「及」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 及の意味・解説 > 及に関連した中国語例文


「及」を含む例文一覧

該当件数 : 14171



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 283 284 次へ>

接着,将描述用于传输上述 TL帧的硬件其操作。

次に、以上説明してきたようなTLフレームの伝送を行うためのハードウェアびその動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,参照附图详细叙述本发明的信号处理装置和程序、以通信系统的第 1实施方式。

以下、本発明による信号処理装置びプログラム、並びに、通信システムの第1の実施形態を、図面を参照しながら詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,在通信系统 10中配置有信号处理装置 20、IP电话交换服务器 30、以3台 IP电话终端 41、42、43。

図1では、通信システム10には、信号処理装置20、IP電話交換サーバ30、び3台のIP電話端末41、42、43が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,参照附图详细叙述本发明的信号处理装置和程序、以通信系统的第 2实施方式。

以下、本発明による信号処理装置びプログラム、並びに、通信システムの第2の実施形態を、図面を参照しながら詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5中,在通信系统 10A中配置有信号处理装置 20A、IP电话交换服务器 30、以 3台 IP电话终端 41、42、43。

図5では、通信システム10Aには、信号処理装置20A、IP電話交換サーバ30、び3台のIP電話端末41、42、43が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些窗口监视管理器 13A以窗口控制管理器 13B保持着与客户机装置 20直接通信的功能。

これらウィンドウ監視マネージャ13Aびウィンドウ制御マネージャ13Bは、クライアント装置20と直接通信する機能を保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A以图 6B是表示用于说明客户机装置 20的程序中动作的一系列的流程图。

図6Aび図6Bは、クライアント装置20のプログラムにおける動作を説明するための一連のフローチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于本领域技术人员来说,显然能够从该公开中得到各种替代实施方式、实施例以应用技术。

この開示から当業者には様々な代替実施の形態、実施例び運用技術が明らかとなろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是示出图 1以图 10的网关装置具有的主机表的数据结构以数据的一例的图。

【図16】図1および図10のゲートウェイ装置が有するホストテーブルのデータ構造およびデータの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是示出图 1以图 10的网关装置具有的转发表的数据结构以数据的一例的图。

【図17】図1および図10のゲートウェイ装置が有する転送テーブルのデータ構造およびデータの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


本实施例的 WEB客户端组 18包括 N个 WEB客户端 24以 WEB浏览器 26以 28。

本実施例におけるWEBクライアント群18は、N個のWEBクライアント24およびWEBブラウザ26および28を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 15所示,图 1以图 10所示的网关装置 20包含瘫痪监视功能部 144以删除功能部 146。

図1および図10に示したゲートウェイ装置20は、図15に示すように、ダウン監視機能部144および削除機能部146を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在变形例 6中,如图 19(a)、(b)以图 21所示,滑动部件 14形成为壁厚在第二旋转轴 12嵌入的方向厚。

変形例6では、スライド部材14は、図19び図21に示すように、第2回転軸12を嵌入する方向に対して肉厚に形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,第二框体 62在另一面沿着长轴具备左右一对转动轴 72a、72b以轴承 73。

一方、第2筐体62は、他面に、長軸に沿って、左右一対の回動軸72a・72bび軸受73を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

当通过除了向上键、向下键、向左键、以向右键、后退键、以 OK键之外的键进入键输入时,CPU 14执行 S21的处理。

キー入力が上下左右キー、Backキー、OKキー以外のその他のキーである場合、CPU14は、S21に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图中的 B1~ B5是原稿的输送路。 C1是输送路 B2和B5的分支点。

図中のB1〜B5は原稿の搬送路、C1は搬送路B2びB5の分岐点、C2は原稿の読取位置、C3は搬送路B3びB5の合流点である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,如图中的 (b) (c)所示,后续的原稿 A2、A3的送入是在先前的原稿 A1、A2分别排出之前就开始。

また、図中の(b)び(c)に示した通り、後続の原稿A2,A3の繰り込みは、先行する原稿A1,A2がそれぞれ排出される前に開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息处理系统100包括具有 Web浏览器功能的 MFP 101以具有 Web服务器功能的 Web服务器 102。

情報処理システム100は、Webブラウザ機能を有するMFP101、びWebサーバ機能を有するWebサーバ102を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一实施方式的图像处理装置 40信息处理终端 42如下动作。

第1の実施の形態に係る画像形成装置40び情報処理端末42は以下のように動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

安全保护标题页 190根据图 14的设定,将文件名 192利用者姓名 194的内容显示置换为“*”标志。

セキュリティ保護バナーページ190は、図14の設定に基づいて、文書名192び利用者名194の内容表示が「*」マークに置換えられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉一种显示控制系统和一种校正的显示信息的输出方法。

本発明は表示制御システム、表示制御プログラムび修正表示情報出力方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

音圈电动机 35A被布置在 CCD外壳 30和 CCD板 31的右侧,并使 CCD外壳30、CCD板 31、和滑动器 38沿着 x方向移动。

ボイスコイルモータ35Aは、CCDケース30びCCDプレート31の右側に設けられ、CCDケース30、CCDプレート31びスライダー38をx方向へ移動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,假设像素 1中的字母数字 R-1至 R-6、G-1至 G-6以 B-1至 B-6表示像素的颜色列编号。

なお、図1において、画素1内に振られた番号R1〜R6、G1〜G6、B1〜B6は、その画素の色びビット数を表すものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,与上述的操作类似地,执行第三次的第二垂直传送操作 (P12-3)以第三次的水平传送操作 (P13-3)。

そして、前述の動作と同様にして、3回目の第2の垂直転送動作(P12−3)び3回目の水平転送動作(P13−3)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉一种图像信号处理设备、图像信号处理方法、程序、图像信号处理系统。

本発明は、画像処理装置、画像信号処理方法、プログラム、および画像信号処理システムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站处理器 100连接至多个远程RF单元 150其相关联的天线 155。

基地局プロセッサ100は、複数の遠隔RFユニット150びこれらに関連付けられたアンテナ155に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

整数倍数将帧长度 (以比特为单位 )与串行数据链路的数据传输速率相联系,768Mbps(i= 1),1536Mbps(i= 2)以 3072Mbps(i= 4)。

整数倍数は、単位ビットのフレーム長をシリアルデータリンクの768Mbps(i=1)、1536Mbps(i=2)、び3072Mbps(i=4)のデータ転送速度に関連付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个 I、Q信号样本包括一个具有某个样本宽度的 I样本以一个具有相同样本宽度的 Q样本。

各I、Q信号サンプルは、このサンプル幅を有する1つのIサンプルび同じサンプル幅を有する1つのQサンプルから成る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11图示出了根据本发明实施例的框 (frame)以第一和第二指针的示例;

【図11】本発明の一実施の形態における枠体、第1び第2のポインタの例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自光源的光通过穿过液晶面板以偏光板,在预定的方向上偏振。

光源からの光は液晶パネルび偏光板を透過することで所定の方向に偏光された光となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在本发明的实施例中可以使用存储器或其他存储空间以通信组件。

更に、メモリ又は他の記憶装置び通信構成要素が、本発明の実施例で使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 5,所示的扬声器设备包括蓝牙无线电 500、音频解码器 510、DAC 520以扬声器 530。

図5を参照すると、示されたスピーカ装置は、Bluetooth無線装置500、オーディオデコーダ510、DAC520びスピーカ530を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

蓝牙无线电500可以包括蓝牙收发器502、定时漂移补偿器504以音频事件检测器 506。

Bluetooth無線装置500は、Bluetoothトランシーバ502、タイミングドリフト補償器504びオーディオイベント検出器506を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在无线通信系统 100无线通信系统 200中使用正交频分复用 (OFDM)。

無線通信システム100び無線通信システム200では、直交周波数分割多重(OFDM)が用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在本实施方式中,符号 SY的发送定时在无线通信系统 100无线通信系统200中是同步的。

また、本実施形態では、シンボルSYの送信タイミングは、無線通信システム100び無線通信システム200において同期している。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线部 313执行从 D/A变换部 311输出的信号的频率变换功率放大。

無線部313は、D/A変換部311から出力された信号の周波数変換び電力増幅を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,无线部 313从天线发送通过执行频率变换功率放大而生成的无线信号 RS。

また、無線部313は、周波数変換び電力増幅を実行することによって生成された無線信号RSをアンテナから送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,子载波处理部 303能够根据在无线通信系统 100中使用的频带 BW1的带宽来决定 N n。

また、サブキャリア処理部303は、無線通信システム100において使用される帯域BW1の帯域幅に基づいてNびnを決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,符号SY的发送定时,在无线通信系统100以无线通信系统200中同步。

本実施形態では、シンボルSYの送信タイミングは、無線通信システム100び無線通信システム200において同期している。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在无线通信系统 100无线通信系统 200中,上述 N(子载波间隔 )在各个时间带中不同。

つまり、無線通信システム100び無線通信システム200において、上述したN(サブキャリア間隔)は、それぞれの時間帯において異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 11所示,无线通信装置 300A和上述无线通信装置 300相比较,具备限幅部 331、FFT部 333滤波部335。

図11に示すように、無線通信装置300Aは、上述した無線通信装置300と比較すると、クリッピング部331、FFT部333びフィルタ部335を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

交换结构 107将输入 /输出模块相互连接起来,并连接到主交换机管理模块 108和从交换机管理模块 109。

スイッチ構造(switch fabric )107は、入力/出力モジュールを互いに、かつマスターびスレーブスイッチ管理モジュール108び109へ接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

解密软件 42和转换器 44的硬件和软件实现两者都落在权利要求的范围内。

復号ソフトウェア42び変換器44のハードウェア実装びソフトウェア実装の両方とも請求項の適用範囲内である。 - 中国語 特許翻訳例文集

观察方向1106在这里涉例如与穿过视点和背景 1104中心的线平行的线的方向。

観察方向1106は、ここでは例えば、視点びバックグラウンド1104の中心を通るラインに平行なラインの方向に関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,左边的相机捕获轮廓段 A、B、C、D、E和 I,但是不捕获轮廓段 F、G和 H。

例えば、この左のカメラは、輪郭区域A、B、C、D、EびIを取り込むが、輪郭区域F、GびHは取り込まない。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于发送侧控制单元 21的动作,以下用流程图图 3以时序图图 4详细说明。

送信側制御手段(21)の動作は、以下にてフローチャート図3びシーケンス図4を用いて詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是示出了 LTE基站、GSM基站以根据本发明第七示例性实施例的无线收发机的组成的框图。

【図14】本発明の実施形態7に係る無線送受信機とLTE基地局びGSM基地局との構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,10G-ONU部 340 1G-ONU部 341分别将接收到的光信号变换为电信号,发送至交换部 342。

そして、10G−ONU部340び1G−ONU部341はそれぞれ受信した光信号を電気信号に変換し、スイッチ部342に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

还有,关于波长,除了 4种之外,还可以具备多种 ONU部 OLT部,并使用适合的多种波长。

なお、波長については、4種類以外にも、複数種類のONU部びOLT部を備え、適宜の複数種類の波長を用いることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A、7B和 7C示出了多个用户和多个设备使用内容的情形。

図7A、図7Bび図7Cの第5実施形態は、コンテンツを複数のユーザび複数のデバイスが利用する場合に係わるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 283 284 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS