「受」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 受の意味・解説 > 受に関連した中国語例文


「受」を含む例文一覧

該当件数 : 18705



<前へ 1 2 .... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 .... 374 375 次へ>

例如,北输出多路复用器MXN接收路由器输入 L、S、E和W。

例えば、北側出力マルチプレクサMXNは、ルータ入力L,S,E及びWを信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些执行作业及预约作业的管理,使用打印队列而到控制。

これらの実行ジョブ及び予約ジョブの管理は、プリントキューを使用して制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

若判定为从MFP300接收到用户使用历史信息 (在 S2000中“是”),则处理转移至 S2010。

MFP300からユーザ使用履歴情報を信したと判定されると(S2000にてYES)、処理はS2010へ移される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图 1的电视接收机的硬盘的示意功能方框图;

【図2】図1のテレビ信器のハードディスクの概略機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

节目时间表数据由接收机 3用于控制硬盘 13的操作。

信器3は番組スケジュールデータを用いてハードディスク13の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 3能够当同时观看和记录一个节目时记录另一个节目。

信器3は、別の番組を視聴しかつ記録しながら1つの番組を記録することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.根据权利要求 1至 6之一所述的无线飞行器数据通信系统,其中,所述第一发送单元 (10)包括第二接收器 (12),并且所述第一接收单元 (30)包括第二发送器 (31),其中,所述信号传输是所述第一发送器 (11)与所述第一接收器 (32)之间以及所述第二发送器 (31)与所述第二接收器 (12)之间的双向传输。

7. 上記第1の送信ユニット(10)が第2の信器(12)を備え、上記第1の信ユニット(30)が第2の送信器(31)を備え、上記信号伝送が、第1の送信器(11)と第1の信器(32)との間、および第2の送信器(31)と第2の信器(12)との間の双方向伝送である、ことを特徴とする請求項1から6のいずれか一項に記載の航空機データ通信システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设接收器 22感测到发送器 21发送了训练信号。

信機22は、送信機21が上記トレーニング信号を送ることを把握していると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

人体通信物理层调制解调器 2中的接收器 22的操作执行如下。

次に、人体通信物理階層モデム2内の信機22の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDR34的输出位被输入到人体通信物理层调制解调器 2的接收器 22。

CDR34の出力は、人体通信物理階層モデム2の信機22に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集


在动作 410处,接收关于无线通信的操作模式的信息。

動作410では、無線通信用の動作モードについての情報がけ取られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 520,第三显示终端 200安装接收的 LFC包。

ステップ520で、第3のディスプレー端末機200は、信したLFCパッケージを設置する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果图 3中示出的发送 /接收单元 302、304、306中的每一个被与图 4中示出的发送 /接收单元 302类似地构造,则控制系统 334还可以被配置为: A)将被指定为发送单元的任一个发送 /接收单元的驱动器输入与信号源耦合,和 B)将被指定为非发送单元的任一个发送 /接收单元的驱动器输入与 DC电压源耦合。

図3に示す送信/信ユニット302、304、306の各々を、図4に示す送信/信ユニット302に類似させて構成した場合には、A)送信ユニットと指定した任意の送信/信ユニットのドライバ入力と信号源を連結し、B)非送信ユニットと指定した任意の送信/信ユニットのドライバ入力とDC電圧源を連結するよう、制御システム334を構成し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5中示出的控制系统 502、504接收多个信号 (CHIO_TXBUF_ENA、 CHIO_LOW_LEAK、 CHIO_VTERM_ENA、 CHIO_CMP_MD、 IO_MODE、 CHIO_RCVMD、DRV/RCV)。

図5に示す制御システム502、504は複数の信号(CHIO_TXBUF_ENA、CHIO_LOW_LEAK、CHIO_VTERM_ENA、CHIO_CMP_MD、IO_MODE、CHIO_RCVMD、DRV/RCV)を信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在两种接收模式的任一种中,CHIO_VTERM_ENA都对端接没有影响。

CHIO_VTERM_ENAは、信モードではいずれにおいても終端処理に影響しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

由并行测试电路 106、108发送的信号然后可被测试系统 102接收。

試験システム102は、並列試験回路106、108の送信する信号を信できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CQI值通常从接收信号的瞬时信干比 (SIR)中导出。

CQI値は典型的に信信号の瞬時信号対干渉比(SIR)から導出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过监控序号,接收 RLC可识别遗漏的 PDU。

シーケンス番号をモニタすることによって、信しているRLCは、見失ったPDUを識別しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着在上行链路信道上将所述消息发射到接收器。

その後、このメッセージは、アップリンク・チャネルで信機へ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在事件520,接收经加密数据和诸如随机数等随机化发生器。

イベント520において、暗号化されたデータ及びランダマイザ、例えば乱数、等が信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施例不应解释为所示出的配置限制。

本諸実施形態は、図示された構成に限定されるものとみなされるべきではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

继续参考图 1,客户端 145包括接收机 150和解码器 155。

図1の参照を続けると、クライアント145は信機150とデコーダ155とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后可在框 220处判断分组是否被接收。

その後ブロック220にて、パケットが信されたかどうかに関する判定が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

MAC-d接收 RLC PDU作为 MAC-d SDU并且将 MAC-d SDU传送到 MAC-is作为MAC-d PDU。

MAC−dは、RLC PDUをMAC−d SDUとして信し、MAC−d SDUをMAC−isにMAC−d PDUとして転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个例子中,对于要接收的整条消息而言,会占用大约 320毫秒。

一例では、メッセージ全体が信されるのにおよそ320msecかかることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 1006处,所存储的消息的签名用于解码所接收的消息。

1006において、保存済みメッセージの署名が、信済みメッセージをデコードするために利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示本发明的实施方式 1的接收装置的主要部分的结构的方框图。

【図7】本発明の実施の形態1に係る信装置の要部構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是表示在对图 10的接收信号进行了包络线检波的情况下获得的检波信号的图。

【図13】図10の信信号を包絡線検波した場合に得られる検波信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是表示在对图 10的接收信号进行了同步检波的情况下获得的检波信号的图。

【図14】図10の信信号を同期検波した場合に得られる検波信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 33是表示在存在延迟波的环境下的图 32的 CES的接收信号的图。

【図33】遅延波が存在する環境下における図32のCESの信信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 34是表示在对图 33的接收信号进行了包络线检波的情况下获得的检波信号的图。

【図34】図33の信信号を包絡線検波した場合に得られる検波信号を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示图 1所示的 FSK接收机中的解调电路的一结构例的方框图。

【図2】前記FSK信機における復調回路の一構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时间 t1,MS接收到位于 SU0中的 F2的第一 OFDM符号中的第一 SA前导。

時間t1で、移動局は、SU0のF2の前記第一OFDM符号に位置する第一SAプリアンブルを信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时间 t2,MS接收到位于 SU0中的 F3的第一 OFDM符号中的第二 SA前导。

時間t2で、移動局は、SU0のF3の前記第一OFDM符号に位置する第二SAプリアンブルを信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时间 t3之后,MS也立即接收位于 SU1中的 F0的第二 OFDM符号中的另一个 SFH。

時間t3の後、前記移動局は、直ぐに、SU1のF0の第二OFDM符号に位置する別のSFHも信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时间 t1,MS接收到位于 SU0中的 F2的第一 OFDM符号中的第一 SA前导。

時間t1で、移動局は、SU0のF2の前記第一OFDM符号に位置する第一SAプリアンブルを信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

过滤准则指明 AS希望被通知终端用户已注册。

フィルタ基準は、ASが、エンドユーザ登録の通知をけることを望むことを指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明还涉及一种发送通信设备,以及一种接收通信设备。

本発明は、また、送信通信デバイス、及び信通信デバイスに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收侧上,以规则间隔 (Tsamp)再次考虑这些 PCR信号。

これらのPCR信号については、信側の通常の間隔(Tsamp)が再び考慮される。 - 中国語 特許翻訳例文集

收到请求可以是例如动态移动 IP密钥更新请求。

信される要求は、例えば、動的移動体IP鍵更新要求であることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

密码密钥可作为动态移动 IP密钥更新响应的部分来接收。

暗号鍵は、動的移動体IP鍵更新応答の一部として信されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

SMSC 122接收经加密的新密钥并将其转发给 DMU服务器 120。

SMSC122が、この暗号化された新たな鍵を信して、この鍵をDMUサーバ120に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS 300接收 SMS消息,该 SMS消息包括经加密的对密钥更新的请求。

MS300が、鍵更新を求める暗号化された要求を含む、このSMSメッセージを信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动站 500可包括用于通过空中传送和接收无线通信的天线 502。

移動局500は、無線で無線通信を送信するためのアンテナ502を含むことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

收到请求可以是动态移动 IP密钥更新请求。

この信される要求は、動的移動体IP鍵更新要求であることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

密码密钥可作为动态移动 IP密钥更新响应的部分来接收。

この暗号鍵は、動的移動体IP鍵更新応答の一部として信されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,后续收到消息认证码还可基于当前时戳。

したがって、後続の信したメッセージ認証コードは現在のタイムスタンプにも基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集

验证器 404选择收到谜题中的一个或更多个 (422)。

422において、ベリファイア404は信したパズルのうちの1つまたは複数を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若接收到的MAC被成功验证,则令牌 602被视为得到认证。

信したMACが首尾よく検証された場合、トークン602は認証されたとみなす。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了在接收到消息时图 2中描绘的装置。

【図3】メッセージを信した際の図2に描かれた装置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 .... 374 375 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS