意味 | 例文 |
「受」を含む例文一覧
該当件数 : 18705件
这个问题,建国以来就受到重视,但是一直没有处理得很好。
この問題は建国の当初から重視されてきたが,これまでずっとうまく解決できていない. - 白水社 中国語辞典
多少年来,我国出口的手工艺品一直受到各国人民的欢迎!
長い年月にわたって,わが国の輸出する工芸品が各国人民に好評だった! - 白水社 中国語辞典
野兎一受惊,便狂奔起来,躲避到灌木丛里去了。
野ウサギは驚くと,すぐに走りだし,灌木のかたまっているところに隠れた. - 白水社 中国語辞典
贫下中农再不会吃二遍苦,受二茬罪。
(旧社会でひどい苦しみに遭ったが)貧農や下層中農はもはや二度めの苦しみに遭うことはない. - 白水社 中国語辞典
在阶级斗争的风口浪尖上,才能体会阶级斗争。
階級闘争の波風をもろに受けて,初めて階級闘争を会得することができる. - 白水社 中国語辞典
受人尊称为“高干大”的高生亮老同志,是一个很奇特的人。
「高干大」と尊敬して呼ばれている高生亮老同志は,誠に珍しい人だ. - 白水社 中国語辞典
他心头虽然厌恶奉承话,却还是接受了这顶高帽子。
彼の心の中ではお世辞を嫌っていたが,それでもこのおだてに乗ってしまった. - 白水社 中国語辞典
他肯这样割爱,我们怎么好说不收下呢。
彼がこのように手放す気になっているのに,我々が受け取らないとは言いにくい. - 白水社 中国語辞典
接收团员必须个别地履行入团手续。
(共産主義青年団の)団員を受け入れるには個別に入団手続きを履行しなければならない. - 白水社 中国語辞典
这件事给了我很大启发。
(この事は私に大きな啓発を与えた→)この事で私はとても大きな啓発を受けた. - 白水社 中国語辞典
工头制
(親方が労働者に代わって賃金を受け取りその上前をはねる)ナンバーワンシステム. - 白水社 中国語辞典
他本来就腿脚不大灵便,背上再驮着人,实在够他受的!
彼はもともと足がそんなにしっかりしていないのに,人を背負ったりして,あまりにも重荷であろう! - 白水社 中国語辞典
河堤受洪流的冲刷,有塌方决口的危险。
川の堤防が大きな流れに洗い流されて,土砂崩れや決壊の虞がある. - 白水社 中国語辞典
后娘养的((慣用語))
(後添いから生まれた子供→)(腹を立てて言う場合の)不公平・冷淡な仕打ちを受けた者. - 白水社 中国語辞典
因为遭受自然灾害,有的地区缓征农业税。
自然災害に見舞われたため,一部の地区では農業税の徴収を延期する. - 白水社 中国語辞典
我给老张写了一封信,一个多月还没有收到他的回信。
私は張さんに手紙を出したが,1か月あまりたってもまだ彼の返信を受け取っていない. - 白水社 中国語辞典
他知道,任何申辩只能招致皮肉受苦,他缄默了。
彼はどんな弁明もただ痛いめに遭うだけなのを知っていたので,沈黙した. - 白水社 中国語辞典
你当着那么多人将他的军,他哪儿受得了。
あんなに多くの人の前で彼をやり込めては,彼はたまったものじゃないだろう. - 白水社 中国語辞典
党只有不断接收新的党员,才能不断扩大党的队伍。
党は新しい党員を絶えず受け入れてこそ,党の組織を絶えず拡大し得る. - 白水社 中国語辞典
十年来一波未平一波又起,我实在禁受不起。
10年来次から次へといろいろな事が起こり,私は本当に耐えられない. - 白水社 中国語辞典
我把半截烟头递给他,他顺手接过来,塞到口角。
私が彼に半分になったたばこの吸いさしを渡すと,彼はそれを受け取り,口元にくわえた. - 白水社 中国語辞典
刚接到信,他看都(也)来不及看,急急忙忙骑车就走了。
手紙を受け取ったかと思うと,ちょっと見る暇さえなく,慌てふためいて自転車で出かけた. - 白水社 中国語辞典
你怎么这么老实,老受别人欺负。
君はどうしてこんなにお人よしなんだ,いつも人からいじめられているなんて. - 白水社 中国語辞典
那时候,祖国遭受帝国主义列强的侵略和践踏。
その当時,祖国は帝国主義列強に侵略され踏み荒らされていた. - 白水社 中国語辞典
轮流坐庄((成語))
(かけ事をして順番に親になる→)代わる代わる政権に就く,政権をたらい回しする,順番に利益を享受する. - 白水社 中国語辞典
办起了面授点,使每个学员都有六十至八十个课时得以面授。
スクーリング施設を設けて,どの学生にも60ないし80コマのスクーリングを受講させる. - 白水社 中国語辞典
他认为自己受苦是命苦。
彼は自分が苦しいめに遭ったのは星回りがよくないからだと思い込んでいる. - 白水社 中国語辞典
经过多年风雨的侵蚀,石碑上有些地方已经剥落了。
多年にわたる風雨の浸食を受け,石碑のあちこちが既にはがれ落ちている. - 白水社 中国語辞典
你现在不学好,以后就䞍吧!
君,今のうちにちゃんと学ばなければ,後になってその報いを受けることになるよ! - 白水社 中国語辞典
我不是磨房的驴,定要瞎着眼睛受人驱使吗?
私は粉ひき場のロバではないから,目隠ししたまま人から追い回されねばならないことはないのだ. - 白水社 中国語辞典
享有选举权和被选举权是每个公民的合法权益。
選挙権と被選挙権を享受することは一人一人の公民の合法的権利である. - 白水社 中国語辞典
全员承租
企業の職員・労働者が主管部門と生産設備などの借り受け契約を結び,企業経営に責任を持つこと. - 白水社 中国語辞典
拾得钱包一个,请失主前来教导处认领。
財布を1つ預かっています,落とし主は学生課まで受け取りに来てください. - 白水社 中国語辞典
虽然遭受了罕见的旱灾,却仍然获得了较好的收成。
まれに見るひどい日照りにぶつかったが,依然として比較的よい収穫を上げた. - 白水社 中国語辞典
她跟同学撒泼,受到了老师的严厉批评。
彼女はクラスメートに泣きわめいてだだをこねるので,先生から厳しくしかられた. - 白水社 中国語辞典
三九天,上边吹着北风,下边脚站在水里,这个罪不好受哇。
この寒いさなか,上は北風が吹き,下は足が水の中,このつらさには耐えられない. - 白水社 中国語辞典
这样上下(上上下下)地折腾几遍,谁受得了!
こんなに上ったり下ったり何度も繰り返すなんて,誰が我慢できようか! - 白水社 中国語辞典
他们已经开始实施多劳多得的办法。
彼らは既に多く働いた者は多く分配を受けるという措置を実施し始めている. - 白水社 中国語辞典
年,我国行政性收费总额高达亿元。
1996年に,わが国の行政的サービス受益者から徴収した費用の総額は1960億元の巨額に達する. - 白水社 中国語辞典
你身体又弱,大学功课太累,准受不了。
君は体も弱く大学の勉強も大変できついから,きっとたえられないだろう. - 白水社 中国語辞典
我绝不越权,绝不受贿。
私は絶対に権限を越えることをしていないし,また絶対に収賄していない. - 白水社 中国語辞典
老前辈的斗争经验,年轻一代受用不尽。
先人の闘争経験は,若い世代にとっては計り知れないほど役に立つ. - 白水社 中国語辞典
授受不亲((成語))
男女の間では直接物のやりとりをしない,男女は直接接触してはならない. - 白水社 中国語辞典
熟练工
(見習い工として訓練を受けなかったが経験によって簡単な生産に従事することができる)熟練労働者. - 白水社 中国語辞典
司马迁因为家贫,没有钱赎罪,只好忍受宫刑。
司馬遷は家が貧しくて,罪をあがなう金がなかったので,宮刑を堪えて忍ぶしかなかった. - 白水社 中国語辞典
这些机关都属中央领导。
これらの機関はすべて(中央に属してその指導を受ける→)中央の管轄に属する. - 白水社 中国語辞典
他考军事院校,术科已达到录取标准。
彼が軍事関係の大学・高専を受験した時,術科は既に合格ラインに達していた. - 白水社 中国語辞典
有了自己的车,他可以不再受拴车的人们的气。
自分の車があったら,車屋の親方連中から二度といじめられない. - 白水社 中国語辞典
这本小说之所以受欢迎,是因为它内容生动。
この小説が歓迎されるのは,その内容が生き生きしているからである. - 白水社 中国語辞典
天塌了有地接着。((ことわざ))
(天が崩れ落ちても大地が受け止めてくれる→)どんな大事があってもびくびくすることはない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |