意味 | 例文 |
「口」を含む例文一覧
該当件数 : 6314件
警句或炼话,十之九是出于下等人之口的。
警句や‘炼话’は,十中八九下層の人々の口から生まれたものである. - 白水社 中国語辞典
城墙垛口上面有瞭望口。
城壁の上に作られたでこぼこ状の低い壁の所に遠見穴がある. - 白水社 中国語辞典
喜泪淋漓的大妈在门口儿站着。
喜びの涙で顔をくしゃくしゃにしたおばさんが入り口に立っていた. - 白水社 中国語辞典
他越想越美,不由得吹起口哨儿来了。
彼は考えれば考えるほど愉快になって,思わず口笛を吹きだした. - 白水社 中国語辞典
我猛回头,只见一只老虎正在洞口。
私が急に振り返ると,1匹のトラが洞窟の入り口にいるのが見えた. - 白水社 中国語辞典
既然来到了门口,莫如进去看看。
入り口の前まで来たからには,入ってみないというてはない. - 白水社 中国語辞典
人口无计划增长,社会会陷入贫穷。
人口が無計画に増大するなら,社会は貧困に陥るだろう. - 白水社 中国語辞典
他站在门口扑打掉身上的雪花。
彼は入り口に立って体の雪をパタパタとはたき落とした. - 白水社 中国語辞典
每天上班时在门口签签到再进公司去。
毎日出勤時に入り口でタイムカードを押してから会社に入る. - 白水社 中国語辞典
小孩子不要抢话。
子供は(人の先を越して)口を挟んではいけない,横合いから口出しするな. - 白水社 中国語辞典
他腮帮子鼓鼓的,口里许是含了块东西。
彼のほおは少し膨れ上がっている,口に何かを入れているのだろう. - 白水社 中国語辞典
这老头子真倔,开口就那么丧棒。
このじいさんは本当に愛想がなく,口を開くと全くつっけんどんである. - 白水社 中国語辞典
老师用商量的口气跟我们说话。
先生は相談するような口調で私たちと話をされる. - 白水社 中国語辞典
汽车在门口稍微停了停又开走了。
車は入り口でちょっと止まってから,また離れて行った. - 白水社 中国語辞典
他深思了一会儿才开口发言。
彼はしばらく考え込んでからやっと口を開いて発言した. - 白水社 中国語辞典
他时时擦干净我伤口上的脓血。
彼はしきりに私の傷口の血膿をきれいにぬぐってくれた. - 白水社 中国語辞典
咱们俩说定了,明天学校门口儿见面。
我々2人は明日学校の入り口で会おうと,話を決めた. - 白水社 中国語辞典
这碗汤很素净,很合我的口味。
このスープはとてもあっさりしていて,私の口にたいへん合う. - 白水社 中国語辞典
广州的元宵花节,素来脍炙人口。
広州の旧暦1月15日の花祭りは,日ごろから人口に膾炙している. - 白水社 中国語辞典
几个人你瞧瞧我,我看看他,谁也不开口。
何人かが,互いに顔を見合わせて,誰も一言も口をきかなかった. - 白水社 中国語辞典
不知发生了什么事,家门口儿围聚了好多人。
何があったのか,家の戸口にたくさんの人が集まっている. - 白水社 中国語辞典
我委婉地说出了自己的意见。
私は柔らかい口調で自分の意見を口に出して言った. - 白水社 中国語辞典
村口的柳树似乎也在向我表示惜别呢!
村の入口の柳の木までも私に向かって名残を惜しんでいるようだ! - 白水社 中国語辞典
他早消了气了,口气也和缓了不少。
彼はとっくに腹立ちも収まり,口ぶりもずいぶんと穏やかになった. - 白水社 中国語辞典
以谐谑的口吻批评了任性的孩子。
おどけてからかうような口ぶりで気ままな子供をしかった. - 白水社 中国語辞典
口头上宣称中立,实际上偏袒一方。
口では中立を公言するが,実際は一方に荷担している. - 白水社 中国語辞典
门口聚集着喧嚷的人群。
出入り口の所に大声で騒ぎ立てる人の群れが集まっていた. - 白水社 中国語辞典
走了一箭,他的门口就出现在眼前。
ほんのわずか歩くと,もう彼の家の門口が目の前に現われた. - 白水社 中国語辞典
有口无心有嘴无心((成語))
口に出して言うけれども本心からでない,ずばずば言うが腹は黒くない. - 白水社 中国語辞典
誉不绝口
(称賛して口を休めない→)しきりに称賛する,称賛してやまない. - 白水社 中国語辞典
我们约好下星期日在公园门口见。
我々は来週の日曜日公園の入り口で会う約束をした. - 白水社 中国語辞典
手上的伤口还没好,先别沾水。
手の傷口がまだ治っていないから,とりあえず水にぬらすな. - 白水社 中国語辞典
计划生育这一人口战略有着非常重要的作用。
産児制限という人口戦略には非常に重要な役割がある. - 白水社 中国語辞典
孩子们在幼儿园门口向我招手。
子供たちは幼稚園の入り口で私に向かって手を振る. - 白水社 中国語辞典
顺着线头找针脚((ことわざ))
(糸口に沿って針目を捜す→)手掛かりを頼りに解決の糸口を捜す. - 白水社 中国語辞典
门口儿响起了又重又急的脚步声。
入り口の所から荒々しくまた慌ただしい足音がした. - 白水社 中国語辞典
他嘴尖,喝一口就知道这是什么茶。
彼は味覚に鋭くて,一口飲めばこれが何のお茶だかすぐわかる. - 白水社 中国語辞典
这孩子嘴尖,不合口的一点也不吃。
この子は好き嫌いがひどくて,口に合わないものは少しも食べない. - 白水社 中国語辞典
图 8的情况下选择了端口设定按钮 f,当与该端口设定按钮 f对应的印刷端口的IP_192.168.0.12不存在时,在生成了 IP_192.168.0.12的标准 TCP/IP端口之后,将输出目的地的端口切换为所生成的端口。
図8の場合は、ポート設定ボタンfが選択され、このポート設定ボタンfに対応する印刷ポートのIP_192.168.0.12がない場合は、IP_192.168.0.12のStandard TCP/IP Portを作成した後、この作成したポートに切り替えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
连接端口 924是诸如 USB端口、IEEE1394端口、SCSI、RS-232C端口或用于连接外部连接装置 930(例如,光学音频终端 )的端口之类的端口。
接続ポート924は、例えば、USBポート、IEEE1394ポート、SCSI、RS−232Cポート、又は光オーディオ端子等のような外部接続機器930を接続するためのポートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
连接端口 924是诸如 USB端口、IEEE1394端口、SCSI、RS-232C端口的端口或用于连接诸如光学音频终端的外连设备 930的端口。
接続ポート924は、例えば、USBポート、IEEE1394ポート、SCSI、RS−232Cポート、又は光オーディオ端子等のような外部接続機器930を接続するためのポートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
连接端口 924是诸如 USB端口、IEEE 1394端口、SCSI、RS-232C端口、或者连接诸如光学音频终端 (optical audio terminal)之类的外部连接装置 930的端口之类的端口。
接続ポート924は、例えば、USBポート、IEEE1394ポート、SCSI、RS−232Cポート、又は光オーディオ端子等のような外部接続機器930を接続するためのポートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
端口组件 315可包括端口接口 317以配置一个或多个端口 319,所述端口 319可包括并行端口 (例如, GPIB、 IEEE-1284)、串行端口(例如,RS-232、V.11、USB、FireWire、或 IEEE-1394......)、以太网端口、V.35端口、X.21端口或干接点等。
ポート・コンポーネント315は、パラレル・ポート(例えばGPIB、IEEE−1284)、シリアル・ポート(例えばRS−232、V.11、USB、ファイアワイヤ、IEEE−1394等)、イーサネット・ポート、V.35ポート、X.21ポート、ドライ接点等が含まれ得るポート319のうちの1つまたは複数を設定するための、1つまたは複数のポート・インターフェース317を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
LAG端口是由多个物理端口 (例如图 1(a)中的物理端口 1~ 3)构成的逻辑端口,但从交换器方面识别为一个端口。
LAGポートは複数の物理ポート(例えば、図1(a)の物理ポート1〜3)から構成される論理ポートであるが、スイッチからは一つのポートとして認識される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 8中,例如,示出七条 (个 )光纤或端口,其中的任何三条 (个 )能够作为 1×2开关,其中,中心端口作为输入端口,并且外部端口作为输出端口。
図8では、例えば、7つのファイバまたはポートが示され、その任意の3つが、中心ポートが入力ポートとして機能し、および、外側ポートが出力ポートとして機能する、1x2スイッチとして機能することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
双工器具有天线端口(用于连接到天线)、接收端口(从天线端口接收信号)和发送端口(发送信号给天线端口)。
デュプレクサは、(アンテナに接続するための)アンテナポートと、(アンテナポートから信号を受信するための)受信ポートと、(アンテナポートに信号を送信するための)送信ポートとを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述隐藏输出生成器包括: 位扩展电路,被配置为基于所述口令系列中的第一口令生成内部口令,所述内部口令长于所述第一口令。
隠蔽出力生成器は、一連のチャレンジにおける第1のチャレンジに基づいて内部チャレンジを生成するように構成されているビット拡張回路を含んでおり、内部チャレンジは第1のチャレンジよりも長い。 - 中国語 特許翻訳例文集
窗口 W2在窗口 702的高端和低端达到统一值,并且在窗口 702的中心具有零值。
ウィンドウW2は、ウィンドウ702の上端と下端で1の値に近づき、ウィンドウ702の中心にゼロ値を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为输出目的地的端口,可以设定 OS标准装备的标准 TCP/IP端口 (Standard TCP/IP Port)和现有的端口。
出力先のポートとしては、OSが標準に装備しているStandard TCP/IP Portや既存のポートを設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
端口部 412存储用于在 IP部 411中所存储的 IP地址处接收事件通知包的端口编号 (在图 4的情况下为端口 90050)。
ポート部412は、IP部411により示すIPアドレスでイベント通知パケットを受信するためのポート番号の指定を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |