「发送」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 发送の意味・解説 > 发送に関連した中国語例文


「发送」を含む例文一覧

該当件数 : 9125



<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 182 183 次へ>

图 10A和 10B是示出发送包括MFP信息的请求的处理的流程图;

【図10】リクエストにMFPの情報を載せて送信する処理を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16A和 16B是示出发送包括MFP信息的请求的另一处理的流程图。

【図16】リクエストにMFPの情報を載せて送信する他の処理を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信单元22随后向图像形成装置 1发送图像形成请求 (步骤 S31)。

無線通信部22は当該画像形成要求を画像形成装置1に送信する(ステップS31)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入点 STA-A 302a可发送在时间上交错 (TDMA)的 TRQ消息。

アクセスポイントSTA−A 302aは、時間において時差的(TDMA)にされたTRQメッセージを送ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

有效的是,该设置 20是用于发送方的规则组指示符。

この設定20は、実質上、送信者のためのルールセット・インジケータである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有检测到违规,则在步骤 S7,消息 18被发送到接收方。

違反が何も検出されなければ、ステップS7にて、メッセージ18が受信者へ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该小区可以根据所述预编码矩阵来发送参考信号。

セルは、プリコーディング行列に基づいて基準信号を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出发送定时调整单元进行的处理的具体示例的说明图。

【図7】送信タイミング調整部による処理の具体例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出发送定时调整单元 154进行的处理的具体示例的说明图。

図7は、送信タイミング調整部154による処理の具体例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 9,无线电通信装置 20首先发送无线电信号 (S204)。

図9に示したように、まず、無線通信装置20が無線信号を送信する(S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 7是本发明的变形例 1的无线发送装置的功能结构图。

【図7】本発明の変形例1に係る無線受信装置の機能構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是本发明的第 2实施方式的无线发送装置的功能结构图。

【図9】本発明の第2の実施形態に係る無線受信装置の機能構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据权利要求 1所述的无线通信系统,其特征在于,当由所述移动速度取得部取得的所述移动速度小于等于第 1阈值时,所述选择部选择第 1发送方法,该第 1发送方法为在初次发送发送包含所述信息位的分组,在重传时发送包含所述纠错用位的分组,当由所述移动速度取得部取得的所述移动速度大于所述第 1阈值时,所述选择部选择第 2发送方法,该第 2发送方法为在所述初次发送时和所述重传时均发送包含所述信息位和所述纠错用位的相同分组。

2. 前記移動速度取得部によって取得された前記移動速度が第1の閾値以下である場合、前記選択部は、初回送信時において前記情報ビットを含むパケットを送信し、再送時において前記誤り訂正用ビットを含むパケットを送信する第1の送信方法を選択し、前記移動速度取得部によって取得された前記移動速度が前記第1の閾値よりも大きい場合、前記選択部は、前記初回送信時と前記再送時との両方において前記情報ビット及び前記誤り訂正用ビットを含む同じパケットを送信する第2の送信方法を選択することを特徴とする請求項1に記載の無線通信システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是第 1实施方式的无线发送装置的功能结构图。

図2は、第1の実施形態に係る無線送信装置の機能構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是第 2实施方式的无线发送装置的功能结构图。

図8は、第2の実施形態に係る無線送信装置の機能構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5例示了由 NW-APP 304或 Java(注册商标 )-APP 305发送的数据的示例。

図5は、NW−APP304やJava(登録商標)−APP305が送出したデータの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6和 7中所示的组播包是在步骤 S401中发送的 SLP协议包。

図示例は、共にステップS401において送出されたSLPプロトコルのパケットである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在步骤 S505中,套接字 API包装 307使用 sendto()发送组播包。

次に、ステップS505では、ソケットAPIラッパ307は、sendto()を使用してマルチキャストパケットの送出を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在步骤 S605中,套接字 API包装 307使用 sendto()发送组播包。

次に、ステップS605では、ソケットAPIラッパ307は、sendto()を使用してマルチキャストパケットの送出を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在步骤 S705中,套接字 API包装 307使用 sendto()发送组播包。

次に、ステップS705では、ソケットAPIラッパ307は、sendto()を使用してマルチキャストパケットの送出を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集

值 602指示包发送源的 IP地址,即与网络接口 A 2010相关联的 IP地址。

値602は送信元IPアドレスであり、ネットワークI/F−A2010に対応付けられているIPアドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

值 802指示包发送源的IP地址,即与网络接口 B 2011相关联的 IP地址。

値802は送信元IPアドレスであり、ネットワークI/F−B2011に対応付けられているIPアドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

值 1302指示包发送源的 IP地址,即与网络接口 A 2010相关联的 IP地址。

値1302は送信元IPアドレスであり、ネットワークI/F−A2010に対応付けられているIPアドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

值 1502指示包发送源的 IP地址,即与网络接口 B 2011相关联的 IP地址。

値1502は送信元IPアドレスであり、ネットワークI/F−B2011に対応付けられているIPアドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在图 3中,在发送用户信号 SS3中包含 RTP分组 P31~P35。

また、図3において、送信ユーザ信号SS3には、RTPパケットP31〜P35が含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,例示向应用服务器 2-2发送 HTTP GET的情况。

ここでは、アプリケーションサーバ2−2にHTTP GETを送信する場合を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示第一实施方式所涉及的内容发送系统 1的图。

【図1】第1実施形態に係るコンテンツ送信システム1を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示第一实施方式所涉及的内容发送系统 1的图。

図1は、第1実施形態に係るコンテンツ送信システム1を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理部 430将所接收到的公用内容数据发送给本地再现装置 300。

処理部430は、受信されたパブリックコンテンツデータを、ローカル再生装置300に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S204中,本地服务器 400将内容列表发送给本地再现装置 300。

ステップS204において、ローカルサーバ400は、コンテンツリストをローカル再生装置300に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S207中,本地服务器 400将内容列表发送给本地再现装置 300。

ステップS207において、ローカルサーバ400は、コンテンツリストをローカル再生装置300に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S307中,本地服务器 400将内容列表发送给本地再现装置 300。

ステップS307において、ローカルサーバ400は、コンテンツリストをローカル再生装置300に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S310中,本地服务器 400将内容列表发送给本地再现装置 300。

ステップS310において、ローカルサーバ400は、コンテンツリストをローカル再生装置300に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,本地服务器 400将所创建的内容列表发送给本地再现装置 300。

そして、ローカルサーバ400は、作成されたコンテンツリストをローカル再生装置300に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 T22,主机表 38向重定向部 44发送检索结果 98。

ホストテーブル38は、時刻T22にて検索結果98をリダイレクト部44に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是描述在发送者终端中执行的电子邮件创建处理的流程图;

【図18】送信側端末で実行される電子メール作成処理を説明するフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

GPS信息包括: 与指示发送者的 GPS卫星相关的识别信息;

GPS情報には、送信元を示すGPS衛星の識別情報や送信時刻情報などが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

RIP单元 116对发送的 PDL进行解释,并执行绘制。

RIP部116は、送信されたPDLの解釈(インタプリット)を行い、レンダリングを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出由多功能装置执行的电子邮件发送处理的流程图。

【図5】多機能機が実行する電子メール送信処理のフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在 S16确定为是,那么控制单元 28执行电子邮件发送处理 (S18),并且返回到 S12。

S16でYESの場合、制御部28は、電子メール送信処理(S18)を実行して、S12に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,多功能装置 10的用户将会想要知道发送人输入区域 206的内容。

このため、多機能機10のユーザは、送信者入力領域206の内容を知りたいと考える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S402中,Web浏览器 540将生成的请求发送给 Web服务器 102。

続いて、S402において、Webブラウザ540は、生成した要求をWebサーバ102に対して送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S507中,Web应用 510将响应发送给 Web浏览器 540。

S507において、Webアプリケーション510は、Webブラウザ540に対して応答を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S603中,服务提供器 550将处理执行结果发送给 Web服务器 102。

S603において、サービスプロバイダ550は、処理実行結果をWebサーバ102に対して送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,当从视频解码器 212接收到的判断结果是由于某种原因还没有恰当地接收到无线发送分组时,无线接收部分 21的接收控制部分 213控制在接收装置 20内部的发送部分 (未示出 )以将 NACK分组无线发送发送装置 10。

また、無線受信部21の受信制御部213は、ビデオデコーダ212より、何らかの理由で無線送信パケットを正しく受信できなかったことの判定結果を受けた場合、NACKパケットを送信装置10にあてて無線で返信するように受信装置20内の図示しない送信部を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送控制部分 163比较无线传输率的值与图像传输率的值 (步骤 S101)。

送信制御部163は、無線伝送レートの値と画像伝送レートの値とを比較する(ステップS101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图示 HDMI发送部件 (HDMI信源 )和 HDMI接收部件 (HMDI信宿 )的配置示例的框图。

【図4】HDMI送信部(HDMIソース)とHDMI受信部(HDMIシンク)の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 24A和 24B以及图 25A和 25B中,系数行按照各发送顺序排列。

図24および図25において、各係数ラインは、その伝送順に並べられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,在上述情况下,例如,显示控制单元 106与控制信号的传输同步地把基于先前发送的区域信息的第一显示控制信息发送至处理单元 108,并把基于先前发送的区域信息的第二显示控制信息发送至显示单元 110。

より具体的には、表示制御部106は、上記の場合、例えば、制御信号の伝達と同期して前回伝達された領域情報に基づく第1表示制御情報を処理部108へ伝達し、また、前回伝達された領域情報に基づく第2表示制御情報を表示部110へ伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,发送设备 200可以以可拆卸的方式具有记录介质 256。

また、送信装置200は、記録媒体256を着脱可能に備えることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 182 183 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS