「取」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 取の意味・解説 > 取に関連した中国語例文


「取」を含む例文一覧

該当件数 : 15686



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 313 314 次へ>

正步走!

(号令)歩調れ! - 白水社 中国語辞典

领证书

証書を受ける. - 白水社 中国語辞典

政权

政権を奪う. - 白水社 中国語辞典

政治交易

政治的引. - 白水社 中国語辞典

掌握知识

知識を学びる. - 白水社 中国語辞典

中间剥削

中間搾 - 白水社 中国語辞典

脚步很重。

りが重い. - 白水社 中国語辞典

重利

暴利をむさぼる. - 白水社 中国語辞典

主动

主導権を奪う. - 白水社 中国語辞典

准日子

正確な日り. - 白水社 中国語辞典


占了个坐儿。

席を1つった. - 白水社 中国語辞典

CPU40继续读块的读 (步骤 S34),判别一直到读块的下端为止读是否结束 (步骤 S35),若读没有结束,则返回至步骤 S34,继续读

CPU40は、読ブロックの読みりを継続し(ステップS34)、読ブロックの下端まで読みりが終了したか否かを判別し(ステップS35)、読みりが終了していなければステップS34に戻って読みりを継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

请你帮我行李。

どうか荷物をりに行くのを手伝ってください. - 白水社 中国語辞典

在单面读功能中,第一面读传感器 21读文档纸张 M的第一面。 在双面读功能中,第一面读传感器 21读文档纸张 M的第一面,同时第二面读传感器 23读文档纸张 M的第二面。

片面読機能は、原稿Mの片面(表面)の画像を表面読センサ21にて読みるものであり、両面読機能は、原稿Mの両面の画像を、表面読センサ21および裏面読センサ23にて並行して読みるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在通过读装置 32a的往返移动的两次扫描读而获第 1读图像和第 2读图像的情况下,在图 2a的例子中,点亮读用光源 34而将读装置 32a从图中的右侧移动至左侧而进行第 1次扫描读,获第 1读图像。

装置32aの往復移動による2回の走査読みりで第1読画像と第2読画像を得する場合は、図2の例では、読用光源34を点灯させて読装置32aを図中の右側から左側へ移動させ1回目の走査読みりを行い、第1読画像を得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在读位置 306处,导向装置 304在靠近读玻璃 302的侧和在远离读玻璃 302的侧都是开放的。

ガイド304の読位置306は、読ガラス302に近い側も遠い側も開放されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,由于 CPU40会在其他读块的读中开始读已结束的读块的读图像的转发,所以能够缩短暂时中断读而用于等待仅转发读图像的等待时间。

つまり、CPU40は、読みりが終了した読ブロックの読画像の転送を、他の読ブロックの読みり中に始めてしまうので、読みりを一旦中断して、読画像の転送のみを行うのを待つための待ち時間を短縮できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将从扫描部 22a作为图像数据而输出的读图像作为第 1读图像而获 (步骤 S103/获图 6的第 1读定时的图像 (第 1读图像 )),使读用光源 34熄灭并使消除用光源 36点亮 (步骤 S104~步骤 S105;否 )。

スキャナ部22aから画像データとして出力された読画像を第1読画像として得し(ステップS103/図6の第1読みりタイミングの画像(第1読画像)を得)、読用光源34を消灯させ消去用光源36を点灯させる(ステップS104〜ステップS105;No)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,本发明的特征在于,在上述的光学读装置中,所述光学读部包括读所述介质的一个面的第一读部以及读所述介质的另一个面的第二读部,所述控制部基于所述介质检测部的检测状态、以及从所述第一读部或第二读部的读位置中的任一个读位置至所述介质检测部的检测位置为止的距离,设定所述第一读部和第二读部的大小相同的所述可读范围。

また、本発明は、上記の光学読装置において、前記光学読部は、前記媒体の一方の面を読みる第1読部と、前記媒体の他方の面を読みる第2読部と、を備え、前記制御部は、前記媒体検出部の検出状態、及び、前記第1読部または前記第2読部の読位置のいずれかと前記光学読部の読位置から前記媒体検出部の検出位置までの距離に基づいて、前記第1読部及び前記第2読部に共通する大きさの前記読可能範囲を設定すること、を特徴とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明,在读介质的两面时,由于设定第一读部和所述第二读部所共用的大小的可读范围,所以即使在第一读部的读位置和第二读部的读位置一致的情况下还是在错开的情况下,都能够在大致相同的时刻执行两面的读动作,能够更进一步缩短处理时间。

この発明によれば、媒体の両面を読みる場合に、第1読部及び前記第2読部に共通する大きさの読可能範囲を設定するので、第1読部の読位置と第2読部の読位置とが一致している場合も、ずれている場合も、両面の読動作をほぼ同じタイミングで実行することができ、より一層の処理時間の短縮を図ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

使读用光源 34点亮通过行图像传感器 35的光积累的、图像的读所需的规定时间 (步骤 S107;是 /图 6的第 2读定时 ),将从扫描部 22a作为图像数据而输出的读图像作为第 2读图像而获 (步骤 S108/获图 6的第 2读定时的图像 (第 2读图像 ))。

用光源34をラインイメージセンサ35の光蓄積による画像の読みりに必要な所定時間点灯させ(ステップS107;Yes/図6の第2読みりタイミング)、スキャナ部22aから画像データとして出力された読画像を第2読画像として得する(ステップS108/図6の第2読みりタイミングの画像(第2読画像)を得)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,由于之前设定的读块 B1已经被读并成为读完成区域 B2,所以 CPU40开始新的读块 B1的读

この場合、先に設定された読ブロックB1は既に読みられ、読完了領域B2となっているので、CPU40は、新たな読ブロックB1の読みりを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,CPU40设定新的读块 B1的时刻并不限于之前设定的读块 B1的读结束时或者读结束后,也可以在读途中进行。

なお、CPU40、新たな読ブロックB1を設定するタイミングは、先に設定された読ブロックB1の読終了時や読終了後に限らず、読中に行ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将消除用光源 36和读用光源 34交替地点亮 /熄灭而将读装置 32a从图中的左侧移动至右侧而进行第 2次扫描读,获第 2读图像。

次に消去用光源36および読用光源34を交互に点灯/消灯させて読装置32aを図中の左側から右側へ移動させ2回目の走査読みりを行い、第2読画像を得することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,例如在第 n行中切换,则在第 n行之后的读动作中省略用于读第 2读图像的读用光源 34的点亮 (图 6的第 2读定时 )。

図示のように、たとえばnライン目で切り替えると、nライン目以降の読動作では第2読画像を読みるための読用光源34の点灯(第2読みりタイミング)が省略される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在包括扫描部 22c的复合机 10中,例如通过读装置 32c的往返移动的两次扫描读而获第 1读图像和第 2读图像。

スキャナ部22cを備えた複合機10では、たとえば、読装置32cの往復移動による2回の走査読みりで第1読画像と第2読画像を得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 20的例子中,点亮读用光源 34而将读装置 32c从图中的右侧移动至左侧而进行第 1次扫描读,获第 1读图像。

図20の例では、読用光源34を点灯させて読装置32cを図中の右側から左側へ移動させ1回目の走査読みりを行い、第1読画像を得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,点亮消除用光源 36和读用光源 34而将读装置 32c从图中的左侧移动至右侧而进行第 2次扫描读,获第 2读图像。

次に消去用光源36および読用光源34を点灯させて読装置32cを図中の左側から右側へ移動させ2回目の走査読みりを行い、第2読画像を得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,如在第 1实施方式中的图 10的步骤 S203和图 14的步骤 S503所说明,在读时获的原稿的读图像(第 1读图像和第 2读图像 )暂时保存在 RAM14(易失性存储器 )中。

また、第1の実施形態における図10のステップS203および図14のステップS503で説明したように、読時に得した原稿の読画像(第1読画像および第2読画像)はRAM14(揮発性メモリ)に一時保存される。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,当开始读操作时,控制单元 500识别读模式。 当读模式是单面读模式 (步骤 S101中为是 )时,不执行在第二读单元 102B侧的清洁操作。

すなわち、読動作が開始されると制御部500において読モードが特定されて、読モードが片面読モードである場合には(ステップS101でYES)、第2の読部102B側の清掃動作が行なわれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,在步骤 S202的基本数据获步骤中,基本数据获单元1102获改变的正在播放的内容的元数据。

このとき、ステップS202の基礎データ得ステップにおいて、基礎データ得部は、変化後の再生コンテンツのメタデータを得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7为表示连续读的各种方式中读位置 C2处的读顺序的一例的说明图;

【図7】連続読の各方式について読位置C2における読順序の一例を示した説明図である - 中国語 特許翻訳例文集

图 7为表示了连续读的各方式中读位置 C2上的读顺序的一例的说明图。

図7は、連続読の各方式について読位置C2における読順序の一例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理部 530从公用通信部 510获公用内容列表获请求、内容数据获请求等。

管理部530は、パブリックコンテンツリスト得要求、コンテンツデータ得要求などを、パブリック通信部510から得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,控制器3控制移动机构31以将第一面读传感器 21从第一基准读位置 X2移动到第二基准读位置 X2’(S15)。

そして、表面読センサ21を、第1基準読位置X2から第2基準読位置X2'に移動させるよう移動機構31を制御する(S15)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在那之后,控制器 3用第一面读传感器 21获在第二基准读位置 X2’中的基准白数据(S19)。

その後、表面読センサ21により、第2基準読位置X2'で白基準データを得する(S19)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,控制器 3控制移动机构 31以将第一面读传感器 21从第二基准读位置X2’移动到第一面读位置 X3(S21)。

そして、表面読センサ21を、第2基準読位置X2'から表面読位置X3に移動させるよう移動機構31を制御する(S21)。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在第一面读传感器 21从基准读位置 X2’到达第一面读位置 X3之前,可以开始文档纸张 M的供给。

要するに、表面読センサ21が基準読位置X2'から表面読位置X3に達する前に、原稿Mの搬送を開始すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,卡读部 12读用户的 ID卡,用户认证部 202根据读到的用户信息进行登录处理 (动作 101)。

まず、カード読部12がユーザのIDカードを読みり、ユーザ認証部202が、読みったユーザ情報により、ログイン処理を行う(Act101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,卡读部 12读用户的 ID卡,用户认证部 202根据读到的用户信息进行登录处理 (动作 201)。

まず、カード読部12がユーザのIDカードを読みり、ユーザ認証部202が、読みられたユーザ情報により、ログイン処理を行う(Act201)。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,卡读部 12读用户的 ID卡,用户认证部 202根据读到的用户信息进行登录处理 (动作 301)。

まず、カード読部12がユーザのIDカードを読みり、ユーザ認証部202が、読みったユーザ情報により、ログイン処理を行う(Act301)。 - 中国語 特許翻訳例文集

时的输送方向自动确定为能够以最短的输送距离完成读对象部分的读

読みり時の搬送方向は、読対象の部分を最も短い搬送距離で読を完了できるように、自動的に決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在检测出记录介质 S的下端的时刻处于读中的读块成为最终的读块。

つまり、記録媒体Sの下端を検出した時点で読みり中であった読ブロックが、最終の読ブロックとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对利用 CCD读单元 12在 ADF原稿图像读部 SA进行原稿图像的读扫描的情况进行说明。

CCD読みりユニット12によって、ADF原稿画像読みり部SAにおいて原稿画像の読みり走査を行う場合を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,对利用 CCD读单元 12在 FBS原稿图像读部 SF中读原稿图像的情况进行说明。

また、CCD読みりユニット12によって、FBS原稿画像読みり部SFにおいて原稿画像を読みる場合を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,若表背两面的读范围 R中的所有的块的读结束 (步骤 S32;是 ),则结束读

そして、表裏両面の読範囲Rにおける全てのブロックの読みりが終了すると(ステップS32;Yes)、読動作を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

密钥识别信息得部 37将从密钥识别信息管理部 32得的密钥识别信息提供给短期利用密钥得部 33。

鍵識別情報得部37は、鍵識別情報管理部32より得した鍵の識別情報を、短期利用鍵得部33へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示放大显示图 2的图像读装置中的第 2读单元的读玻璃附近的截面图。

【図3】図2の画像読り装置における第2読り部の読りガラス近傍を拡大して示す断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

复合机 10作为原稿的读模式而具有普通读模式和消除读模式。

複合機10は、原稿の読モードとして、通常読モードと消去読モードを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

若通过读模式设定画面 60而进行读模式的设定,则在非易失性存储器 15中保存读模式的设定值。

モード設定画面60を通じて読モードの設定が行われると、不揮発メモリ15に読モードの設定値が保存される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 313 314 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS