意味 | 例文 |
「发」を含む例文一覧
該当件数 : 30238件
矿产资源没有得到应有的了解和开发。
鉱物資源は当然行なわれるべき調査と開発がなされなかった. - 白水社 中国語辞典
临出发,母亲又叮嘱我说。
出発に際して,母はまた何度も私に言い含めるように言った. - 白水社 中国語辞典
小狗颈上的铃铛发出叮当的响声。
小犬の首につけた鈴がチリンチリンという音を立てる. - 白水社 中国語辞典
现在姑娘中间流行披肩发。
今や娘さんたちの間でロングヘアーが流行している. - 白水社 中国語辞典
他的头发乱蓬蓬的,像一团野草。
彼の髪は茫々として,まるで一塊の雑草のようだ. - 白水社 中国語辞典
王教授这部论著的发表引起很大的反响。
王教授のこの著作の発表は大きな反響を引き起こした. - 白水社 中国語辞典
发动群众,反对地主瞒田瞒产。
大衆を動員して,地主が田畑や生産量をごまかすのに反対する. - 白水社 中国語辞典
事情发生的原因和经过我都茫然。
事の起こった原因やいきさつは私には何もわからない. - 白水社 中国語辞典
明、清时代,资本主义因素已在我国萌发了。
明清時代,資本主義的要素が既にわが国に芽生えていた. - 白水社 中国語辞典
他敏感地发现了一个令人深思的问题。
彼は深く考えさせられる問題を敏感に察知した. - 白水社 中国語辞典
真理总是在同谬误的斗争中发展起来的。
真理はいつも誤謬との闘いの中から発展して来たのだ. - 白水社 中国語辞典
头发梳得光又光,脸蛋儿搽得喷喷香。
髪はぴかぴかにすき,顔はぷんぷんとにおうほどおしろいを塗っている. - 白水社 中国語辞典
我们一定要揭发错误、批判缺点。
我々はぜひとも誤りを暴露し,欠点を批判しなければならない. - 白水社 中国語辞典
发展如果失去平衡,必然造成比例失调。
発展がもしバランスを失えば,必然的に均衡が崩れる. - 白水社 中国語辞典
村子里很平静,好像没有发生过任何事似的。
村の中はたいへん静かで,まるで何もなかったかのようである. - 白水社 中国語辞典
这一段情节只是作为故事发展的铺垫。
このくだりの筋はストーリーの発展の下地にしているにすぎない. - 白水社 中国語辞典
群鸭把翅膀扑棱着,发出一阵拍水声。
多くのカモが羽をバタバタさせて,ひとしきり水を打つ音を立てた. - 白水社 中国語辞典
开发浦东的第二批十大建设项目正在紧张进行。
浦東開発の第二期十大プロジェクトが鋭意進行中である. - 白水社 中国語辞典
王老师用生动的语言启发学生的思维。
王先生は常々生き生きとした言葉で生徒の考えを啓発する. - 白水社 中国語辞典
恰如我们估计的那样,政局发生了巨大变化。
我々が予測していたとおり,政局が大きく変わった. - 白水社 中国語辞典
按次序发言,谁也别抢嘴。
順番に従って発言し,誰も我先に発言してはならない. - 白水社 中国語辞典
一夜秋风,后院的花木越发憔悴了。
一夜の秋風で,裏庭の花と木がますますしおれてしまった. - 白水社 中国語辞典
向团长报告前线发生的新情况。
連隊長に前線で起きた新しい軍事上の変化を報告する. - 白水社 中国語辞典
时代的发展驱迫着人们学习科学。
時代の発展は人々に科学を学ぶよう強く求めている. - 白水社 中国語辞典
我望着女儿窈窕的身躯和黢黑的短发。
私は娘のしとやかな体つきと真っ黒な短い髪を眺めていた. - 白水社 中国語辞典
此种菊花,瓣细长,如发之鬈。
この種の菊は,弁が細長く,髪のウェーブしたもののようだ. - 白水社 中国語辞典
发表与否,权在报刊编辑。
発表するか否かは,新聞雑誌編集者に権限がある. - 白水社 中国語辞典
能源的缺乏给乡镇企业的发展造成了困难。
エネルギーの欠乏は郷鎮企業の発展に困難をもたらした. - 白水社 中国語辞典
他的头发确乎比去年白得多了。
彼の髪の毛は確かに去年に比べめっきり白髪が増えている. - 白水社 中国語辞典
这种不良倾向,不让它继续发展。
このような悪い傾向は,引き続き拡大するままにしておけない. - 白水社 中国語辞典
这几年发行公债,他每次都认购几百元。
この数年発行された公債は,彼はいつも数百元引き受けている. - 白水社 中国語辞典
小错如不改正,则可能发展成大错。
小さい過ちをもし改めなければ,大きな過ちに発展するだろう. - 白水社 中国語辞典
自发病时起,对于褥疮即应注意预防。
病気になった時から,床擦れに対して気をつけて予防すべきだ. - 白水社 中国語辞典
他不自觉地瑟缩了一下,觉得浑身发冷。
彼は思わず縮こまって,体全体がぞくぞくと寒けがした. - 白水社 中国語辞典
这个桌子漆喷得不好,面儿发沙。
このテーブルはラッカーの吹きつけ方が悪く,表面がざらついている. - 白水社 中国語辞典
他深思了一会儿才开口发言。
彼はしばらく考え込んでからやっと口を開いて発言した. - 白水社 中国語辞典
审察他的神色,没有发觉异样。
彼の表情を詳しく観察したが,別に変わったところは見られなかった. - 白水社 中国語辞典
外交部发言人声明了我国政府的严正立场。
外務省スポークスマンはわが国政府の厳正な立場を声明した. - 白水社 中国語辞典
在原有的基础上加以改造,进而生发开去。
もとからある基礎の上に改造を加え,進んで広く発展して行く. - 白水社 中国語辞典
冒着大雨走路,头发、衣服全湿淋淋的。
大雨の中を歩いたので,髪も衣服もすっかりびしょぬれである. - 白水社 中国語辞典
他喉头发炎,已完全失声。
彼は喉に炎症を起こして,既に全く声が出なくなった. - 白水社 中国語辞典
病后失调最容易引起旧病复发。
病後に栄養失調になると以前の病気の再発を最も招きやすい. - 白水社 中国語辞典
使他们得以积极地发挥他们的才能。
彼らに自分たちの才能を積極的に発揮できるようにさせる. - 白水社 中国語辞典
所有这些,使得阶级关系发生了根本的变化。
これらすべてのことは,階級関係に根本的変化を生じさせた. - 白水社 中国語辞典
他这次发表的小说,奠定了创作的始基。
今回彼の発表した小説は,創作の最初の基礎を打ち立てた. - 白水社 中国語辞典
落后于客观事物发展的思想谥之为保守主义。
客観事物の発展に取り残された思想を保守主義と言う. - 白水社 中国語辞典
改革必须更适应于生产力发展的需要。
改革は生産力発展の必要によりいっそうこたえねばならない. - 白水社 中国語辞典
这首长诗充分地抒发了他对祖国的热爱。
この長詩は祖国に対する彼の熱い思いを表現している. - 白水社 中国語辞典
他的感情在舞蹈中得到了尽情的抒发。
彼の感情は舞踏の中で心行くまで表現することができた. - 白水社 中国語辞典
打破传统的束缚,才能发展科学。
伝統的な束縛を打ち破ってこそ,科学を発展させることができる. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |