么? - 中国語会話例文集

は偉大な愛国詩人である.

屈原是一位伟大的爱国诗人。 - 白水社 中国語辞典

村は一面の焼け野と化した.

村子被烧成一片白地。 - 白水社 中国語辞典

ハエは病菌をまき散らす.

苍蝇传播病菌。 - 白水社 中国語辞典

しかし、稿カバーが稿搬送装置を備えた構成である場合、稿搬送装置上に稿を載置した状態で、稿カバーを90度まで開いてしまうと、稿搬送装置上に載置している稿が、稿カバーの傾斜によって稿読取装置の後部側(背面側)に滑り落ちてしまうといった問題があった。

但是,当原稿盖是具有原稿传送装置的结构时,在将原稿放置到原稿传送装置上的状态下,将原稿盖打开到 90度时,原稿传送装置上放置的原稿会因原稿盖的倾斜而滑落到原稿读取装置的后部侧 (背面侧 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中では、直前の稿A2よりも更に先行する稿A1に基づいて決定している。

在图中,比紧之前的原稿 A2更先前的原稿 A1来决定。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、ステップS203において、搬送距離K2の算出に用いられる稿長は、直前のステップS202において計測された稿A2の稿長ではなく、前回の稿繰込処理のステップS202において計測され、保持されていた稿A1の稿長である。

因此,在步骤 S203,用于计算输送距离 K2的原稿长度不是在紧之前的步骤 S202中计测到的原稿 A2的原稿长度,而是在前一次的原稿送入处理的步骤 S202中计测并保持的原稿 A1的原稿长度。 - 中国語 特許翻訳例文集

は涼しく、クーラー無しで快適に眠れた。

高原很凉爽,没有空调也能很快睡着。 - 中国語会話例文集

これは、ランニングコストが高くなる因となります。

这个是运动成本提高的原因。 - 中国語会話例文集

私たちはその因を調べています。

我们正在调查那个原因。 - 中国語会話例文集

これは、ランニングコストが高くなる因となります。

这是运营成本增长的原因。 - 中国語会話例文集

随鞘脱落はしばしば重度の麻痺の因となる。

髓鞘脱失常常是重度麻痹的原因。 - 中国語会話例文集

この病気はプロラクチンの欠如が因だ。

这种疾病的原因是缺乏泌乳雌激素。 - 中国語会話例文集

気象台は平と山間地帯に分布している.

气象台分布在平原和山区。 - 白水社 中国語辞典

爆の威力は巨大でほかに比べるものがない.

原子弹的威力巨大无比。 - 白水社 中国語辞典

小説の稿は動乱の中で紛失した.

小说的原本在动乱中遗失了。 - 白水社 中国語辞典

古書は価より2割更に8,9割方安い.

旧书比原价便宜二折以上八、九折。 - 白水社 中国語辞典

それはこういう理由からです。

那是因为这样的原因。 - 中国語会話例文集

依然として状況は変わらない。

原来的状况不变。 - 中国語会話例文集

青空はまるで大海のようだ.

蓝天像大海一样。 - 白水社 中国語辞典

引用は正確にしなければならない,勝手に文を改竄してはならない.

引用要准确,不能随便窜改原文。 - 白水社 中国語辞典

【図11】画像の例を示す模式図である。

图 11是表示原图像的示例的模式图。 - 中国語 特許翻訳例文集

大平に新たな街の建設を始めました。

你已经开始建设太平原上的新街了。 - 中国語会話例文集

いつ宿に買い物に行く予定ですか。

你打算什么时候去原宿买东西? - 中国語会話例文集

この間東京の宿に行きました。

我前段时间去了东京的原宿。 - 中国語会話例文集

いつ宿に買い物に行く予定ですか。

你打算什么时候去原宿购物? - 中国語会話例文集

見渡す限りウシクサのが広がっている。

须芒草在一望无际的草原上铺展着。 - 中国語会話例文集

宿にアンテナショップを開店しました。

在原宿开设了试销点。 - 中国語会話例文集

彼が腹を立てた因を聞き出したか?

他生气的原因问出来了吗? - 白水社 中国語辞典

現在の農産物の産地はもはや単に平地区には限らない.

现在农产品的货源已不仅仅限于平原地区。 - 白水社 中国語辞典

子供は野で走り回っている.

小孩子在草地上乱跑。 - 白水社 中国語辞典

この稿の搬送に際し、第1走査部65の光源71により稿表面が稿読取りガラス83を介して照明され、稿表面からの反射光が第1及び第2走査部65、66の各反射ミラーにより結像レンズ67へと導かれ、稿表面からの反射光が結像レンズ67によりCCD68に集光され、稿画像がCCD68上に結像され、CCD68により稿画像が読取られる。

在运送该原稿时,原稿表面通过第 1扫描单元 65的光源 71经由原稿读取玻璃 83被照明,来自原稿表面的反射光通过第 1和第 2扫描单元 65、66的各反射镜导出至成像透镜 67,来自原稿表面的反射光通过成像透镜 67被聚光到 CCD68,原稿图像被成像在 CCD68上,通过 CCD68读取原稿图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

は一面のブルーベルだった。

野地上开满了风信子。 - 中国語会話例文集

私たちはその請求書の本をお客へ送らなければならない。

我们必须给顾客发送那个申请书的原件。 - 中国語会話例文集

あらゆる事をやるには節約の則に基づかねばならない.

办一切事业都要本着节约的原则。 - 白水社 中国語辞典

稿読取装置14は、自動稿搬送装置12の下部に設けられた筐体41の上部にプラテンガラス43が取り付けられている。

在原稿读取装置 14中,稿台玻璃 43安装至设置在自动原稿供给装置 12的下部的壳体 41的上部。 - 中国語 特許翻訳例文集

秋葉は、アニメが好きな人なら楽しめると思う。

我觉得秋叶原是喜欢动漫的人能够玩得开心的地方。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 33 34 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS