意味 | 例文 |
「口」を含む例文一覧
該当件数 : 6314件
I/O端口还可以支持软盘、并行端口以及串行端口连接。
前記I/Oポートはまた、フロッピー(登録商標)ディスク、パラレルポートおよびシリアルポートの接続もサポートすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
再有,主窗口 100及子窗口 102~ 106的尺寸及配置、子窗口的个数不限于图 3的状态。
なお、メインウィンドウ100およびサブウィンドウ102〜106のサイズおよび配置、サブウィンドウの個数については、図3の態様に限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
接口“2”连接到 UICC设备 106、接口“3”连接到膝上型计算机 108,接口“4”连接到 PDA 110。
インターフェース「2」はUICC機器106に接続し、インターフェース「3」はラップトップ108に接続し、インターフェース「4」はPDA110に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在根据本发明的实施例中,坞接口 1252实施为有线接口,例如,USB接口。
本発明による一実施形態では、ドックインターフェース1252は、USBインターフェースなどの有線インターフェースとして実施される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在接收帧的收件人是发给 LAG端口时,交换器向 LAG端口的任一方物理端口传送帧。
受信フレームの宛先がLAGポート宛ての場合、スイッチはフレームをLAGポートの何れかの物理ポートへ転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
线路 IF#1(11)是用于连接到构成相对 NW装置 3的链接集合端口的第 1物理端口的接口。
回線IF#1(11)は、対向NW装置3のリンクアグリゲーションポートを構成する第1の物理ポートに接続するためインタフェースである。 - 中国語 特許翻訳例文集
线路 IF#2(12)是用于连接到构成相对 NW装置 3的链接集合端口的第 2物理端口的接口。
回線IF#2(12)は、対向NW装置3のリンクアグリゲーションポートを構成する第2の物理ポートに接続するためのインタフェースである。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,在判断是 LAG端口时 (S303、是 ),总括控制 CPU40判断链接损失检测物理端口是否是 OAM ACT端口 (S305)。
一方、LAGポートと判断された場合(S303、Yes)、統括制御CPU40は、リンクロス検出物理ポートがOAM ACTポートか判断する(S305)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 16(b)的 LAG信息数据库的示例中为 LAG端口信息是 1的物理端口 2的入口。
図16(b)のLAG情報データベースの例では、LAGポート情報が1の物理ポート2のエントリが該当する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在根据本发明的实施例中,坞接口 1252实施为有线接口,例如,USB接口。
ドックインターフェース1252は、本発明に従う実施形態において、例えばUSBインターフェース等の有線インターフェースとして実施される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3A和 3B中示出的例子中,外壳 10的底部的一部分是向下敞开的,并且光学检测单元 152布置在开口中。
図3に示す例では、筐体10の底部の一部が下方に開口しており、この開口部分に光検出ユニット152が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似于调制解调器 100,支持三个端口,其中两个有线端口和一个无线端口。
モデム100と同様に、3つのポートがサポートされ、そのうちの2つが有線用で1つが無線用である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在可替换的实施例中,端口 303包括作为双工端口操作的两个单工端口。
代替の実施形態では、ポート303は、デュプレクスポートとして動作する2つのシンプレクス(単信)ポートを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
电子设备 400也具有 n个的端口 450(例如,450-1、450-2……450-n),这些端口具有相应端口地址 (例如 MAC或 IP地址 )。
エレクトロニクス装置400は対応するポートアドレス(例えば、MACアドレスまたはIPアドレス)を有するn個のポート450(450-1,450-2,…,450-n)も有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
怎么管不着?对人民不利的事就是要管。
どうして(口出しできないか?→)口出しせずにいられようか.人民に不利なことに対してはあくまでも口を出すべきだ. - 白水社 中国語辞典
狗掀帘子—全仗着嘴。((しゃれ言葉))
(犬が部屋の入り口に掛けてあるカーテン・薄手の布団をめくり上げる—すべて口に頼る→)達者なのは口先のみである. - 白水社 中国語辞典
他仗着老子官大,张口就骂,举手就打。
彼は父親が偉い役人であることをいいことにして,口を開くと人の悪口を言い,手を上げると人を殴る. - 白水社 中国語辞典
在图 1中,客户端 130a、130b、130c和 130d通过 DS端口 115b连接至 DS端口 115,并且客户端130e和 130f通过 DS端口 115a连接至 DS端口 115,不过任何数量的客户端可以通过任何数量的 DS端口连接和结构连接至 DS端口 115。
任意数量のクライアントが任意数量のDSポート接続および任意の構成を介してDSポート115へと接続されてもよいが、図1においては、クライアント130a、130b、130c、および130dはDSポート115bを介してDSポート115に接続され、クライアント130eおよび130fは、DSポート115aを介してDSポート115に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
相对 NW装置 (第 1通信装置 )捆绑多个物理端口用作逻辑上的一个端口,在接收帧的输出地点是该逻辑端口即链接集合端口时,向链接集合端口中任一个物理端口传送该帧。
対向NW装置(第1の通信装置)は、複数の物理ポートを束ねて論理的なひとつのポートとして使用し、受信フレームの出力先が該論理的なポートであるリンクアグリゲーションポートの場合、該フレームをリンクアグリゲーションポートのいずれかの物理ポートへ転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在上述发明的光学读取装置的基础上,具有多个排出所述介质的排出口,所述命令包括表示从多个所述排出口中的哪一个排出口排出所述介质的信息。
また、上記発明の光学読取装置であって、前記媒体を排出する排出口を複数備え、前記コマンドには、複数の前記排出口のうち、いずれの排出口から前記媒体を排出させるかを示す情報が含まれるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
10…点击打式打印机 (光学读取装置 )、15…手动插入口 (排出口 )、20…排出口、40…CPU(传送部、排出控制部、传送控制部 )、100…介质输送机构 (输送部 ),110…光学读取装置 (光学读取部 )、200…主计算机 (其他装置 ),P…输送路,S…记录介质 (介质 )。
10…ドットインパクトプリンター(光学読取装置)、15…手差口(排出口)、20…排出口、40…CPU(転送部、排出制御部、転送制御部)、100…媒体搬送機構(搬送部)、110…光学読取装置(光学読取部)、200…ホストコンピューター(他の装置)、P…搬送路、S…記録媒体(媒体)。 - 中国語 特許翻訳例文集
3.如权利要求 2所述的光学读取装置,其特征在于,具有多个排出所述介质的排出口,所述命令包括表示从多个所述排出口中的哪一个排出口排出所述介质的信息。
3. 前記媒体を排出する排出口を複数備え、前記コマンドには、複数の前記排出口のうち、いずれの排出口から前記媒体を排出させるかを示す情報が含まれること、を特徴とする光学読取装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可以通过端口 1101、1102和 1103来形成一个开关,其中,以端口 1102作为输入端口,而可以通过端口 1105、1106和 1107来形成一个开关,其中,以端口 1106作为输入端口。
たとえば、入力ポートとして機能するポート1102と共に、1つのスイッチがポート1101、1012および1103によって形成されることができ、一方、他のスイッチが、入力ポートとして機能するポート1106と共に、ポート1105、1106および1107によって形成されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制器110包括主体 111和通信接口和 /或端口 132。
コントローラ110は、本体111と、通信インタフェースおよび/またはポート132とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
该出口线路模块可从第三帧恢复第二帧;
出口ラインモジュールは、第3のフレームから第2のフレームを回復させ; - 中国語 特許翻訳例文集
以及在出口节点处恢复客户机信号。
出口ノードにおいてクライアント信号を回復させるステップとを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线通信接口 96是用于与终端装置 130无线地进行通信的接口。
無線通信インターフェイス96は、端末装置130と無線通信するためのインターフェイスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是图 5的窗口的曲线图,其示出了所述窗口的相应频率响应。
【図9】ウィンドウの対応する周波数応答を示す、図5のウィンドウのグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是图 7的窗口的曲线图,其示出了所述窗口的相应频率响应。
【図10】ウィンドウの対応する周波数応答を示す、図7のウィンドウのグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
有线接口 142可以实现为以太网端口。
有線インターフェース142は、イーサネット(登録商標)ポートとして実装されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示端口设定按钮和印刷端口的对应关系的图。
【図9】ポート設定ボタンと印刷ポートとの対応関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示端口设定按钮和印刷端口的对应关系的图。
図9は、ポート設定ボタンと印刷ポートとの対応関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为本地通信部 310,使用 LAN端口或者无线 LAN端口等。
ローカル通信部310としては、LANポートあるいは無線LANポートなどが用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为本地通信部 410,使用 LAN端口或者无线 LAN端口等。
ローカル通信部410としては、LANポートあるいは無線LANポートなどが用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动节点 506还包含虚拟接口 540和多个物理接口 544a、544b。
モバイルノード506はまた、仮想インターフェース540と、複数の物理インターフェース544a、544bとを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
DS端口 115a和 115b描述了 DS端口 115和下行客户端 130之间连接的实例。
DSポート115aおよび115bは、DSポート115と下流側のクライアント130との間の接続の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
用于每一光电二极管的 0.5μm开口小于红色光的波长(650nm)。
フォトダイオード毎に0.5μmの開口は、赤色光の波長(650nm)よりも小さい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在前面板 16中,如图 2所示,形成有一个或多个开口 18。
前面パネル16には、図2に示すように、一又は複数の開口部18が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,框盖 29固定至台阶 28a,以覆盖开口 22b。
段差部28aには、更に、開口部22bを覆うようにフレームカバー29が固定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
扬声器元件 21在安装单元 42的凹部中设置成使开口 22b侧面向凹部的底面侧。
取付部42の凹部には、スピーカ素子21が、開口部22b側を凹部の底面側にして配設される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该开口内安装滑动机构部 150的板状的滑动基板 152。
この開口内には、スライド機構部150の板状のスライドベース152が取り付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
帧接收电路 107向物理端口 (例如物理端口 #1)发送帧。
フレーム送信回路107は、フレームを物理ポート(例えば、物理ポート#1)へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
LAG是捆绑多个物理端口用作一个逻辑端口的技术。
LAGは、複数の物理ポートを束ねて1つの論理ポートとして運用する技術である。 - 中国語 特許翻訳例文集
总括控制 CPU40判断链接损失检测物理端口是否是 LAG端口 (S303)。
統括制御CPU40は、リンクロス検出物理ポートはLAGポートか判断する(S303)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,物理端口 2被设定为 ACT系统 (图 19(b)),所以被改写为物理端口 2。
ここでは、物理ポート2がACT系に設定されたので(図19(b))、物理ポート2に書き換えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,将图 25所示的传送表 320的 OAM ACT端口信息改写为物理端口 2。
例えば、図25に示す転送テーブル320のOAM ACTポート情報を物理ポート2に書き換える。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,接口 303可以是四线接口。
ある実施形態で、インターフェース303は4線式インターフェースであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出了快门开口比率与照明的 LD比之间的关系的图。
【図5】シャッター開口dutyと照明の明暗比との関係を表した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
快门眼镜 6中的快门开口比率是 50%,除非另有指出。
シャッター眼鏡6におけるシャッター開口Dutyについては、特に記載する場合を除いて50%とした。 - 中国語 特許翻訳例文集
PATH消息规定了与所需 TCME-LSP的出口相对应的目的地 (即,节点 D)。
PATHメッセージは、所望のTCME−LSPの出口、即ちノードD、に対応する宛先を指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |