「反」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 反の意味・解説 > 反に関連した中国語例文


「反」を含む例文一覧

該当件数 : 4215



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 84 85 次へ>

我不对到国外去游历。

私は国外に出かけて遊歴することには対しない. - 白水社 中国語辞典

省之余,决意改过。

省の結果,過ちを改める決意をした. - 白水社 中国語辞典

和他的预料相,考试成绩非常好。

彼の予想にして,試験の成績は非常によかった. - 白水社 中国語辞典

李先生遭受了动派的暗杀。

李先生は動派の暗殺に遭った. - 白水社 中国語辞典

对早婚早育

早くに結婚し早くに出産することに対する. - 白水社 中国語辞典

受苦受难的农民终于造了。

苦難に遭った農民はついに謀した. - 白水社 中国語辞典

动分子造作谣言,蒙蔽舆论。

動分子はデマを作り,世論を欺く. - 白水社 中国語辞典

人民对霸权主义者的军事占领。

人民は覇権主義者の軍事的占領に対する. - 白水社 中国語辞典

映的情况不真实。

彼の映した状況は偽りがある. - 白水社 中国語辞典

动政府镇压人民群众。

動政府は人民大衆を鎮圧する. - 白水社 中国語辞典


人民政府坚决镇压革命。

人民政府は断固として革命を鎮圧する. - 白水社 中国語辞典

皇帝一定还要征讨其余的抗者。

皇帝は必ずその他の逆者を討伐するだろう. - 白水社 中国語辞典

提倡争呜,对“一言堂”。

論争を提唱し,「ツルの一声」に対する. - 白水社 中国語辞典

速度跟距离成正比,跟时间成比。

速度は距離と正比例し,時間と比例する. - 白水社 中国語辞典

知恩不报为仇

恩を受けながらそれに報いず対にあだで返す. - 白水社 中国語辞典

求诸己

この事を自分の落ち度ではないかと省する. - 白水社 中国語辞典

哥哥被动派抓去当壮丁。

兄は動派に捕まえられて兵役に就かされた. - 白水社 中国語辞典

他追问的语气引起了她的感。

彼の問い詰めの語気が彼女の感を招いた. - 白水社 中国語辞典

他已向动当局自首了。

彼は既に動当局に転向した. - 白水社 中国語辞典

另外,由可动射镜 121a射的光学信号在焦点板 125射,其一部分入射到 AE传感器 133。

また、可動ミラー121aで射された光学的信号は焦点板125で射し、その一部がAEセンサ133に入射する。 - 中国語 特許翻訳例文集

5)即使存在射,因为这是固定射,所以可以通过在接收侧的小的均衡器容易地消除射的影响。

5)射が存在していても、固定の射であるので、小さい等化器で容易にその影響を受信側で除去できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,读取原稿 G的待读取表面 GA被从扩散板 67出射并被射板 79射的光 LF照射,并且光 LF在沿箭头 X的方向从读取位置 X0朝射板 79侧偏移的射位置 X1处被射并成为漫射光。

また、拡散板67から出射され射板79で射された光LFは、読取原稿Gの被読取面GAに照射されると共に、矢印X方向で読み取り位置X0から射板79側にずれた射位置X1で射されて拡散光となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,读取原稿 G的读取表面 GA被从扩散板 67出射并被射板 79射的光 LD照射,并且光 LD在沿箭头 X的方向从读取位置 X0朝射板 79侧偏移的射位置 X1处被射并成为漫射光。

また、拡散板67から出射されて射板79で射された光LDは、読取原稿Gの被読取面GAに照射されると共に、矢印X方向で読み取り位置X0から射板79側にずれた射位置X1で射されて拡散光となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参考射板放在测量位置上,并且向参考射板以及参考射镜 31和 32照射照明光,并且通过摄像单元 40拍摄从这些参考射板以及参考射镜射的光 (步骤S20)。 然后,存储这样获得的参考数据 Xijλ(步骤 S21)。

測定位置に参照射板を置いて、この参照射板および基準射板31,32へ照明光を照射し、これらからの射光を撮像部40により撮像して(ステップS20)、これにより得られた参照データXijλを格納する(ステップS21)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 2扫描单元 66具有第 2射镜 73和第 3射镜 74,追随第 1扫描单元 65以速度 V/2移动,并且将来自原稿的射光通过第 2射镜 73和第 3射镜 74射而导入到成像透镜 67。

第2走査部66は、第2及び第3射ミラー73、74を備えており、第1走査部65に追従して速度V/2で移動しつつ、原稿からの射光を第2及び第3射ミラー73、74により射して結像レンズ67へと導く。 - 中国語 特許翻訳例文集

射板 79为沿着快扫描方向延伸的镜面体,并且射板 79的位于射光 L的表面的相侧的表面固定至第二上壁 53的倾斜面 53A(参见图 4)。

射板79は、主走査方向に沿って延びる鏡面体であり、光Lの射面とは対側の面が第2上壁53(図4参照)の傾斜面53Aに固定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

将非相输入 IN馈入第二电路块 180_2,并且在逻辑上相,并且由 CMOS相器(nMOS186和 nMOS187)进一步在逻辑上相。

転入力INが第2回路ブロック180_2に入力され論理転され、さらにCMOSインバータ(nMOS186,pMOS187)で論理転されることで、入力と同じ論理でかつ電圧レベルが変換された出力パルスが得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自原稿的射光由多个射镜 27射,并由聚光透镜 28聚光,射入 CCD图像传感器 29(图 2的点划线示出该光路 )。

原稿からの射光は、複数の射ミラー27によって射を繰り返し、集光レンズ28で集光され、CCDイメージセンサ29に入光する(図2の1点鎖線はその光路を示す)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,由可动射镜 121a射的光学信号被焦点板 125扩散。

また、可動ミラー121aで射された光学的信号は焦点板125で拡散される。 - 中国語 特許翻訳例文集

半透明射镜 22将已从透镜 21到达的照明光射到物体 2上。

ハーフミラー22は、レンズ21から到達した照明光を測定対象物2へ射させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

无论是多么对增税的人,都不会强烈对经费削减。

どんな増税対者も、経費削減に対しては強い抗議をしません。 - 中国語会話例文集

在扩张主义分子的策动下,动集团发动了武装叛乱。

拡張主義分子にそそのかされて,動グループは武装乱を引き起こした. - 白水社 中国語辞典

在国外演出期间,动分子多次对她策

海外公演の期間,動分子は何回も彼女に寝返るように働きかけた. - 白水社 中国語辞典

你这样做,岂不是违了最根本的原则。

君がこのようにやるのは,最も根本的な原則に違するんじゃないか,違している. - 白水社 中国語辞典

馈 _轮询 _IE指示馈首部类型、馈周期性以及馈的持续时间。

Feedback_Polling_IEは、フィードバック・ヘッダ・タイプ、フィードバック周期性、及びフィードバックの持続時間を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,透过可动射镜 121a的光学信号的一部分被可动射镜 121b射,到达 AF传感器 132。

一方、可動ミラー121aを透過した光学的信号の一部は、可動ミラー121bで射され、AFセンサ132に届く。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了包括附加的双工器 28之外,图 4的射器设备 30与图 3的射器设备 30基本上相似。

図4の射装置30は、更なるダイプレクサ28を含む点を除いて、図3の射装置30に実質的に類似する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 540中,射器设备 30使用所接收的网络信号来生成射的网络信号。

ステップ540で、射装置30は、受信されたネットワーク信号を使用して射されたネットワーク信号を発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 550中,射器设备 30经由第二端子 B向另一外部装置 60或 70输出射的网络信号。

ステップ550で、射装置30は、射されたネットワーク信号を第二の端子Bを介して他の外部装置60又は70に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

锁存器 LTC41的相输出端 /Q(“/”指示相 )被连接到 AND门 AG47的第一输入端。

ラッチLTC41の転出力端子/Q(/は転を示す)はANDゲートAG47の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

锁存器 LTC43的相输出端 /Q(“/”指示相 )被连接到 AND门 AG48的第一输入端。

ラッチLTC43の転出力端子/Q(/は転を示す)はANDゲートAG48の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

9.根据权利要求 8所述的正交调制器,其特征在于: 上述非转同相模拟信号、上述转同相模拟信号、上述非转正交模拟信号以及上述转正交模拟信号的上述各模拟信号是发送基带信号,上述非转同相 RF信号、上述转同相 RF信号、上述非转正交 RF信号以及上述转正交 RF信号的上述各 RF信号是发送 RF本振信号。

9. 請求項8において、前記非転同相アナログ信号と前記転同相アナログ信号と前記非転直交アナログ信号と前記転直交アナログ信号の前記各アナログ信号は、送信ベースバンド信号であり、前記非転同相RF信号と前記転同相RF信号と前記非転直交RF信号と前記転直交RF信号の前記各RF信号は、送信RFローカル信号である、ことを特徴とする直交変調器。 - 中国語 特許翻訳例文集

19.根据权利要求 18所述的半导体集成电路,其特征在于: 上述非转同相模拟信号、上述转同相模拟信号、上述非转正交模拟信号以及上述转正交模拟信号的上述各模拟信号是发送基带信号,上述非转同相 RF信号、上述转同相 RF信号、上述非转正交 RF信号以及上述转正交 RF信号的上述各 RF信号是发送 RF本振信号。

19. 請求項18において、前記非転同相アナログ信号と前記転同相アナログ信号と前記非転直交アナログ信号と前記転直交アナログ信号の前記各アナログ信号は、送信ベースバンド信号であり、前記非転同相RF信号と前記転同相RF信号と前記非転直交RF信号と前記転直交RF信号の前記各RF信号は、送信RFローカル信号である、ことを特徴とする半導体集積回路。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在复制图 3中的数据码元“1011”并使中间 2比特转时,比特转后的数据码元为“1101”。

例えば、図3におけるデータシンボル‘1011’を複製して中2ビットを転させると、ビット転後のデータシンボルは‘1101’となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样地,在复制图 3中的数据码元“0101”并使中间 2比特转时,比特转后的数据码元为“0011”。

同様に、図3におけるデータシンボル‘0101’を複製して中2ビットを転させると、ビット転後のデータシンボルは‘0011’となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在复制图 3中的数据码元“1011”并使所有 4比特转时,比特转后的数据码元为“0100”。

例えば、図3におけるデータシンボル‘1011’を複製して全4ビットを転させると、ビット転後のデータシンボルは‘0100’となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样地,在复制图 3中的数据码元“0101”并使所有 4比特转时,比特转后的数据码元为“1010”。

同様に、図3におけるデータシンボル‘0101’を複製して全4ビットを転させると、ビット転後のデータシンボルは‘1010’となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,来自第二光源 317的光可以在透明表面 318处射,这导致了检测到的射区域 370。

同様に、一例では、第2の光源317からの光が透明表面318で射して、領域370で射が検知される。 - 中国語 特許翻訳例文集

射镜 129设置于托架主体 128,并将来自全速率托架 121的射光 R朝扫描仪单元 123引导。

射ミラー129は、キャリッジ本体128に設けられ、フルレートキャリッジ121からの射光Rをスキャナユニット123へ導く。 - 中国語 特許翻訳例文集

ADF 10具有将被排出 -转辊对 58转向的文稿 G输送至入口闸门 18的转输送部 60。

ADF10は、排出−転ローラ対58でスイッチバックした原稿Gを、入口ゲート18に搬送する転搬送部60を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 84 85 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS